古代人平时说话都是文言文吗?会不会很难理解?

作者&投稿:牧沿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
古代人平时说话都是文言文吗?会不会很难理解?~

文言文只有在现代的时候才被成为文言文,在古代标点都没有,所有在古文之中有一个词语叫做句读。
文言文以古代的诗词歌赋为例,那都是有学识的知识分子弄出来,平民百姓哪里会这个,自然在古代之时,文言文仅仅流传在知识阶层和贵族,生活之中更多的还是白话文,顶多加一个之乎者也罢了。

因此就可以知道古人的话很容易理解,第二就是文言文也并不是很难,俗话说抒情言志,文言文都是抒情类的很简单掌握分段之处就可以理解意思了。
在上古先民时期文字还没有,人们的交依靠的是什么,是自己的嘴巴,正如很多的人说这个字但是却不认识,自己也写不起,在诗经之中的我们看到古代人民知识的结晶那页不是很难,更多的就像白话文一样,不过多了一部分的韵律,有了韵律才叫做诗歌。

在古时候读书的人是很少的,书本非常的昂贵,一般的平民百姓根本就买不起书本,不识字只能说,难道还能够说着之乎者矣这个词语了。文言文在上层社会之中流行,更多的一部分是在押韵和填充词律这一方面。
比如说西汉的开国皇帝刘邦,本来就只是一个混混,大字不认识几个,但是还是写出了一个诗歌。大风起兮云不飞扬,威加海内兮归故乡,已有猛将兮守四方,这是多么简单地对话,在这个里面你看到的都是很普通的词语,语言也是言简意赅,你在里面看到的顶多就是多了几个感叹词,因此文言文根本就不难了。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。这句话出自于古诗文之中,这里面表达的一部分就是同样的一个问题,从事这个行业的都是有知识的,肯定不会有白丁的,没有知识的人哪里懂这些高深的东西。

在古代的文言文和现在虽然有很大的区别,但是基本上差距不大,只要自己看的多了,理解能力上去了就可以看得懂了,我家里面的族谱就是文言文,历经传承了很多年,从我先祖开始一直就有记载,上面都是同样的话,只是在文言文的基础上增加了一部分的感叹词。
两者之间的区别并不是非常的清晰,文言文不在人们的生活之中,那是在文学上面才有的。
听得多了就能懂了,另外不是每个人都说文言文,因此古人的话并不是那么难理解。

我们通常是在课本上接触文言文,古人平时也是用这么复杂的文言文对话吗?我们知道古人多数是不识字的,只有少数人识字,当然只有这少数人使用文言文。平民百姓多数是使用白话文交流的。就像是生活在现代社会的我们,古人说话也是分时间段和地域的差别而有所不同。语言从来都是在发展变化的。

早在先秦时期,古人都是用文言文对话的,不管你是官员也好,普通老百姓也好,都统一使用文言文。因为文言文有固定的格式。这实际行上是一种对语言的统一规范。说明那个时代先人就有了统一管理的思想。
到了唐代,白话文形成,白话文的产生使民间百姓不再受文言文固定格式的束缚,使平时交流变得简单起来.但是官员在官场多数还是使用文言文,就像现在的国家与国家之间用英文沟通一样,官场有官场使用的官方文字。官员上报奏折,书写的官文,包括民间张贴的告示,多数都是文言文。

到了清代,基本上都是使用白话文。《红楼梦》里只有吟诗作赋的时候是文言文,文言体本身自带押韵,名门贵族用来抒情雅致,逗趣罢了。

古人集市买菜,交换商品,如果还是用的文言文,那岂不是交流起来特别困难。白话文形成是适应时代发展变化的必然趋势。同时期,地域文化有差异,南方人讲话,北方人不一定懂,同样,北方人讲话,南方人不一定懂。不同时期的人们讲话更是有差别,后代人不一定懂得前朝的语言。所以,古人并不是平时都在用文言文对话哦。

