法语阴性跟阳性名词怎么区分

作者&投稿:独米 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
怎样区分法语中的阴性词和阳性词?~

法语的名词有阴阳性之分,其阴阳性一般是约定俗成的,并没有特定的含义。
对于法语词汇阴阳性的判断有两种方式,一是直接继承相似词汇的阴阳性,二是由专门机构来管理和规范。
古代一些词汇由法语的来源语言中直接继承来时,自然其阴阳性也同时被继承。而一些新词汇产生后法国人仿照已有词汇的样子也赋予他们阴性或阳性的属性。这通常是人民对某一词汇阴阳性感觉上的一种共识。
近现代后,法国官方成立了专门机构管理和规范法语,即法兰西学院(Institut de France)。法兰西学术院的院士们要为语言的规范、明确而努力,使它成为全体法国人及所有使用法语的人们的共同财富。
院士们并不是高高在上地做决定,他们的依据实际还是老百姓日常中如何使用法语即人民对词汇阴阳性感觉上的那些共识。这就又转回到法语的阴阳性是约定俗成的,“没有为什么”的状况。

扩展资料:
不少人看到“une table”就会产生疑问“为什么桌子是阴性的呢?”其实这是阴阳性学习方面遇到一个常见的误区。我们不应理解为“桌子”这一物质是阴性的,而应理解为“table”这个词是阴性的,法语的“名词”有阴阳性。
最典型单词就是“un vélo”(自行车)和“une bicyclette”(自行车)这两个词。他们的阴阳性相反但含义完全相同,并不是分别指男式和女式自行车。这只能说明人们最初对这两个词的阴阳性方面的感觉不同。
最后,法语爱好者们,特别是初学者千万不要为死记法语的阴阳性烦恼。要明白学习语言的用处是为了表达而不是为了“百分之百正确”。即使最高级的翻译甚至法国人自己也会出现阴阳性方面的错误。
例如与生育有关的“ovule”(卵子)和“ovaire”(妇女的卵巢)这两个词,大量的法国人以为是阴性名词,其实都是阳性的。我们更应该从多听多读入手,用多了,语感有了,正确的阴阳性自然脱口而出。
说的更远一些,对小语种有兴趣而畏惧小语种这样那样不同于自己母语或英语的语言特点的朋友也要意识到,这些所谓的麻烦和难处其实正是这种语言的特色和魅力所在。
法语,正因为阴阳性、动词变位、宾语前置等等因素在详细的从各个角度限定着每个句子,才使这些句子更精确、更严谨、语意中包含的信息量也更大。也恰恰是这样,法语才能成为联合国官方记录语言。

法语中阴性名词和阳性名词区别:
1,具有这些后缀(或后缀)的名词通常是正的:-年龄;-aire;-ail;-ard;-as;-at;-eau;-ge;-er(-ier);-et;-me;-gramme;-il;-in;-is;-isme;-ment;-on;-eu。





2,下列名词也是肯定的:





树木的名词:勒切;勒布劳;勒平勒普切;勒波米尔(除了拉朗斯;拉维涅;拉奥布松)





金属名词:le fer;le plomb;le cuivre





月份、季节和周日的名词:le janvier;le printemps;le dimanche





语言名词:汉语;英语





非e-end国家名称:le canada;le刚果;le japan;le chili,le mexico





3,具有下列后缀(或后缀)的名词通常是否定的:-ade;-aille;-aison;-ance;-e ie;-e ille;erie;-esse;-ette;-eur;-ie;-ire;-ille;-ise;-ise;-ize;-ite;-ure;。





4,下列名词也是否定的:





水果名称:La Pomme;La Pche,La Cerise;L'Orange;La Fraise(Le Citron;Le Melon;L'Abricot除外)





科学和艺术的名词:La litt rature;La chimie;La physique;La philose;L'histoire(Le Droit除外)





以“E”结尾的国家名称:La Chine;La France;La Suisse;L'Italie;La Belgique;L'Espane(Le Cambodge;Le Mozambique除外)





5,一般来说,用于事物的名词如果属于疾病、特产、节日和以eur结尾的抽象名词,如:la grippe、la politique、la valeur,则大多是否定的;





