这个香港地址怎么翻译成中文?

作者&投稿:宾洋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求把这个香港地址翻译成中文的.谢谢~

3301,HONG KIN HSE, TSE HONG EST,TSZ WAN SHAN KLN,HK
香港 九龙 慈云山区 慈康邨 康健楼 3301号
【请注意“康健楼”是健康的“健”】



译文如下:
WU BIK SUN ,93611984
胡壁新, 93611984
FLAT 10 6/F, BLK E, KO CHUN COURT, YAU TONG, KLN,HONG KONG ,hk
香港特别行政区 九龙,油塘,高俊阁,E座,10号.

这里涉及到香港拼音,所以我请了一个香港同事帮译了一下,除了名字中间的“壁”不能完全确定外,其它的都正确.

英文正确是
FORTUNATE GUEST HOUSE
Flat A2, 11/F, Block A, 40 Nathan Road, Kowloon, Hong Kong

中文正确是
香港 九龙 弥敦道40号 重庆大厦 A座 11楼 A2室

翻译:香港九龙弥敦道40号A2栋11楼A区

急!求翻译、香港公司的英文地址翻译成中文
答:LOCKHART RD WANCHAI HONG KONG 洛克哈特路,湾仔区,香港

紧急!帮忙翻译香港地址
答:Unit 1,25/FL, Island Place Tower, 510 King's Road, North Point, Hong Kong.正确中文是地址:香港北角英皇道510号港运大厦25楼2501室 Unit 1-01室 25/FL-25楼 Island Place Tower-港运大厦 510 King's Road-英皇道510号 North Point-北角 Hong Kong-香港 参考资料:地道香港人 ...

香港地址翻译
答:san UK tusen

谁可以帮我翻译一下这个香港地址 谢谢了
答:96 Granville Road. 5G Hilton Towers. Tsim Sha Tsui East, Kowloon, Hong Kong 格兰维尔路96号,希尔顿大厦5G。香港九龙尖沙咀东部

求翻译一个香港地址的中文
答:of 33/FI该是 "of 33/FL ,即33楼 英语写法:Swire Beverages Ltd.33/F Dorset House TaiKoo Place 979 King's Road Quarry Bay Hong Kong 中文 太古饮料有限公司 香港鰂鱼涌英皇道979号 太古坊多盛大厦33楼

急请教:一个香港地址怎么翻译:,我在线等,谢谢各位了
答:与另一个问题结合,你要的是:香港 HK 九龙 KLN 旺角 MONGKOK 花园街2-16号 2-16 FA YUEN STREET 好景商业中心 Ho King Commercial Centre 希望合用!

求翻译:英文的香港地址翻译成中文
答:香港湾仔谢斐道90-92号豫港大厦17楼1301室

香港的地址翻译成中文
答:"香港新界大埔红林路1号涤涛山1座8楼B室"英文地址有几处打错了,修正如下∶FLAT B 8/F Tower 1 Constellation Cove 1 Hung Lam Drive TAIPO NEW TERRITORIES HONGKONG

请把这个香港地址翻译成中文
答:准确的地址是:FLAT 9 3/F., LUCIDA INDUSTRIAL BUILDING, 43-47, WANG LUNG STREET, TSUEN WAN, N.T. HONG KONG.香港新界荃湾横龙路43-47号龙力工业大厦3楼9号 这网页有中英地址对照 http://www.goodsourcing.com/main/exec/more/mod/corp/uid/dac0ddb22905swr4 这个地址不是YONG FENG...

如何翻译香港的英文地址
答:Flat B, 11/F, 十一楼B座 FORTUNE CREST, 福苑 138 SAI YEUNG CHOI ST 西洋菜南街138 号 MONGKOK, 旺角 KLN, 九龙 Hong Kong 香港