首先我要纠正下大家的一个误区,那就是,古代人都在说文言文这一个误区,因为这个东西是很多人都理解成这个样子的。
     其实事实上并不是这样的,古代人并不是都在说文言文。文言文作为一种书面语言,和表达的语言是不一样的。就像我们现代汉语一样。我们现在写作文用的语气跟我们说话时候用的语气并不是很像。
     所以说同样我们也可以充分的意识到古代人的文言文仅仅是一种书面语言,古代人说话还是相当正常。
     因为中国古代文言文通常是在一些有知识有文化的书生之间传递的,大部分的平民是没有文化的。大部分的平民连大字都不识,怎么可能说出来特别寓意的文字呢。
     中国古代将读书人奉为圣贤之人。所以说中国古代人还是比较推崇文化人,这一说的。而且有些阶级在中国古代是非常低下的。
     在官僚主义社会中。指有关这一类的人能够接触到或者是写一些深刻的东西,一般的平民,我们将它称之为白丁。他们一般接触不到这些东西,即使接触到了也看不懂。
      而且古代的封建机制的等级制度非常的严重。参加科考的学生也有具体的要求。比如捕快这一阶级的子女不能参加高考,因为捕快在封建机制中的地位是非常低下的。而且,叛国之罪的子女不能参加科举考试。还有商人的地位也是非常低下的。
      所以说在官僚机制的封建体制中呢,只有一些读书人和官员才能够接触到一些写的文字类的东西,而平民那是接触不到这些东西的。
     如果说一个人连这种东西都接触不到那么他们怎么可能会让文言文的方式说话?而且那些晦涩难懂的语言,仅仅只有在官僚之中才能,听得懂。
      我觉得文言文就是用来区别读书人官僚和平民之间的区别。所以希望大家不要有误区,觉得古代人都是像文言文里说的那样说话的,我觉得那样说是不正确的。
      
      


虽然说古代的语言与如今的语言有较大的差异,而且各地的方言也是有严重的差异化,而并非如今的普通话,能够通过普通话与全国各地的人交流,所以说在之前的时代当中,语言和现在不同,是我们众所周知的事情。
但是必须要澄清一点的是古代人说话并非说的就是我们今天所看到的文言文,他们创造的文章以及诗歌以及词曲当中运用很多文言文是因为当时的条件设置必须要在极短的篇幅里面能够表达出自己的意思,能够清晰的表达出自己想要说什么,所以才会用文言文这样的方式来进行书信等方面的交流。
但是在日常的生活当中是不会那么去说文言文的。其实文言文与现代文并没有一个完全的界限,因为我国的汉语本身就是由古代发展而来,很多词的意思依旧是保持着古代的意思,也许就能有很多历史,而且在发展的过程当中新增了很多词语,但是在这样一个变化之下,我们也能够看到古代人在平常交流的时候也是说的我们正常所说的话,因为在平时的交流当中一个没有对篇幅的限制,第二个是在交流的第一要义,它是简短而又能够明确地表达自己的意思,所以说能够尽量简短地去说出自己想表达的意思,是不同的民族对于语言的根本追求。 
所以说只要你能听懂方言,就能听懂他们在说什么。

文言文只有在现代的时候才被成为文言文,在古代标点都没有,所有在古文之中有一个词语叫做句读。

文言文以古代的诗词歌赋为例,那都是有学识的知识分子弄出来,平民百姓哪里会这个,自然在古代之时,文言文仅仅流传在知识阶层和贵族,生活之中更多的还是白话文,顶多加一个之乎者也罢了。

因此就可以知道古人的话很容易理解,第二就是文言文也并不是很难,俗话说抒情言志,文言文都是抒情类的很简单掌握分段之处就可以理解意思了。

在上古先民时期文字还没有,人们的交依靠的是什么,是自己的嘴巴,正如很多的人说这个字但是却不认识,自己也写不起,在诗经之中的我们看到古代人民知识的结晶那页不是很难,更多的就像白话文一样,不过多了一部分的韵律,有了韵律才叫做诗歌。

在古时候读书的人是很少的,书本非常的昂贵,一般的平民百姓根本就买不起书本,不识字只能说,难道还能够说着之乎者矣这个词语了。文言文在上层社会之中流行,更多的一部分是在押韵和填充词律这一方面。

比如说西汉的开国皇帝刘邦,本来就只是一个混混,大字不认识几个,但是还是写出了一个诗歌。大风起兮云不飞扬,威加海内兮归故乡,已有猛将兮守四方,这是多么简单地对话,在这个里面你看到的都是很普通的词语,语言也是言简意赅,你在里面看到的顶多就是多了几个感叹词,因此文言文根本就不难了。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。这句话出自于古诗文之中,这里面表达的一部分就是同样的一个问题,从事这个行业的都是有知识的,肯定不会有白丁的,没有知识的人哪里懂这些高深的东西。

在古代的文言文和现在虽然有很大的区别,但是基本上差距不大,只要自己看的多了,理解能力上去了就可以看得懂了,我家里面的族谱就是文言文,历经传承了很多年,从我先祖开始一直就有记载,上面都是同样的话,只是在文言文的基础上增加了一部分的感叹词。

两者之间的区别并不是非常的清晰,文言文不在人们的生活之中,那是在文学上面才有的。

听得多了就能懂了,另外不是每个人都说文言文,因此古人的话并不是那么难理解。



他们应该都用的是文言文,不会很难理解呀。 就像咱们现在说话一样,虽然有方言但是说起普通话还是很好懂的。





换个角度思考一下,如果一个古代人穿越到现代,他也会很难理解我们现代人说的话,觉得现代的语言很难,但是我们之间交流还是很通畅的呀,所以,每个时代有不同的语言,他们会彼此理解的。







