麻烦把下古文翻译成现代文

作者&投稿:呈侄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦大家把下面的古文翻译成现代文或者改写成美文!急用啊!!!~

环北部湖的花园,确定园开始,所以朴莫先定园的。实际上就有思考文理之人。土墙不粉刷,土地不砌池,堂不合不亭,树不花不实,不匹配不走,这不也是文章了吗。花园在德胜桥右。进了门,古三间屋子,榜说太师圃,从三个字外,没有扁额,柱没有联系,墙上没有诗片。西面转向北,垂柳高槐,树不几枚,因为时间久了繁柯,阴就满院。藕花一塘,隔岸几石,乱就睡,泥土墙生苔藓,如山脚到涧边,不记得在别人家花园。野塘北,又一堂临湖,芦苇入侵院子,为的短墙以抵抗的。左右各一家,室各二间,荒荒像山斋。通过一台,湖在前,不可不台的。老柳俯瞰湖而不让台,台就不必尽望。大概其他园,因此所以被容花,亭台意特特在湖的,不免轻佻了。园左右多新亭馆,对湖是寺。万历中,有建在花园旁边的人,挖掘到元寺额,说是石湖寺庙

起初,颜延之担任刘柳的后军功曹,在寻阳,和陶潜关系很好。后来颜延之改任到始安郡,经过陶家,天天来造访陶潜,每次来都畅饮喝醉。临走时,留下二万钱给陶潜,陶潜都送到酒家,一次次地取酒喝。曾经有一年九月九日没有酒了,走出家来在菊花丛中坐了很久,恰逢王弘送酒来,当即就开始饮酒,喝醉了才回去。陶潜不懂音律,但是收藏了一把素琴,没有琴弦,每当喝到高兴,就抚弄一番抒发心情。不管贵贱来造访他的,只要有酒就招待,陶潜如果先醉了,就对客人说:「我喝醉了想睡觉,你可以走了。」他的率真到了如此地步。郡将(官职名)拜访陶潜,正赶上他酿的酒熟了,陶潜就取下(郡将)头上的葛巾滤酒,滤完后,又把葛巾让他戴上。

靠,这就是半白话啊,还要翻译,我给你整下:

到第二天升堂,把牵扯的有关人等一起押过来,贾雨村详细审问,果然发现冯家人口稀少,只不过是想靠这个得到一些做丧事的银两而已。而薛家仗势凌人,又就是不肯想让,所以才翻来覆去没解决。贾雨村就徇了情,也不管什么法办,胡乱就把这案子给判了,冯家得到了许多办丧的银子,也就没什么话说了。贾雨村又急忙写了两封信分别给贾政和京营节度使王子腾,也不过就是说谢“你外甥的事已经过去了,不必担心”之类的话寄过去。这事都是因为葫芦庙里的小沙弥引起的,贾雨村又怕他以后对别人说出自己当日贫贱时的事,所以心里就是不爽,后来到底找了小沙弥一个茬,把他远远的发配到外地去了才算完。

不知道是鼓励你继续看红楼还是告诉你这要是都得翻译你就别看了

什么文章

文言文现代文互译
答:最善的人,居处最善于选择地方,心胸善于保持沉静而深不可测,待人善于真诚、友爱和无私,说话善于格守信用,为政善于精简处理,能把国家治理好,处事能够善于发挥所长,行动善于把握时机。最善的人所作所为正因为有不争的美德,所以没有过失,也就没有怨咎。 很喜欢的一段话!!! 3. 古文翻译现代文 全文翻译: 杜畿字...

《西门豹治邺》(司马迁)古文翻译成现代文
答:《西门豹治邺》现代文全文翻译: 魏文侯时,西门豹任邺县令。他到邺县,会集地方上年纪大的人,问他们有关老百姓痛苦的事情。这些人说:「苦于给河伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。」西门豹问这是怎么回事,这些人回答说:「邺县的三老、廷掾每年都要向老百姓征收赋税搜刮钱财,收取的这笔...

麻烦把这一段古文翻译现代文
答:结合上下文,直译这句的意思是:虞山洞口附近,(地势平坦又没有危险,所以游览的人多,)对这儿的风景了解的人也多,而洞内深邃又远的地方,探寻了解它的人恐怕就很少了。如果用引申意思,就是说那些平坦而又好走的风景之地,去的人多,所以人们对它也非常了解;而危险有地势陡峭崎岖婉转的地方,去的...

古文秋水现代文翻译
答:道无终始,物有死生,不恃其成(72)。一虚一满,不位乎其形(73)。年不可举(74),时不可止,消息虚盈(75),终则有始。是所以语大义之方(76),论万物之理也。物之生也,若骤若驰,无动而不变,无时而不移。何为乎?何不为乎?夫固将自化。” 河伯曰:“然则何贵于道邪?” 北海若曰:“知道者,必达于理。达于...

孔明借箭文言文
答:1. 谁能帮我把文言文[孔明借箭]翻译成现代文 周瑜看到诸葛亮挺有才干,心里很妒忌。 有一天,周瑜请诸葛亮商议军事,说:“我们就要跟曹军交战。水上交战,用什么兵器最好?”诸葛亮说:“用弓箭最好。”周瑜说:“对,先生跟我想的一样。现在军中缺箭,想请先生负责赶造十万支。这是公事,希望先生不要推却。”...

求翻译成现代文,八年级上册(人教版)语文的文言文第21,22,25,26,27,3...
答:求翻译成现代文,八年级上册(人教版)语文的文言文第21,22,25,26,27,30课。谢谢。21东晋太元年间,武陵有个人以捕鱼为生。(一天他)沿着溪水划船,(竟然)忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,在溪流两岸

麻烦各位帮我把这篇古文翻译成现代文。
答:四、根据大清钦差大宪等人在道光九年二月间经将大英国领事官和民人等强留在广东省,恐吓以死罪,搜索出鸦片认为赎命,现在大皇帝准用洋银六百万银元补偿补充原价格。五、凡大英国商人在广东贸易,惯例全归额设置运行商,也说你行的承办,现在大皇帝准以以后不必仍照惯例,于是所有英商人等人前往各该出口...

语文古文翻译成现代文
答:【既卒,州为上闻,仁宗嗟悼】意思是:林逋死了以后,所在州官报告皇上,仁宗为他叹惜伤心

这个古文 翻译成 现代汉语一下 50分求
答:我喜欢这两段古文,但懒得发邮件呢 试着在这里给你翻一下吧,虽然不是高手,但手痒痒 一、战国时的四君子,都以养士而称雄天下。但只有信陵君稍微可以得到一些士,而士也愿意为他而死。平原君就是寄养一些耳目在身边,孟尝君甚至想唾到食客脸上,这样怎么能得到士呢?说道春申君,就是一个阴险小人...

女娲造人文言文翻译300字
答:1. 文言文女娲造人翻译 感谢我吧 俗说天地开辟.未有人民.女娲(传说是人面蛇身.创造了人类)抟(tuán.把某种东西揉成圆形)黄土作人.剧务(工作剧烈繁重).力不暇供(用上所有的力量还来不及供应).乃引(牵.拉)绳于泥中.举以为人.故富贵者.黄土人,贫贱者.引纟恒(ɡēnɡ.粗绳索)人也. 译文:民间传说.天地开辟...