签证时,购买的保险单需要翻译成英文吗

作者&投稿:藤影 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
申根签证的材料中保险文件需要翻译吗~

办理申根签证必须买保险,需要的签证材料如下:
1) 照片:二寸白底彩色近照3张,尺寸要求35×45mm。
2) 签证申请表:各国领事馆网站下载。
3) 往返机票订票单:只要可以购买国际机票的售票处或者机票代理都可以出具。
4) 签证保险一份:保险金额不得低于3万欧元或30万元人民币,附带全球紧急救援功能,且必须覆盖旅行全程有效。保险期限直接决定了旅客在申根国家的停留期限。意时申根签证保险,最低40元即可做您获签的保障!
5) 护照:有效期在6个月以上的因私护照原件,必须提供所有签证记录的复印件。
6) 出国证明:由工作单位出具的包括申请者姓名、职务、工资、在国外旅游时间的证明。并注明工作单位名称、地址、负责人、电话,加盖公章和出具证明负责人姓名、职务及签字,英文翻译件。
7) 在申根国家居住和接待证明:有的国家可以接受网站订房证明,有的国家只接受酒店传真件证明,可以现在网站上查清楚。
8) 户口簿:原件和复印件,有内容都需要翻译。
9) 个人经济担保:工资、存款证明,或房产证,或车辆购买等,需要原件和翻译件。存款证明去银行开具(不要开农行,不要地方小银行)。开具存款证明需要冻结,冻结的日期要在参加旅游团回来日期之后,需要冻结三个月以上。房产非常重要,尽量提供。名下没有房产,可以提供亲属的(限直系亲属,并出具相关证明)
10)身份证:原件及复印件。
以上所有资料均需要1份原件,一份复印件。均要A4纸张。

保险小编帮您解答,更多疑问可在线答疑。
您好,在出国一定要随身携带保险单原件,因为入境时对方国家有可能检查是否已购买保险,如无则会遣返。希望可以帮到你!

保单的定义

“保单”是保险单的简称。保险人与投保人签订保险合同的书面证明。保险单的主要内容包括:(1)双方对有关保险标的事项的说明,包括被保险人名称,保险标的的名称及其存放地点或所处状态、保险金额、保险期限、保险费等。(2) 双方的权利和义务,如承担责任和不予承担的责任等。(3) 附注条件,指保险条款或双方约定的其他条件以及保单变更、转让和注销等事项。保险单是签订保险合同的主要表现形式。为简化形式,还可采用具有法律效力的预约保险单,保险凭证或暂保单等形式。

保单为什么需要翻译?

近年来随着国内家庭经济条件的日益改善,越来越多的中国人走出国门旅游、留学、工作,在国外工作生活。身处异国他乡,中国人作为外国人,不属于医保人群无法享受当地的医疗福利,如果突发身体疾病在没有医疗保险的前提下,可能就要花费数万元的医药费;另一方面,国外治安水平相较于国内还是稍有差距,旅游景点时常有抢劫中国游客的报道发生,为了提升自己出境人员的抗风险能力,各国使领馆、国外高校、旅行社等机构,一般都会要求出国人员办理出境保险。目前只要是办理出国签证,基本上都需要提交个人保险单,如果是纯中文保单,使领馆还会要求出具有资质翻译公司出具的保单中文翻译件。

保单翻译注意事项:

1、保单属于商业合同的一种,具有合同所有属性,因此保单翻译应该遵循合同翻译的相关要求,要求译文结构严谨、逻辑缜密、言简意赅。

2、保单中涉及很多细分条款,比如投保生效日期、金额、时间等,翻译过程中应保证译文表述与原件内容绝对一致。

3、从学科领域上讲,保险单涉及法律、医学、经济、财务等多种学科,翻译难度属于中高级别,为保证保单翻译件的质量,应该寻求有实力的翻译公司翻译。

专业翻译公司出具的保单翻译件有哪些特点:

1、专业的翻译公司拥有经验丰富的翻译团队,可以保证保单翻译件内容与原件内容完全一致,不会出现错译漏译现象。

2、专业的翻译公司拥有专业的排版人员,会保留保单特有的格式排版,涉及印章、徽章、签名、防伪编码等信息的还会截图予以保留,并附翻译说明。

3、专业翻译公司翻译完成后会在翻译件上加盖公司中英文公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章,加盖印章的文件是翻译公司对翻译件与原件内容一致性的确认,被各国使领馆、国外高校、政府执法机关认可,具有一定的权威性。

