烦请英语高手帮助翻译一下这篇文章。如果译文非常通顺,我可以再追加分。

作者&投稿:钟郊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请英语的翻译高手帮我翻译下。最后追加分。~

1. so it is love.
2.i have paid so much for the sport lotteries, why not invest me so as to go on with my investment .
3.my love is always in a difficult position, where is the true love?
输不下了

中外文化差异在“龙”中的体现
谈到中国,人们的头脑中不免会出现巨龙腾空、祥云环
绕的意象。尽管在物理世界中,“龙”并不是一种客观存在
物,然而“龙”文化在中国人的心目中已经是根深蒂固。从皇
帝的龙袍到端午的龙舟,从华夏大地的炎黄子孙到侨居海外
的龙的传人,莫不以“龙”为神圣的象征。“龙”是中国人的图
腾,是中华民族凝聚力的标志。“龙”在汉语中蕴涵着高贵、神圣、吉祥、欢乐的意义,而西方文化中的“dragon”则另有其特殊的形态和含义。
Reflection of Differences of Chinese and Foreign Cultures in the “Dragon”
Talking about china, people may probably think of the image of a dragon flowing in the sky surrounded by the clouds. Although in the physical world, “dragon” is not an objective existence, the culture of it has been deeply rooted in the heart of Chinese people. From the saint dress of the emperor to the dragon boat in the Dragon Boat Festival, from the descendants of China to the future generations of the “dragon” overseas, “dragon” has been the sacred symbol of all of them. “Dragon” is the totem of China, the symbol of the cohesion of the people of China. In Chinese, “dragon” underlies the meaning of nobility, auspiciousness as well as happiness, while in western cultures; “dragon” has its own specific character and significance.

一、 中国龙为何物
《现代汉语词典》对“龙”的释义是:“我国古代传说中的神异动物,身体长,有鳞,有角,有脚,能走,能飞,能游泳,能兴云降雨⋯.
封建时代用龙作为帝王的象征,也把龙字用在帝王使用的东
西上。”
1. 传说中的龙
中国龙起源于原始社会的发展和繁荣时期,至今约有八千年的历史。它是古人将鱼、鳄、蛇、猪、马、牛等
动物与云雾、雷电、霓虹等自然现象模糊集合而产生的一种
神物,它变化无常,能细能巨,能短能长,既能深入水底,亦能
腾云登天。不仅如此,人们还把各种美德和优秀的品质集中到龙的身上。
2. 中国人生活中的龙
许多民族都有关于龙的神话传说,但是像中国这样,以
龙为荣为尊,而且各种事物都多少跟龙有点关系的国家却是
绝无仅有的。在中国,龙简直无所不在。龙的文化,源远流长。
First, the definition of “dragon”
The definition of “dragon” in the Modern Chinese Dictionary is “a sacred animal in the ancient Chinese legendary which have scales on the body with horns, and is able to walk, fly, swim, and call for winds and rain. It is used as the symbol of the emperor in the feudal time and carved in the objects used by the emperor.”
1, dragon in legendary
The Chinese dragon originated from the developing and prospering period of the primitive society with a history of eight thousand years. It is a sacred object created from the combination of animals such as fish, crocodile, snake, pig, horse, cow, etc. and natural phenomenon such as cloud, fog, thunder, lightening, and rainbow, etc. Dragon is constantly changing that can be thin and huge, short and long; it can dive to the bottom of the river and soar through the clouds into the sky. Moreover, various virtues and applauding characters are ingrained in the definition of dragon.
2, dragon in the Chinese daily life.
Many other peoples all have legendary about dragon. However, China is the only one that feels honored and respected by the dragon, and have everything somehow related to it. In China, dragon is omnipresent, and the culture of it dates back long time ago.
二、西方“dragon”又为何物
1.西方人心目中的 Dragon 和中国的龙相去甚远,非常丑陋。在西方文化中,龙是一种类似巨型爬行动物,身上有翅口中喷火的怪物,是邪恶和暴力的标志。长相凶狠的龙也被古代西方人用在盾牌,军旗和徽章上 ,用以起到阻吓敌人的作用。所以龙在西方也是战争的象征。龙是一种可怕的生物,会发出一种令人惊慌的气势,它亦可以使用一些魔法的效果,视乎种类。
2.“dragon”是西方文化中的一个重要现象,在西方生活中
影响极大,家喻户晓。有关“dragon”《, 圣经》中有多次描绘,
有其特殊明确的形态与含义:一种无恶不作的怪兽,“是恶的
象征”。西方人认为,dragon 是邪恶的象征,是凶残的怪物,应予
消灭。在一些描写圣徒和英雄的传说中,讲到他们和龙这种
怪物作斗争的事迹,多以怪物被杀为结局。毫无疑问,drag 用来指人也常包含贬义。

