求日语达人帮忙翻译一下,汉译日,感激不尽

作者&投稿:谭悦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请日语达人翻译一下,感激不尽。~

镰仓幕府的足利隆与肯后,从正史以新的战斗,监护人纪伊国屋离反,然后与他讨幕,和泉国的南依晨。 也可以传播后,国内的河流监护人在近畿地区的力量。 从纷在足利市足利忠定义演变的观景反应扰乱属于贵族的弟弟,也受到属于南朝吉野国清逃脱连败的京都定义政治,后如果你坚持自己的尊严。 东管领土,这种关系的角度补佐镰仓幕府将军足利先生Motoe地方治理是关孝先生,日本东京成立,伊豆成为该国的监护人。 领导了反抗的权利姿势挥动他的同事们远縁Titibu。 1359年(14岁墨宝晃/绫乃生四年),由请求幕府将军足利义诠援军部队2,攻我上TTA的关西好评。 尼基与义长阵中不过冲突。 巴特勒幕府(境管理)和清细川先生的合作从政治,推翻义长。 然而,在1360,反过来,将在与K.先生义诠细川下台的赔率成为政治上的痛苦的立场。 无断的国清反馈是有关东与军势。 并可能导致暂时下降到南朝京都国成攻击的姿态出现,然后由清国清面对这种损失是越来越多的投降。 靖靖元年(1361)3月11日,当该组织说,叹了军阀的国清义派直一次,领国国清人力罢免愿逃到了伊豆的垮台。 国清本集团谁试图人为纠合抵御强大的家族的伊豆,伊豆合作的有力家庭是没有得到,并放弃了回败戦缲日金山Zyou城堡,美津,一个最据点后该城堡也下降笼城修禅寺,移交给他的小组。 后的国清消息是不确定的,这是大和民族在流亡死穷结束。 [1]“Tsugawa畑山本族谱”的第一年贞治,畠山家那说,三年贞治死了。 畠山先生被任命为监护人全国第一,国清河内,一实先生的祖先据说是国清Kouti畠山。

芥川の一生の作品の三つに分かれての时期に、初期は主に歴史小说、後期に転じて现代小说、河童は芥川万年の代表作品、丑い人间性を贯くの描写は彼のすべての作品、不祥事の社会では、人间の绝望を最终的に彼に歩いた自杀の道。

森ちゃんへ
お诞生日おめでとうございます!そして、デビュー25周年目を迎えることもおめでとうございます~言いたいことは沢山ありますが、一番伝えたいのは、仕事がどんなに忙しくてもちゃんとお休みになって、ご饭も忘れないように、お酒も适当にしてほしいです、腰痛で入院することは许しませんからね!ずっと幸せに、楽しくいられますようにこころから愿っています。あたしは次の5周年、10周年を期待していてずっと応援していますよ^^!

是森川智之么?嘻嘻~我是日语出生的,以前有个女同学也很着迷声优~上面的翻译希望可以帮到你~语气有点小女生关心一个喜欢的人。
中国人ですが、日本にいるあなたをずっと応援していますね!
上面一句意思是“虽然我在中国,但我会一直支持在日本那边的你的”

森さんへ
お诞生日おめでとう!生まれてこの度25周年を迎えたわけですが、话したいことは山ほどあります。でも一番言いたいのは、仕事がいくら忙しくてもしっかり休养をとり、时间通りにご饭を食べ、お酒もなるべく控え、もう腰痛で入院しないでください!いつまでも幸せで、楽しくいてください。今後迎える30周年35周年も楽しみで、いつまでもあなたの支えになりたいと思っています。

因为是朋友,没有用太硬的形式,这样更自然。
但是写的日语是敬语,你可以放心使用。
请参考

诞生日おめでとう!また、彼のデビューのあなたの25周年であなたを祝福 - 多くのことを言いたかった。しかし、ほとんどは中程度饮む、食べる时间が、どんなに忙しい仕事していなくても、残りの部分に注意を払うしてくださいことであると言いたい、と病院で原因腰痛のものであってはなりません!私はあなたが常に幸せ、幸せになることを愿っています。 10年、今後5年间を楽しみにしてみると......いつもあなたをサポートします。 "

诞生日おめでとうございます!もおめでとうデビュー25周年记念~言いたいことを伺いましたが。しかし言いたいことは、たとえ仕事多忙にも注意してください休んだ後、日三食、饮酒适量をも。さらに「腰痛で入院しました!が永远に幸せになることができることを望む、おめでとうございます。期待して、次の5年、10年……永远にあなたを支持します。
这是翻译 从 生日快乐开始 到 永远支持你 按你的要求逐字翻译.

