高手们,帮忙翻译一下,谢谢!

作者&投稿:谈泻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
高手们,帮忙翻译一下,谢谢!急急!~

将零件固在原位,保持小小的角度滑动组件至洞口,直至套管完全进入洞中。

有更多翻译需求 记得直接百度 元培翻译直通车哦~!

我也很愿意与加拿大方面在美国会面时签署一份协议。协议将安排细节一一列出,并标注了产品分布的基本条款。

Accounts and Records :

账目与记录:

The company shall keep and maintain in accordance with the standards of good accounting practice complete and accurate accounts and records of all transactions which take place pursuant to or relating to the Agreement.

公司应保持并遵循良好会计惯例标准,并保证本协议中、或本协议涉及的所有交易内容账目与记录的准确性。

 

  • accounting practice - 会计惯例

  • pursuant to - 出自...中的

  • relating to - 与...相关的

  • Agreement 是大写的,指“本协议、此协议”

 

您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。

若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢。



Accounts and Records :

The company shall keep and maintain in accordance with the standards of good accounting practice complete and accurate accounts and records of all transactions which take place pursuant to or relating to the Agreement. 账目和记录:
公司应当保持和维护符合标准的良好的会计实践的完整和准确的帐户的所有交易记录所发生的或与本协议规定。

希望可以帮得到你

Accounts and Records
账户和记录
The company shall keep and maintain according to the standard of good accounting practice complete and accurate trading account and recorded in accordance with the relevant agreement。
公司应当保持和维护按照标准的会计实践完整、准确的交易账户和记录的发生依照有关协议。

账目与记录:
公司必须遵守良好会计实务标准,并确保所有交易帐目与记录完整准确,符合协议。

账目和记录:公司应当保持和维护符合标准的良好的会计实践的完整和准确的帐户的所有交易记录所发生的或与本协议规定。

账目和记录:
公司应确保符合标准的良好的会计实践的完整和准确的帐户的所有交易记录所发生的或与本协议规定。

各位文言文的高手们、帮帮忙。翻译一下、急需、谢谢谢谢。
答:少年志存高远译文:从前有一个少年,家非常贫困,砍柴养活自己,晚上就照着月光读书。邻村有富人,穿锦缎作的衣服,吃肉,常常在众人面前炫耀。一天富人出去打猎,他的左右随从手持弓箭,飞鹰和猎犬跟随在他的前后,途中与少年相遇。富人一群人侮辱他说:“你贫困像这样,还不如我的老鹰和猎犬。”少年不...

请懂英语的高手们帮忙翻译一下,我不要用网上翻译软件翻译出来的英语。因...
答:楼上的那位仁兄,翻译的话在后面加上“一定准确”,会给人以误导的。你的翻译前面两句就已经有很明显的错误了。No matter how good the things are, they will be lost one day...如果你是由于打字匆忙导致的错误,那么请在确定你的答案“一定准确”之前重复检查几遍!再好的东西,也有失去的一天...

高手们,帮忙翻译一下,谢谢!
答:Accounts and Records :账目与记录:The company shall keep and maintain in accordance with the standards of good accounting practice complete and accurate accounts and records of all transactions which take place pursuant to or relating to the Agreement.公司应保持并遵循良好会计惯例标准,并保...

请英语高手帮忙翻译一下 万分感谢! 不要翻译器翻译的 再次感谢! 明天要...
答:Our dormitory lived eight people. We lived together for more than two years, so came. We according to the age of claimed his sister. Elder sister second sister and third sister from vegetable township - ShouGuangShi. They come home every time will bring us shouguang turnip, peache...

高手们帮我翻译一下以下两句英文吧,谢谢!给高分。
答:直接翻译:冷提取的上等橄榄油,(这些橄榄油)直接从橄榄树中被获得,和只通过机械方法(被获得),不饱和脂肪酸的最大的代表物质是橄榄油,,而且它是地中海饮食的一种主要组成部分。修改翻译:冷提取的上等橄榄油是直接从橄榄树中获得的,也可以直接通过机械方法来获得,橄榄油中的不饱和脂肪酸含量...

求高手们帮帮忙翻译一下,急~~ 谢谢!
答:en地下nombreux·德·娇小的composants。特首produit请勿联合国jouet谢谢德一视同仁ces consignes阿什堂:Erstickungsgefanhr在Kleinteile。这本Produkt istnicht 36个月geeignet下皮毛幼儿园。这Produkt是没什么Spielzeug。请您这张BeDienungsanleitung bewahren肠道雀跃的。

高手们帮忙翻译下吧。。。谢谢
答:3.当心别把花瓶撞翻 Take care not to break the vase.4.随着我们驱车前进,香山进入了视线. When we were driving ahead, we found that XiangShan Mt came into our sights.5.经幡呼吁曾目睹这起事故的人提供信息 Jingfan called on that people who met the accident offered the imfomation 6...

请各位高手们帮忙翻译一下.谢谢
答:Oh honey(这个词没有必要翻译了),我很开心收到你的邮件。我很好,但我快疯了,因为我的网线被切断了上不了网,该死。我始终无法相信我已经失去了她。她在我们最后一次见面时说,如果你不失去,你永远不会知道你拥有了什么。也许她是对的。好吧,像你说的一样好了,随它去吧。她仍然是我永远...

麻烦请日语高手们帮忙翻译下。中译日,谢谢啦!!分不多,请笑纳 O(∩_∩...
答:不知可否)③.共存 反依赖 独立 共生 共存(きょうぞん)、独立(どくりつ)、共生(きょうせい)(反依赖和独立是一个意思吧?)④.独自等待Godot(戈多)En attendant Godot/ Waiting for Godo/『ゴドーを待ちながら』⑤.暖暖 なんなん (中文很可爱,但日语就差点儿韵味了)...

高手帮忙翻译一下!
答:re probably dreaming that you're flying on你肯定在梦想你不停地飞翔 Then you start to fall然后你开始沉落 But then you rise但是接着你再次上升 and shine forever然后永远闪耀 Don't go away不要离开 I hope tomorrow is like today我希望明天跟今天一样 这种翻译需要意译,不能囿于原文 ...