Second, the definition of dragon in western countries
1, Dragon in the western concept differs tremendously from the one in China. In western countries, dragon is a monster that looks like a giant reptile with wings on the back and can spray fire from mouth. It is a symbol of evil and violence. Dragon with vicious look was carved on the shield, national flag, and badge by ancient western people to scare away the enemies, so dragon in the west is also a sign of wars. Dragon is a horrible creature that gives out a intensive atmosphere. It can also use magic and ignore other creatures.
2, dragon is an well known and important phenomenon in the western culture that exerts great influence on their lives. In the Bible, dragon is described for many times, and mentioned as its specific form and significance: “a curial monster as the symbol of evilness.” The western people believe that dragon represents evilness and is a vicious monster that deserves eradication. In some legendaries about saints and heroes fighting against the monster “dragon”, dragons are always killed as the ending of the story. There is no doubt it underlies humiliation or distain when referring someone as a dragon.
三、中外龙文化的对比
民族文化交融。民族文化需要与世界文化接轨, 需要在更广
阔的背景下与其他民族的先进文化建立起积极的互动关系。
我们应该把中国的优秀文化推向世界, 应该将“龙”文化
等在内的丰富的中国文化介绍给世界, 让世界了解中国的龙应该让更多的丰富的中国文化融入世界大
背景, 不闭关自守, 要走向世界, 与世界文化互动, 成就
真正的文化“全球化”。惟有东西方文化的交汇、融合、互
补, 才能创造出更灿烂的人类文明

Third, comparison of dragon culture of China and foreign countries
Stimulation of cultures. A culture of a people should be convergent to the world culture and establish positive interactive relationship with developed culture of other peoples under a broader background. We should introduce the excellent Chinese culture to the whole world including the “dragon culture”. In order to let the world understand the Chinese dragon, China culture should dip itself into the broad international environment, open up to the outside world, interact with other cultures and ultimately help accomplish the real “culture globalization”. Only when the western and oriental cultures confront, mix, and compliment with each other, can a glamorous human civilization achieved.