4、专业翻译公司翻译完成后,电子版文件会发送至客户指定邮箱,纸质版文件寄送至客户地址,并附赠公司工商营业执照副本复印件,以便于提交机关审核翻译资质。



我办理了很多申根国家的签证,保险单是不需要翻译的

不需要的,保险原件就可以。

不知道你要签哪个国家啊?美国的不需要

法国探亲,自己递签,那哪些材料需要翻译?
答:法国访友签证需要你提供亲友关系证明。比如亲属关系公证书(须翻译并公证同时需要中国外交部单认证),或朋友的合照来往信件等关系证明,其余材料并不需要翻译。你需要提供3个月内的有效工资单,3个月内银行存款活期流水单,适合申根国家的旅游保险,由你朋友所在地法国市政府出具的邀请函,你朋友发出的邀请...

签证所需材料翻译的问题,谢谢
答:只要其中一种语言的翻译就行了.当然最好是法语翻译,毕竟是给法国人看的嘛.我那时就是做的法语翻译,你只要把情况和公证处的人说清楚,他们就知道怎么做了,你只要交钱就行了,别的都不用管.要法语翻译还有一个好处,就是到了法国办居留的时候,有些城市的警察局必须要法语翻译.英语翻译法语翻译钱都差不...

签证材料那么多,哪些才需要翻译啊,求指导
答:1、所有材料原件非英文的都要求翻译。2、翻译的基本要求:凡是中文全部都要翻译成英文,包括盖的章。翻译版本的格式尽量与原件格式一致。3、博雅多语言翻译翻译迅速,所有签证翻译文件保证24小时内交稿,为同学们节约宝贵时间。客服专线:0755-23995119 在线QQ:13302464450 电子邮件地址:13302464450@qq.com ...

l法国访友签证需要翻译的资料有哪些?
答:目前法国探亲、访友签证都统一为旅游签证,不设单独的探亲签证。目前,申请法国签证所有材料均提供原件即可,无需额外翻译。但是考虑到入境时边检可能需要查验你的信息,所以建议以下材料准备一份翻译件(英语法语均可):1,无如法国当地市政府邀请证明,则全程旅馆订单 2,往返机票确认单 3,申根保险 ...

关于英国留学签证材料翻译以及保证金的问题
答:否则会被拒签,资金要求是至少28天以上,解决补救的措施是,你等8月16日满了28天后再去开银行存款证明再去递交签证,现在上海出签都很快了,基本上10几天就OK了。第二个问题:同样需要翻译,你可以找翻译公司翻译,存单一定要翻译。并且在翻译件上需要体现翻译者资质及服务处所等信息。预祝签证顺利。

我想问一下英国签证需要哪些材料
答:7.机票预订单:往返机票,不用付款,订完联系客服说办签证用,客服就会把中英文预订单都发给你,打印出来就好了。8.酒店预订单:在booking上订的那种不用付款而且可以免费取消的,直接就有中文、英文的预订单。9.购买保险的证明:在某个保险公司买了类似基金的保险,打出来中文的保险单,硬生生的翻译成...

请问在签证的时候提供存单,如果存单上面有中英文对照的话还需要提供翻译...
答:不需要..'签证官的中文都很棒!!但是有英文更加保险一些..建议你带存折原件过去~~!!重要 还有..电子签证很容易过..\ 因为书面材料确实比面签容易一些

签证翻译需要翻译哪些资料
答:3、翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;4、翻译人员的资历;5、确认此文件是忠实原文的准确翻译;6、翻译员的签名;7。翻译的日期。资金文件包括:1。(最好是)存折,但建议同时递交可作证明的银行存款证明或信用证明;2。定期存款,显示存期并可立即使用;3。银行出具的信函确认所需的细节;4。

想要去申根国家旅游必须要了解申根签证保险的要求
答:四、购买申根签证保险需要准备的材料 1、护照:2寸照片2张,护照必须提供所有签证记录的复印件。2、签证申请表:去对方领事馆网站上下载护照。3、往返机票订票单:只要可以购买国际机票的售票处或者机票代理,都可以出具。4、签证保险一份:保险为三万欧元或三十万人民币以上,需覆盖旅行全程的。可找找...

英国签证所需要的资料的翻译问题
答:资金指存折,自己翻(反正你写funding list的时候也一样要用英文的)存款证明本身就有英文的,不用翻译了。来源指工资或者你们家别的收入比如房租股票,房租要翻译租房合同,股票的话要翻译对账单,也是翻译关键词就可以了。这些翻译的东西1天差不多能全搞定,这不是签证难的地方~加油~共勉!!