就像是远古时期的猿人,他们说话的方式是叫喊,这声“吼~”是你妈妈叫你回家吃饭,那声是让你去森林里打猎,还有的时候是彼此打架前的示威……但是这些做为现代人来说都是不懂的。







还有现在类似的时候也有啊,小动物们有自己的交流方式,科学家们已经证明了,而这些就是我们人类不明白的。我看过外国一个将要去世的狗狗和主人通过语言转换器说话,狗狗说,我还想陪你,但是不能了。主人痛哭流涕。希望光大科学家多多发明一些东西,这样沟通就无障碍啦。



经过以上的结论,我认为古人都是说的文言文,至于现在你觉得很难理解的话,我给你推荐一个《古汉语翻译词典》,里面很全的,实际上同一个词多见几遍就好了,慢慢就都懂了,不会太难的,高三毕业狗诚心推荐。其实看多了就都会了。

在古代老百姓说话也说文言文吗?
答:当然不是。我们现在看到的文言文是属于书面语,老百姓是不会这么说话的。就像我们现在不会用书面语说话一样古时无论才高八斗的文人名士还是目不识丁的贩夫走卒平时讲话都是口语,即古白话文。所谓“文言文”,自然是指书面用语。一些文人有时书信也用白话文。古人认为白话文难登大雅之堂,所以在话本、...

古代人平时说话都是文言文吗,还是白话文?求大神帮助
答:古代人平时说话既不是文言文也不是我们现在意义上的白话文,在古代,人在正式场合和文人聚会时会所文言文,一般情况下会说不同与现代的白话文,至于白话文是新文化运动时才推行的是一个误解,明清时代的神魔怪志小说大都是白话文写的,所谓文言文,一般的解释都是古人的书面语,而白话文就是我们现在说...

古代人平时说话时是以文言文的方式表达的吗
答:不是.如果用文言文,听话者可能听不懂,并不是每个听话都者都受过教育.第二,即使听话者听得懂,也会认为此人太酸太迂腐.第三,没有受过教育的人不可能用文言交谈.文言文只是书面语言.在古代,书面语与口语有很大区别,这点我们可以从明清白话小说与同时代的文言文对比就可以看出.即使是用白话写出的小说,...

古代人说话是文言文吗
答:不是。文言,顾名思义,就是写文章用的语言。古人平时说的叫做白话,和写下来的文言是有区别的。如果你想了解古人的口头语言,可以看看一些古代白话小说,例如《三国演义》,就是一篇白话文小说,反映了当时人们日常说话的方式。

在古代,平时说话是说文言文吗?什么时候才不用文言文?
答:古代平时说话不用文言文。文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。第一个“文”字,是美好的意思。“言”字,是写、表述、记载等的意思。“文言”两字,即...

古代人平时说话都是文言文吗?
答:当然不是了,在古代,是有两种的,有文言文,也有白话文,在笔头上写文章,当然是用文言文了,在平时说话的时候都是用白话文,所以说古人是两种都用的。

问下,汉朝人,唐朝人,他们平时互相间生活,讲话是不是也是文言文,讲话呢...
答:人们日常讲话当然是口语了,怎么可能用文言文呢.文言文只是书面语,人们不可能用书面语交谈的.而且,在五四以前,书面语与口语差异很大,甚至与口语完全脱离,是两套完全平行的系统.即使在现在,我们日常的口语与书面语也是有很大差别的,如果用书面语交谈,那么给人感觉肯定是怪怪的.古代也是有白话文小说的,宋代...

半文言文,古代的人平时说话都是用文言文吗
答:不是。文言文属于书面语体,不是用来说话交际的。各个时代的人说话都用当时的社会语言,和现代人一样。

古代人说话是文言文吗
答:古代人说话用白话文。古人的普通话与我们现在有很大的不同,不仅是发音方面,词汇的组成和含义也有很大的差别。先秦时期的文学著作非常精简,例如《春秋》记录了鲁国三百年的历史也不过一万八千字,古代的文言写作技巧掌握在读书人手里,而古代的识字率大多在10%以下,先秦的时候也就在2%左右,大多数老百姓...

古代人平时说话都是文言文吗?会不会很难理解?
答:就像我们现代汉语一样。我们现在写作文用的语气跟我们说话时候用的语气并不是很像。 所以说同样我们也可以充分的意识到古代人的文言文仅仅是一种书面语言,古代人说话还是相当正常。 因为中国古代文言文通常是在一些有知识有文化的书生之间传递的,大部分的平民是没有文化的。大部分的平民连大字都...