苏武牧羊文言文翻译

作者&投稿:戚惠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 苏武牧羊文言文翻译是:苏武在北海牧羊。

《苏武牧羊》选自《汉书·李广苏建传》,主要讲述了苏武在北海边牧羊十九年,始终坚守节操,最终得以归汉的传奇故事。苏武在极端恶劣的环境下,不畏强权,保持了对汉朝的忠诚和对民族气节的坚守,展现了他的高尚品质和不屈精神。

在翻译“苏武牧羊”这个成语时,关键是要传达出苏武在困境中坚守信念和忠诚的精神。例如,可以将其翻译为“Su Wu herding sheep in the northern wasteland”,这样的翻译既保留了原文的意象,又传达了苏武在荒凉之地坚守忠诚的情境。

此外,这个成语也可以用来比喻在困难或逆境中坚守信念、不屈不挠的精神。例如,在描述一个人在逆境中仍能保持坚强和忠诚时,可以说:“他在困境中就像苏武牧羊一样,始终坚守着自己的信念和忠诚。”

总之,“苏武牧羊”这个成语不仅是一个历史事件,更是一种精神的象征。在翻译和使用时,应该注重传达出这种坚守信念、忠诚不屈的精神内涵。

以上是对“苏武牧羊”文言文的翻译和解释,希望能对你有所帮助。同时,也建议你在实际使用时根据具体语境进行灵活运用,以更好地传达出你想要表达的意思。

苏武牧羊北海上的文言文与翻译是什么
答:匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所,武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。白话文:苏武是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他。用尽各种方法威胁·诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可胁迫投降,...

苏武牧羊的文言文翻译
答:在日常过程学习中,大家都背过文言文吧?文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子到明清八股,都属于文言文。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是我整理的苏武牧羊的文言文翻译,欢迎阅读与收藏。原文 卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝其饮食...

《苏武牧羊北海上》的文言文翻译是什么?
答:《苏武牧羊北海上》的文言文翻译是:苏武是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他。用尽各种方法威胁·诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日...

苏武牧羊北海上的文言文与翻译是什么
答:单于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨(yù)雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所,武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。2、白话文:苏武是汉人的使节...

文言文提到北海
答:1. 苏武牧羊北海上 文言文 翻译 原文 苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之。百般胁诱,武终不屈。卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之 ,乃幽武大窖中,无饮食。天雨雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。曰:羝乳乃得归。别其官属...

六年级苏武牧羊文言文
答:他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、醒来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。满意请采纳!有问题请追问!非常感谢!2. 北师大版小学六年级语文下册《苏武牧羊》翻译 苏武虽然人留在了胡人(匈奴)地界,但气节还在。冰天雪地的环境里,贫穷艰苦地生活了十九年。渴了就吃雪,饿了就吃身上穿的...

苏武牧羊文言文翻译
答:1、苏武牧羊文言文翻译如下苏武作为汉朝的使节出使匈奴,被单于扣留,让卫律来处理他卫律用尽各种方法威胁诱惑,苏武最后都不屈服卫律知道苏武终究不可能威胁他投降,报告了单于单于更加想要使苏武投降,就把苏武囚禁在。2、文言文苏武牧羊的翻译卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于单于越发想要使他投降...

苏武牧羊北海上文言文翻译
答:文言文苏武牧羊的翻译卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死匈奴人认为很。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠,收藏野果子来吃他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉...

苏武牧羊北海上文言文阅读
答:1. 初一文言文阅读训练苏武牧羊北海上 如果您是想要题目的答案,麻烦您发一下题目!下面是译文[ 译文 ]卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于.单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的.天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死.匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没...

苏武放羊文言文翻译
答:他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。 4. 苏武牧羊 古文翻译 《苏武牧羊》原文和译文 ——选自《汉书·李广苏建传》 作者:班固 原文: 武字子卿,少以父任〔1〕,兄弟并为郎〔2〕,稍迁至栘中厩监〔3〕。 时汉连伐胡,数通使相窥观〔4〕。匈奴留汉使郭吉、路充...