请专业人士帮忙,帮我翻译一下,翻译工具不要,非常感谢

作者&投稿:崇雯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请专业人士帮忙翻译一下,不要用翻译工具,感谢!~

Acting Secretary ofEnergy Daniel B. Poneman and Mr. Yoon Sang-jick, Minister of Trade, Industry,and Energy (MOTIE) of the Republic of Korea, met on May 7, 2013, at theDepartment of Energy (DOE) headquarters in Washington, D.C., wherethey exchanged views on cooperation on a wide range of energy priorities.
2013年5月7日,(我国)能源部代理部长Daniel B. Poneman和韩国贸易、工业及能源部部长Mr. Yoon Sang-jick,在华盛顿特区能源部总部会面,会面时互相交换了关于能源优先大范围合作的意见。

They noted theimportance of clean energy technologies for energy security, economiccompetitiveness and sustainable growth while mitigating the effects ofgreenhouse gas emissions.
他们提到在减轻温室气体排放效应的过程中,清洁能源工艺对能源安全、经济竞争力和可持续发展的重要性。
Acting Secretary Poneman and Minister Yoonexpressed their satisfaction with current cooperation under the ImplementingArrangement Between the Department of Energy of the United States of Americaand the Ministry of Knowledge Economy of the Republic of Korea for Cooperationin the Area of Clean Energy Research and Technology, signed October 11, 2011.
2011年1月11日,美国能源部和韩国知识经济部签署了清洁能源领域合作的“执行协议”。对近期就此协议的协合作,代理秘书长Poneman及部长Yoon表示满意。
They noted the decision by DOE and MOTIE inDecember 2012 to launch joint projects in smart grid and fuel cell vehicletechnologies, and looked forward to exploring additional mutually beneficialcollaborations in technology areas such as energy efficiency, renewable energy,smart grid, energy storage, green transportation, and carbon capture,utilization, and storage.
2012年12月美国能源部部长与韩国贸易、工业及能源部长决定在智能电网及燃料电池车技术方面启动合作项目,此次会晤双方领导人提到此决议,且双方期望探索更多其他技术方面互利协作:如能源效率、可再生能源、智能电网、能源储蓄、绿色交通及碳捕集、利用和存储。

工程建设项目中HSE管理体系的实施
Implementation of HSE Management System in Engineering Construction Project
HSE管理体系是当前比较先进的安全管理模式,很多企业都取得了体系的认证。本文主要介绍HSE管理体系在工程建设项目中的实施,使体系的运行与工程安全管理融为一体,促进工程建设项目管理水平的提高。HSE management system is an advanced safety management mode at present, many enterprises have passed the qualification of this system. This article mainly introduces the implementation of HSE management system in engineering construction project, thereby integrating the operation of the system with the safety management of project, and promoting the enhancement of management level of engineering construction project.
Key Words: engineering construction project; HSE management system; project management
工程建设项目,HSE管理体系,项目管理

The Field Welding and Deformation Control of the Bottom for the Oil-tank with 100 Thousand M3 Volume
大型储罐底板焊接及变形控制是保证储罐整体施工质量的关键环节,采用合理的焊接方法和防变形措施,可以有效地避免应力集中,提高储罐施工质量。介绍一种经实践证明合理,有效的储罐底板现场焊接方法及防变形措施。
The bottom welding and deformation control of large scale tank is the key link for ensuring the overall construction quality of the tank, Emplying reasonable welding method and anti-deformation measures can effectively avoid stress concentration and enhance the construction quality of the tank. The field welding method and anti-deformation measures for tank bottom are presented, which are proved to be rational and efficient in practice.
储罐底板;焊接;变形;控制
Key Word: tank bottom, welding, deformation, control
问题补充:10万M3原油储罐底板现场焊接及变形控制

The sealing the deforming control on motherboard of large storage tank is the key factor to the overall construction quality. To invite good sealing and anti-deforming technique can effectively prevent the stress from intensifying and therefore enhance the construction quality. Here we will introduce a spot measure of sealing and anti-deforming technique of motherboard of storage tank, which has been proven to be effective by practice.

Motherboard of storage tank; sealing; deforming; control

请专业人士帮忙,帮我翻译一下,翻译工具不要,非常感谢
答:The bottom welding and deformation control of large scale tank is the key link for ensuring the overall construction quality of the tank, Emplying reasonable welding method and anti-deformation measures can effectively avoid stress concentration and enhance the construction quality of the ta...

请英语专家帮我翻译一下,谢谢
答:6.Don't worry about this, I know what should I do 7.How do you think? Please say your requiremts in one time.注意The word once explained的翻译工具直译过来的,是不正确的!8.What is your future plan?Stay in this industrial forever?注意Always do this line?翻译工具的不精确性...

请求英语专业人士帮忙翻译一下吧,十分感谢!!
答:营销人员是沟通企业与顾客关系的桥梁。The marketing personnel's communication enterprise and customer relationship of the bridge.对顾客而言,营销人员是企业形象的代表;For consumers, marketers are corporate image of the representative;反过来,营销人员又从顾客那里给企业带来许多有用的信息,并为企业...

请专业人士帮我翻译一段话,翻译好还会加分,谢谢
答:but is helpful for us to read and understand economic theory.

请英语专业的人士帮忙翻译一下:大家好,我很高兴能在这里与你们闲聊...
答:Hello everyone, I'm happy to be here with you chat.I am a child from rural areas. To be less crowded than cities, rural areas that people deeply however rise. In the countryside, spend, water well, better. People living in the countryside is carefree, no city that big ...

请英语专业翻译人士以及英语好的朋友帮我翻译几个句子。
答:5.no progress is regress 6.Discussion on desk only survives on desk qinyx1980,是没几个人能达到你的英语翻译水平。但楼主要的是翻译,不是说教和卖弄 (在下学资尚浅,语义不精,又见他人拿分心切,望楼主将本文仅供参考,多应用他人专业之译,以慰其心)你的英语水平我自愧不如,没想和你争...

请英语专业高手帮我翻译一下如下公司文化理念,这是提供给外国人的,请...
答:colleagues respect and trust, Abide by professional ethics and loyal to the company, and maintain the interest, keep business secrets of the information, work, not false not conceal."Cooperation"The interests of the whole team goals and attention, and the company internal and external ...

急!!!专业人士请帮我翻译一下!译成英文,最好有中文对照。拜托了!谢谢...
答:我公司所生产的电池(battery)没有符合你所需要的尺寸。The past few days, we have professional production factory looking battery, nor in line with the size you need.这几天我们向生产电池的专业工厂寻找,也没有符合你所需要的尺寸。Annex to the drawings the size of the label is that ...

请各位高手帮忙翻译一下
答:你是否有过,是否有过 What do I gotta do to get to you in my arms baby 我要怎么做才能把你拥入怀内,宝贝 What do I gotta say to get to your heart 我要说什么才能深入你心 To make you understand how I need you next to me Gotta get you in my world ...

请专业的日语翻译人员帮我翻译一下(中译成日) 感激不尽
答:第四に、我々が必要です: Officeの健康のため、个人のデスクトップを行うには、主导権を握るにきれいになるし、あいさつの同僚に会って、オフィスの无记名の热意に扱われる必要があります。三。顾客関系:( 1 )中国への顾客にアクセスすると、会釈して主导権を握る必要があります...