孔子劝学文言文翻译以及注释

作者&投稿:爱旺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

孔子劝学文言文翻译以及注释如下:

翻译:

靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了。即使又被风吹日晒而干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工使它成为这样的。

注释:

1、君子:指有学问有修养的人。

2、学不可以已:学习不能停止。

3、青取之于蓝:靛青,从蓝草中取得。青,靛青,一种染料。蓝,蓼蓝,一年生草本植物,叶子含蓝汁,可以做蓝色染料。

《劝学》作品评价:

1、《劝学》是中国著名思想家荀子的代表作,文章以朴素的唯物主义为理论基础,引用大量材料劝勉人们学习。作者以“学不可以已”为中心论点,采用高超的艺术手法对学习的意义、作用、态度等方面进行清晰而严谨的论证。

2、《劝学》即劝勉学习之意。文章开篇即以“学不可以已”破题,阐明学习的重要性。荀子重视学习与其“性恶说”有关,他认为教育可以改变人性,因此特别强调后天的学习,勉励学子以成圣、成德为学习的最终目的。



论语三则文言文答案
答:1. 《论语》三则 文言文 翻译 1。司马牛问怎样做一个君子。孔子说:“君子不忧愁,不恐惧。”司马牛说:“不忧愁,不恐惧,这样就可以叫做君子了吗?”孔子说:“自己问心无愧,那还有什么忧愁和恐惧呢?” 2.司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡。”子夏曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人...

孔子高中文言文翻译
答:孔子认为,颜回、子贡、子路都有他们过人之处,而且这些长处在某种意义上都是他孔子所赶不上的(“丘弗如也”),但由于不善于守中,不善于掌握恰当的分寸,因而都未能尽善尽美。他自己则兼有众人之长,而又能无过与不及,因此,虽然在具体方面不及诸人,却有综合优势。 原文:《淮南子·人间》篇记载说:人或问孔子曰:“...

孔子劝学阅读答案
答:1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)翻译 孔子说:学习知识然后时常地复习,不也愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不生气,不也是有道德有修养的人吗?2.曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:为人...

孔子劝学答案
答:1.南山生长的竹子,不需煣烤加工,自然长得笔挺。把它砍下来,做成竹箭,能射穿犀牛的厚皮。2.孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”括:箭的尾部。镞:箭头。孔子说,在箭的尾端加上羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深。后天学习就是这样一个持续...

文言文劝学阅读理解
答:劝学翻译 蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。螃蟹有六只脚,两只大爪子,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。 2. 文言文孔子劝学的答案啊, 原文 子路见孔子,孔子问曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此...

我劝文言文
答:6. 孔子劝学文言文译文 春秋时,有一个人叫子路,他为人豪爽,善于击剑。他听说鲁国孔子招收了许多学习礼仪文化,就去见孔子。但他又不知道自己还能从孔子那儿学到些什么,就问孔子:“先生,我心中有个疑问,似乎有些人天生就有才能,不用学习就会做许多事情。比如山上的竹子吧,砍下来就能做成竹箭,用它可以射犀牛皮。

以此言之何学之有文言文翻译
答:2. 【君子不可以不学文言文及翻译】 【原文】:子路见孔子,子曰:「汝何好乐?」对曰:「好长剑.」孔子曰:「吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?」子路曰:「学岂益哉也?」孔子曰:「夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马者不释策,操弓不反檠,木受绳则直,人受谏则圣,...

孔子治学文言文答案
答:所以孔子认为,能达到这样的水平,就可以当老师了。 第四条:学而不思则罔,思而不学则殆。注释:(1)罔——同“惘”,迷惑。 (2)殆——危险。译文:孔子说,只读书而不思考,那就会陷入迷惑而无所收获;只是思考而不读书,那是危险的。 点评:孔子在这里是要人们将学习和思考结合起来。这一条与“温故而知新”是...

子路见孔子文言文阅读答案
答:孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受益良多.”。 2. 文言文《子路见孔子》翻译 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。” 孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处...

<孔子劝学>木受绳则直,人受谏则圣翻译
答:所以木材用墨线量过,再经辅具加工就能取直;后面没有找着,抱歉—