希望能派上用场,谢谢~

蛮有意思的,呵呵,我试试看吧!
Too often young people get themselves employed quite by accident, not knowing what lies in the way of opportunity for promotion, happiness and security. (很多时候,年轻人能被雇佣是因为一些意外的事情,他们并不知道在获得提拔的机会,快乐和安全感的道路上会有些什么东西)
As a result, they are employed doing jobs that afford them little or no satisfaction.(因此,他们被雇佣去做一些不能使他们变得有自信的工作)
Our school leavers face so much competition that they seldom care what whey do as long as they can earn a living. (我们学校的毕业生面临着如此多的竞争以至于他们很少去关注他们做的是什么工作,只要他们能够赚够生活费就好)Some stay long at a job and learn to like it; (有一些人呆在同一工作岗位上很长时间并且学着去喜欢他们所做的工作)
others quit from one to another looking for something to suit them.(其他人从一个岗位上又换到另外一个只为了寻找适合他们的工作)
The young graduates who leave the university look for jobs that offer a salary up to their expectation.(离开大学到社会上寻找工作的年轻毕业生们根据自己的意愿提出工资要求)
Very few go out into the world knowing exactly what they want and realizing their own abilities. (但是他们却很少走出校门进入社会去了解他们真正想要的是什么,也没意识到自己的能力)
The reason behind all this confusion is that there never has been a proper vocational guidance in our educational institution. (造成这些困惑的原因是因为在我们的教育制度中还没有正确的专业指导)
Nearly all grope (摸索) in the dark and their chief concern when they look for a job is to ask what salary is like. (几乎所有在黑暗中的摸索以及在找工作的过程中他们最关心的问题就是工资的多少)
They never bother to think whether they are suited for the job or, even more important, whether the job suits them. (他们从来不会去考虑自己本身是不是适合这份工作,甚至更重要的是这份工作适合不适合他们)
Having a job is more than merely providing yourself and your dependants with daily bread and some money for leisure and entertainment.(拥有一份工作比仅仅提供给你自己所赖以生存的食物和钱要有更多的休闲和娱乐)
It sets a pattern of life and, in many ways, determines social status in life, selection of friends, leisure and interest.(它形成了一种生活模式,并且在很多方面,它决定着生活中社会地位,朋友的选择,休闲方式和兴趣)
In choosing a career you should first consider the type of work which will suit your interest.(在选择一项事业的时候,你应该首先考虑哪种工作的类型与你的兴趣相符)
Nothing is more pathetic than taking on a job in which you have no interest, for it will not only discourage your desire to succeed in life but also ruin your talents and ultimately make you an emotional wreck (受到严重伤害的人) and a bitter person.(没有什么比你从事一份根本不感兴趣的工作更悲惨的了,因为它不仅不能激励你想要取得成功的欲望,而且会毁灭你的才智,最终使你精神损伤,变得更痛苦)
这个是我自己翻译的,花了将近两个小时,绝对不是网上找的,如果觉得有异议的就一起探讨探讨吧

年轻人往往让自己使用纯属偶然,还不知道这位于晋升机会,幸福和安全。作为结果,他们受雇做买得起的工作很少或没有满意。我们的毕业生面对的竞争如此激烈,他们很少关心乳清,只要他们能谋生。一些呆得太久在工作和学习喜欢它;别人放弃从一个到另一个找东西适合自己。年轻人离开大学毕业生找工作,提供了一个工资他们的期望。
很少走入世界完全地知道他们想要的东西,实现自身的能力。背后的原因这一片混乱,也从来没有一个适当的职业指导我国教育机构。几乎所有的摸索,在黑暗中摸索,他们的主要关注的是他们找工作是追问工资是喜欢的。他们从不懒得去想他们是否适合这项工作,更重要的是,是否适合他们的工作。拥有一份工作是不仅仅是你自己和你的家属提供日常面包和一些钱供休闲和娱乐。它定下了的生活模式,在许多方面,决定社会地位在生活中,选择朋友,休闲和兴趣。
在选择职业时,你应该首先考虑类型的工作将适合你的兴趣。没有比这更悲惨的比接受一份工作,你不感兴趣,因为它不仅会阻碍你成功的欲望在生活,但也毁了你的才能和最终会使你成为一个情感残骸(受到严重伤害的人)和一个苦的人。

年轻人让自己被录用,常常是靠偶然,(他们)不知道决定因素是晋升机会、幸福和安全。结果,他们被雇来干 付给他们很少或没有工资的工作。我们的毕业生面对着太多竞争,他们很少关注干什么才能尽可能长时间地谋求生存。有的人长时间地做同一个工作,并且学着喜欢它;有些人则退出一个又一个的工作来寻找适合他们的东西。离校找工作的年轻毕业生们希望(可以给他们)得到高的工资。
非常少的出去闯世界的(毕业生)对他们想要什么和认识到他们的技能知道得完全。所有这些一片混乱背后的原因是,在我们的教育机制中,从来没有一个关于职业(或关于求职)的指导。几乎所有黑暗中的的摸索以及当他们找工作时关注的,就是工资如何如何。他们从未想过他们是不是适合这项工作,或者——甚至更重要的——这项工作是不是适合他们。有一个工作胜过给你自己和你的家属提供日常面包和一些钱供休闲和娱乐。它定了一种生活模式,并且在很多方面,(它还在)生活中决定了社会地位、择友方式和兴趣爱好。
在选择一个关注(领域时),你首先应该考虑会适合你兴趣的工作类型。没有比干你没有兴趣干的工作更悲惨的了,因为它不仅会阻碍你在生活中成功的欲望,还会埋没你的才能,并且会让你成为一个受到严重伤害的人和一个痛苦的人。

