祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺的意思

作者&投稿:仲孙士 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的详细赏析~

祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,这个论点,令读者的认识随着作者的笔触进一步深化,以历史的教训中受到更加深刻的启迪。“忧劳”、“逸豫”、“忽微”、“所溺”皆为人事,因此,上述两个论点,既是中心论点的深化,又是其具体化。
作者于全文论证的高潮处蓦然收笔,可谓言已尽而意未绝,令读者有余音绕梁之感——“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。”此处以点睛之笔,阐明了作者写作《伶官传》,“善善恶恶”的目的并非就史论史,而是具有广泛而现实的醒世意义。

扩展资料:
“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”出自《五代史伶官传序》是宋代文学家欧阳修创作的一篇史论。
意思:祸患常常是由一点一滴极小的错误积累而酿成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷。
背景简介
文中所议论的后唐庄宗李存勖是沙陀族人李克用之长子,是五代的风云人物。李克用在临终之前,以三矢付庄宗要他报仇,叮嘱切切。李克用死后,李存勖嗣位,他谨记父亲遗言,讨刘仁恭,伐契丹,灭后梁,建立了后唐政权。但称帝后却沉迷于奢侈享乐的生活,宠信伶人,不问国事。
四方藩镇见伶人被宠爱,纷纷贿以财物,谋取私利。而那些正直的臣僚因不肯行贿,为伶人谗言所诬陷,竟无辜被杀。后唐国政于是日趋衰败,动乱接连而生,李存勖本人最终也死在他极为宠信的伶人郭从谦的手中.。
欧阳修目睹国家积弱不振的现实和当权者的骄奢淫逸,忧心仲仲,正是出于以古鉴今的考虑。欧阳修在这篇史论中,提出了“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”的见解,意在为当时的统治者敲响警钟,可谓寄语深长,发人深省。
欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年自称“六一居士”,北宋庐陵(今江西吉安)人,早年丧父,家境贫寒,母亲郑氏以芦荻代笔,泥沙代纸,教他读书写字。
宋仁宗天圣八年进士。支持范仲淹的“庆历革新”,遭到守旧派的排挤和打击,屡遭贬谪。晚年官至枢密副使、参知政事。王安石执政后,辞官退隐,死后追赠为太师,谥文忠。
参考资料来源:百度百科-五代史伶官传序

内涵是:不良的嗜好、习惯一旦养成,久而久之就会成为你本性的一部分,日后则会成为你成功的绊脚石。
这句话的意思是:人做事常常因为不注意细节而失败,聪明勇敢的人大多被他所溺爱的人或事物逼到困境。
出处:宋代欧阳修《伶官传序》
原文:故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?作《伶官传》。
译文:因此,当他兴盛时,普天下的豪杰,没有谁能和他相争;到他衰败时,数十个乐官就把他困住,最后身死国灭,被天下人耻笑。祸患常常是由一点一滴极小的错误积累而酿成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷,难道只有乐工(是所溺的成分)吗?于是作《伶官传》。

扩展资料:
《伶官传序》是宋代文学家欧阳修创作的一篇史论。此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡不由天命而取决于“人事”,借以告诫当时北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。
文章开门见山,提出全文主旨:盛衰之理,决定于人事。然后便从“人事”下笔,叙述庄宗由盛转衰、骤兴骤亡的过程,以史实具体论证主旨。具体写法上,采用先扬后抑和对比论证的方法,先极赞庄宗成功时意气之盛,再叹其失败时形势之衰,兴与亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅以《尚书》古训,更增强了文章说服力。
全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿,感染力很强,成为历来传诵的佳作。
参考资料:
百度百科——五代史伶官传序

意思是:那些大祸常常是因为不注意小事造成的,而能干的人(有智慧勇气的人)也是被自己所喜爱的东西所困。后面一句是“岂独伶人也哉”,说那个皇帝被他宠爱的伶人所害。欧阳修的《伶官传序》。
要经常注意身边那些小的祸患,不要掉以轻心,否则会积成大祸。对事物的钟爱要适度,不然就会产生不良的结果,影响自己才能的发挥。

意思是:那些大祸常常是因为不注意小事造成的,而能干的人(有智慧勇气的人)也是被自己所喜爱的东西所困。后面一句是“岂独伶人也哉”,说那个皇帝被他宠爱的伶人所害。欧阳修的《伶官传序》

要经常注意身边那些小的祸患,不要掉以轻心,否则会积成大祸。对事物的钟爱要适度,不然就会产生不良的结果,影响自己才能的发挥。

祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺的含义是什么
答:意思是:那些大祸常常是因为不注意小事造成的,而能干的人也是被自己所喜爱的东西...指出:“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”,警示后人引以为戒 本回答由提问者推荐 举报| 评论(2) 31 9 跳跃全垒打 采纳率:59% 来自:芝麻团 擅长: 院校信息 文化/艺术 百度产品 重庆 文学 其他回答 意思是:那些大祸...

夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺是什么意思
答:意思是:可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰。出处:北宋文学家欧阳修的《伶官传序》。原文节选:《书》曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,...

“祸福常积于忽微,而智勇多困于所溺” 译文是什么?
答:故此两句话的意思是说:祸患常常是从极细小的事情上发展起来的,智勇双全的人多因过分迷恋某些人和事儿陷入绝境.

祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺的意思。
答:意思:因此,当他兴盛时,普天下的豪杰,没有谁能和他相争;到他衰败时,数十个乐官就把他困住,最后身死国灭,被天下人耻笑。原文:故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独怜人也哉!作《伶官传》。

“祸患常积于忽微,智勇多困于所溺。”的意思
答:祸患常常在为人忽视的小事情中积累,而聪明勇敢的人大多被自己喜欢的事物所困。个人意见。

夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺。翻译
答:“祸患的发生常常是由于很小的疏忽积累而成的,智勇双全的人经常会被自己所喜好的东西所困惑。”这句是出自于欧阳修的《伶官传序》。望采纳!

文言文翻译 夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?_百度知 ...
答:《书》曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。作者简介:欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“...

“夫祸患常积与微物,而智勇多困于所溺,岂独念伶人也哉”是什么意思_百...
答:,并作序,总结后唐庄宗李存勖因宠爱乐工伶人以致国破身亡的历史教训。指出:“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”,警示后人引以为戒。这句话道出了一个深刻的哲理:祸患可以积少成多,智勇双全的人也可以被自己喜欢的事物所迷惑。只有时刻保持警惕,不玩物丧志,才能永远立于不败之地。

夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺 意思
答:我给你结解释,很简单,应该是这样翻译的:祸患常常是由平时不注意的细节积累造成的,而一个人的所钟情和溺爱往往会限制他才能的发挥.这句话的意思是,劝告人们,要经常注意身边那些小的祸患,不要掉以轻心,否则会积成大祸,对事物的钟爱要适度,不然就会产生不良的影响.影响自己才能的发挥.应该就是这样了...

夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺
答:夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺的翻译为。祸患常常是由一点一滴极小的不良细节积累而酿成的,纵使是聪明有才能的和英勇果敢的人也多半沉溺于某种不良的嗜好中,受其迷惑而陷于困顿。这句话出自的欧阳修《伶官传序》。在中华数千年历史中,语言的口语变化非常大,可是文言文却保持相近的格式。