英语广告“双关语”,让你消费于无形

作者&投稿:妫万 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1 From Sharp minds, come sharpproducts. (夏普产品,来自智慧的结晶。)
  这是夏普的一则广告。广告中Sharp既可指“夏普”又可指“智慧的”,巧妙地传达出购买夏普就是智慧的选择这样一种理念。
  2 There's never been a betterTime. 无限好时光。
  这是钟表制造商Raymond Weil所做的一则广告。Time一词既可指“表的计时”,又可指“时光、光阴”。通过广告传达出这样一个信息:我们为您提供的钟表,让您享受最美好的时光。
  3 My Goodness! My Guinness!
  这是为啤酒Guinness所做的一则广告。广告中的"My Goodness"为口语表达中的惊叹句,意思是“天啊!”。Guinness啤酒于Goodness同音,读起来朗朗上口,诙谐幽默,同时广告通过 "My Goodness!"这一感叹句赞颂"My Guinness",勾勒出人们饮用Guinness啤酒时赞不绝口的画面,具有很强的感染力和煽动性。
  4 Try our sweet corn. You'll smile from ear to ear. 尝一口我们的甜玉米,你就会吃了一个又一个,笑得合不拢嘴。
  这是一则玉米广告。广告中的ear既指“玉米的穗”,又指“耳朵”,而短语"from ear to ear"指“笑得合不拢嘴”,从而让消费者产生一尝为快的冲动。

一语双关的英语句子
答:5. 品牌名称中的双关语不仅能增加广告的趣味性和幽默感,更重要的是使品牌名称更能吸引人们的注意力,便于记忆,增加宣传攻势力度,以此达到宣传产品的目的。6. 眼药水:只需轻轻转动眼睛,便可使药水遍布全球 7. 该广告蕴含的意思则是:如果你把钱存到劳埃德银行,你的钱就会不断增值。8. Goodbuy ...

英语广告语的双关语翻译。求几个具体的英文广告双关语的实例!!!
答:可以译为“尽情享用,不增体重”或者更巧妙的运用汉字中的同音词双关翻译为“尽情品味,不毁想瘦”,使人联想到“不悔享受”,使消费者打消发胖的顾虑,在轻松幽默的气氛中接受该广告,并产生购买欲望。 3.3 直译法 有些英语双关语对应的汉语也是双关的,这样的双关语我们就可以将其直接翻译过来,形成汉语中的双关,由...

广告英语翻译的论文提纲怎么写呢?
答:回答:不知道这里生产商利用其商标WEAR-EVER一词多义的特点,大力推销其产品:一方面WEAR-EVER为其品牌名称,另一方面该词又另有含义:既为wear forever(体现产品结实耐用),又为wherever(说明到处受人欢迎)。该广告从多角度推销其产品,能够激起顾客的购买欲望,具有一定的劝说作用

双关语有哪些
答:语意双关:夜正长,路也正长,我不如忘却,不说的好罢。很多时候,由于中英词汇以及文化的不同,很多英语的双关语在中文中无法很好地翻译出来。1.Money doesn't grow on trees. But it blossoms at our branches.这是英国劳埃德银行(Lloyd Bank)做的户外广告。第二句中的branch就是一个多义词,...

英文中一语双关的重要性或意义
答:双关语是英语广告中一种较为常见的修辞手段。双关语的翻译本身就是一个难点,而广告中双关语的翻译则更加复杂。英语中的双关语主要分为语音双关、语意双关、语法双关和成语、俗语双关等表现形式。从双关语的双重含义及广告语体风格考虑,双关语的汉译可以采用分别表义法、套译法、侧重译法和补偿译法等...

双关英语句子
答:15. 作为一种修辞手段,双关语在广告中比较常用,它存在于语音、词汇、句法等各个语言层面。16. 开心啊 我觉得是学霸学渣压力大 而我这种中等的就是机遇和挑战啊。17. 从字面上看,是指物美价廉的一桩划算的好买卖。18. 这则广告里的branch这个词有两层含义,第一层含义是字面意思,即树枝;而更...

帮忙找资料
答:关于广告双关语(PUN)资料最好是英文的要写论文用的谢谢!在线等关于翻译类的... 关于广告双关语(PUN)资料最好是英文的 要写论文用的 谢谢!在线等关于翻译类的 展开  我来答 1个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?百度网友b1c838a 2007-11-15 · TA获得超过2049个赞 知道小有建树答主...

英语双关语(pun)如何分类
答:一、英语双关语的分类主要有语音双关和语义双关。二、语音双关:1、同音双关 在现代英语词C中,同音异义词数量很大,为双关表达提供了大量的原始素材。同音异义词发音一样,拼写和词义不同因此常被巧妙地运用,形成双关。2、近音双关 近音双关指的是两个词或短语的发音相似,意思不同,给听者或读者...

谈广告英语的特征分析
答:英语是我们高中学习的一门重要学科,因此对它掌握如何对我们来说是至关重要的,怎样对广告英语的特征分析? [内容摘要] 本课题从我国改革开放的实际需要出发,研究广告,特别是广告英语的特征。 因为,作为英语广告主要载体的广告英语在努力体现除了有帮助消费者认识商品的作用外,还有诱发消费者感情,引起购买欲望、促进消费行...

英语修辞: 双关语 pun
答:双关语在英语的各个领域都留下了印记,从谚语、俚语到名人名言,再到广告和笑话。例如,那句“He is not a grave man until he is a grave man.”通过 grave 的不同含义——形容词“严肃的”与名词“墓地”,描绘出一个人只有经历生死之后才会变得严肃。爱因斯坦的名言“Not everything that can ...