求红旗 谢谢

年轻人往往在偶然情况下被雇佣,还不知道这晋升机会是否关乎今后的幸福和安全。结果,他们受雇做的工作很少或没有满意。我们的毕业生面对的竞争如此激烈,他们很少关心报酬,只要能谋生。一些在某工作上呆的太久,有的尝试去喜欢当前工作的人;便放弃当前工作,便跳槽以找到适合自己的。年轻的大学毕业生都在找一份薪水高些的工作。
毕业生毕竟没有过多接触社会,所以不知道他们想要的东西,以及如何实现自身的能力。背后的原因是社会环境的混乱,也从来没有一个适当的职业指导在我国教育机构。几乎所有人都在黑暗中摸索着,他们的主要关注的是薪水。他们从不懒得去想他们是否适合这项工作,更重要的是,是否适合他们。拥有一份工作是不仅仅是你自己和你的家属提供日常面包和一些钱供休闲和娱乐。它定下了的生活模式,在许多方面,决定社会地位在生活中,选择朋友,休闲和兴趣。

在选择职业时,你应该首先考虑什么样类型的工作将适合你的兴趣。最悲惨的在于接受一份你不感兴趣的工作,因为它不仅会阻碍你成功的欲望,但也毁了你的才能和最终会使你成为一个情感残骸,辛苦的人。

很多时候,年轻人受聘于一个公司常常出于偶然,并没有考虑到其中包含的升迁机会、快乐和安全等因素。结果便是他们从事着一份不太满意或者是很不满意的工作。毕业生面临着如此激烈的竞争以至于他们为了谋生而很少关心他们做的是什么工作。有些人在一个工作岗位上呆很久并学会习惯这样的工作,另外一些人则频繁地跳槽,说是想找到一份合适的工作。刚刚踏出校门的毕业生求职时往往眼高手低,对工作预期过高。
他们中很少人能真正明白自己想要什么,自己会做什么。而隐藏在所有类似的迷惑后面的原因就是我们的教育体系中从来没有一个正确的就业指导。几乎所有的人都在黑暗中摸索,而他们求职时主要关心的问题便是薪水如何。他们从不屑于去考虑自己是否适合这份工作,或者更重要地说,这份工作是否适合他们。工作并不仅仅是为了给你自己和家人提供每日的生活所需和一些可以休闲娱乐的经费。它可以构成一个生活模式,并且在许多方面,决定了生活中的社会地位、朋友的选择、休闲娱乐和兴趣爱好。
在选择职业生涯的时候你首先应该想到的是这种工作是否符合你的兴趣爱好。没有什么是比你做着一份不感兴趣的工作更可悲的了,因为这不仅会削弱你对成功的渴望还会埋没你的才能,最终使你成为一个严重受伤的痛苦之人。

有太多的时候年轻人总在无意中使自己被聘用,却不知道在追寻提升的机会,幸福和安全的道路上会有什么需要面临。因此,他们被雇用后做着赚取不多或者毫不满意的工作。我们学校的毕业生面对太多的挑战以致于他们很少去关心到底要从事什么,只要能够谋生便够。一些人在一个职业上待留了很长时间并学着去喜欢它;另一些人辞掉一份又一份的工作一直在找寻适合自己的。这些年轻的毕业生刚离开大学,都在找寻能够提供达到自己期望薪水的工作。
只有非常少的人在迈入社会的时候真正知道他们到底想要什么而且还能够意识到自己的能力。在这种茫然背后的是在我们教育机制中拥永远不会有合适的职业指引。几乎在黑暗中摸索和他们主要关心的问题都是为了在找到工作后弄清楚工资是怎么样的。他们从来费神去想他们是否适合这份工作,或者说更重要的,这份工作是否合适他们。拥有一份工作比仅仅为你自己和依靠你的人提供面包和赚取用于休闲与娱乐的钱意义更深远。它设立了一种人生的模式,在很多方面来说,它决定了人生在社会上的地位,朋友的选择,享受以及利益。在选择一种职业的时候你应该首先考虑适合自己兴趣的工作类型。没有任何东西比选择了一项你对之毫无兴趣的工作更悲惨的了,因为这不仅仅会打击你在生命中追求成功的欲望,更会令你的天赋受损并最终导致你成为一个情绪受到重伤害的并且悲苦的人。

烦请英语高手帮助翻译一下这篇文章。如果译文非常通顺,我可以再追加...
答:Too often young people get themselves employed quite by accident, not knowing what lies in the way of opportunity for promotion, happiness and security. (很多时候,年轻人能被雇佣是因为一些意外的事情,他们并不知道在获得提拔的机会,快乐和安全感的道路上会有些什么东西)As a result, th...