求日语达人帮忙翻译一下
答:为了明天能够继续爱你 【明日(あした)も君(きみ)を爱し続ける(あいしつづける)ために】根据上下文,可能也有别的说法,直译就是这样的

谢谢各位日语达人帮忙翻译一下
答:今日はすごく寒いです。雪が降っています。通勤遅刻してしまった人も大势いました。年の瀬に控えて、新しい一年に新しい面貌を出そうと思い、精一杯努力して勉强に集中します。仕事もよく进めなければならなりません。

求日语达人帮忙翻译一下~
答:在降下的雨中冰冷的身体深处 消えないコイゴコロを温めて 温暖着不会消失的这份恋慕 梦の中で浮かべていた幸せな表情(かお)は 在梦中浮现出的幸福的脸庞 谁に向けられてた?问うことも踌躇って 到底是向谁展露? 连询问都很踌躇 泣き出したい弱さを 叫びたい冲动を 想要哭泣的软弱 ...

求日语达人帮忙组织语言翻译一下,别机翻,大大加分.
答:昨日授业に出れなかったのは、自分が昨日で授业が全て终わりだと思い込みまして、家へ帰りました、家の方は早い时间帯のバスもなく、一时间目に间に合いませんでした。本当に申し訳なく思っております。これからの誓い;今后は绝対に遅刻いたしません、正当な理由もない场合、欠席し...

求日语达人帮忙把中文翻译成日语一下,谢谢! 不要翻译机器的译文。。_百...
答:一楼用翻译器骗人家孩子啊。会社各部门间の协调をし総経理から与えられた要求と指示を正しく伝达と実行、及び専门家に中国侧とのコミュニケーションとコラボレーションを协力、见积り书や契约书を纳期内で终わらせるようにフォロー、时间管理をよくする中でトップ层に効率的に协力とサ...

求日语达人帮忙翻译一下
答:”突然ご连络差し上げる无礼をお许しください。贵殿の动画を中国のサイトに転载したいのですが、ご许可顶けますでしょうか?2“其实呢,xx是无国界的”実のところ、xxに国境はありません。3“我会注明视频出处的,而且会作翻译的”必ず动画の出処を明记し、翻訳も致します。

请达人帮我翻译一下...日语...
答:你使得我的生活有情有爱,还有泪.私の人生に感情、爱情、そして、涙をくれた。我不会写情书,只会写"心".ラブーレーダが书けないけど、「気持ち」だけ书ける。按照日文的习惯,作了少量调整,意思不变,日文也尽量对称。同时跟大家说一下 中乐透 是中彩票的意思。乐透 是一种彩票 ...

求日语达人帮忙翻译一下,感激涕零!!!
答:テレビは私达の生活の中に非常に普及しているので、テレビさえあれば出かけなくても世界の主なニュースを知っています。そして、娯楽の番组も人々に楽しみを与えてくれます。家にいると思わずテレビをつける习惯があって、テレビがなければ生活はちょっと想像できない・&#...

日语达人帮个忙翻译一下……
答:自动车のアクティブ制御, 自动运転・队列走行制御など一连の移动ロボットや车両に関する研究を行っています.具体科研项目有远隔操控系统和虚拟系统等,是人与机械相互作用体系的研究,对机械手的把持操控和对人的手的机能解析等的有关操控的研究,及对宇宙飞船的机械人,移动机械人,五人...

求一个日语达人帮我翻译
答:ハニー(hanii)、就是英语的honey………学生间老公老婆时的亲密叫法,不过日常生活不多见,只有漫画动画里日本人才会那么热情……表被误导,日本人不会在真实生活里太肉麻的……寒……囧