请英语高手帮我翻译一下这篇短文,谢谢!
答:你好!翻译为:today was a busy day.because that the new year is coming,my house was cleaned up.i helped to clean the house,but mum choosed e the easiest work for me .let me wipe windows and tables.my sisiter helped mum to clean the cook and reatroom.what a tired day i...

哪位英语翻译高手帮我翻译一下这篇文章呀!谢谢了!(机器或谷歌翻译的请...
答:加油! Come on !我一定会再次找到生命中的那一道彩虹。 I will surely find the rainbow in my life.幸福, Happiness,正在寻找中… I am looking for..翻译出来有点像英语歌词的感觉,希望可以帮到你哦。

麻烦各位英语高手帮我翻译一下这段英文,这对我很重要的!如果译得好,一...
答:我可以明白为什么(会这样了)。当“热风”季节来临的时候,太平洋就会变得让人恐惧般的平静。夜里不仅会被(栖息在)在橄榄树上的孔雀嘶鸣声吵醒,也会被少了浪花拍打海岸声的那种诡异感觉困扰而醒来。天气实在是太热了。天空被渲染上了一层黄色,就像是被人们称作“地震气候”的那种光。我唯一的邻居会几...

英语高手请进,谁能把这篇文章翻译一下,感激不尽
答:we get down to brass tacks, we can prevent ripoffs and bogus ways of earning money in that jungle out there.所以,如果我们努力寻求真相,我们就可以在复杂的商业竞争中尽量避免商业欺诈 And, some good luck will help, too.同时,也会有好运相助的。呵呵,终于写完了,参考一下哦:)...

请英语高手把这篇文章翻译一下 谢谢!!!
答:今晚我们将在家举办一个派对。因为今天是我母亲的生日,她邀请了我的叔叔阿姨们和她的一些朋友来参加。我和母亲正在将派对的大部分食物排列整齐,而父亲就负责张罗饮料。七彩的气球在灯光下悬挂着。我们的客厅看起来棒极了。在饭厅,我们已经拿出了最好的碟子,玻璃杯和铺上了漂亮的桌布,它们看起来真美...

请 英语高手 帮我翻译一下短文
答:necessary,Accounting as a management tool, for each of the managers in the day-to-day management application. Accounting has become even know the inevitable needs of each individual,The economic study of the professional and managerial class, students learn accounting is crucial....

请翻译一下这篇英语小短文
答:On the one hand, it can be very helpful to people who need it and treat it corTectly.从一方面说,它对需要它并且能正确使用它的人来说非常的有帮助。The computer can broaden our knowledge about the world.电脑可以帮助我们拓宽对世界的了解;It can also help us learn more about many...

烦请各位英语高手把下列英语文章翻译成汉语
答:埃斯皮诺萨说,他们的表现超过了预期: "我敢肯定,我们也超越了我们所有教练的期望,我们感到非常高兴这样做。因为我们错失了取得黄金的一个小缺点,但我们也尽力而且我们得到了一个好的名次,以至于可以站在这个领奖台上。她的伙伴塔尼亚说: "我们下一步的目标是要取得好成绩,在泰国的大学运动会。我...

麻烦英语高手帮我把这篇文章逐句翻译一下..
答:在其他方面,关于加尔各答地区以外的事他是一无所知,对于印度之外的他更是一无所知。罗宾德拉纳特•泰戈尔创作了大量关于文艺复兴人的作品。作品的种类和数量之多,令人难以置信。作为一名作家,泰戈尔主要的作品是孟加拉语的,在《吉檀迦利》成功问世后,他将很多其它作品翻译成了英文。他创作了...