然而,树木、金属化学品、年、月、日、风、方向、数字、形容词和不定式等名词都是正数,如:le cuivre、le lundi、le rouge。

扩展资料:
法语主要来源自拉丁文、希腊文、日尔曼语等。这些语言对法语的现状起决定性作用。以上这三种语言有一个共同点,就是语言中都有阴阳性的区分,并且除了阴性和阳性外还有中性。
另外同一语族的语言之间会相互交叉、相互影响。法语属于印欧语系(Indo-européen)的罗曼语族(Langues romanes)。同属罗曼语族的还有西班牙语、葡萄牙语、意大利语等。西班牙语、葡萄牙语和意大利语中也有阴阳性的现象。由此从语言的形成可见法语中区分阴阳性是必然的。
古代一些词汇由法语的来源语言中直接继承来时,自然其阴阳性也同时被继承。而一些新词汇产生后法国人仿照已有词汇的样子也赋予他们阴性或阳性的属性。这通常是人民对某一词汇阴阳性感觉上的一种共识。近现代后,法国官方成立了专门机构管理和规范法语,即法兰西学院(Institut de France)。

1、表示人和动物的阳性名词变阴性时,一般规则是在词尾上加-e。

2、阳性名词词尾为-e时,构成阴性名词时不变。但有少数变为-esse。

3、以-en, on结尾的阳性名词阴性为-enne, -onne.注意有两个-an结尾的阳性名词变阴性时与此相同:
paysan - paysanne 农民,女农民。
Jean - Jeanne 让娜(人名)。

4、阳性名词词尾为-er, -ier,阴性时为 -ere, iere(第一个e头晌有个拼音中的四声那个标志,因为我没有法语的输入法所以只能这样跟你表达,见谅).

5、以 -el 和 -eau 结尾的阳性名称变为 -elle。
以 -at, -ey, -ot结尾的,变为 -atte, ette, otte.但是有三个例外:
un candidat - une candidat.候选人
un idiot - une idiote.傻瓜
un manchot - une manchote.独臂人

6、阳性结尾为 -eur,oux变为 -euse, -ouse。有少数几个变为 -eresse:
un vebgeur - une vengeresse 复仇者
un demandeur - une demanderesse 原告(法律用语)
un defendeur - une defenderesse 被告(法律用语)

7、以 -teur结尾的阳性名词,变为 -trice
ambassadeur - ambassadrice大使,女大使
empereur - imperatrice 皇帝,皇后
chanteur - chanteuse 歌手,女歌手chantatrice是唯女歌唱家

8、以-f,-p结尾的阳性变成 -ve;以 -c 结尾的变 -que
注意:un Grec - une Grecque 希腊人

9、一些只有阳性词形。大多表示职业。“作家,画家,雕塑家,工程师,医生,法官,部长,演说家,刺客,刽子手,拥护者,作家,先驱者,继承者等”。妇女担当此职务如果必须明确指出可以家前缀词 femme 变为阴性。

10、有些指动物或者工具的名词,只有阳性或者阴性,在必须指明其词性时,其后加 -male(雄) 或-femelle(雌)作后缀来表示。

11、某些家畜有三个名词,以表示总称,公畜,母畜。比如“羊,猪,牛”

确实很复杂,但是如果把法语学下来,精通了,那么以后学大多数语言的困难感觉就没有了。上面说的希望能帮到你。但是看你提问的内容和方式就猜测你可能是刚接触法语,要有心理准备哦。我只说了名词的性,其他词性的词的性还没讲,因为就像英语当中的主谓一致的问题,法语句子结构更紧凑表达更确切,也就是说句子里面各自搭配的许多不同词性的词都牵涉阴阳性要求搭配一致的问题。

e结尾的大部分是阴性,tion,xion,sion结尾的也大多是阴性,ment结尾的是阳性,具体的还是要靠背了

以tion,xion,sion结尾大多是阴性,以ment结尾的是阳性
阴性的名词后面通常比阳性词多一个e
还有就是看他前面的冠词了
如果名词前的冠词是le/un就是阳性的,une/la是阴性的
但是复数的话前面都是les就不好分了,这时候只能靠记得

没有固定的规律。一是看名词前的不定冠词/定冠词:un, le, du,au都是阳性,une, la, de la, à la都是阴性。二是看名词后缀,举个例子:ami(阳性,泛指,或指男性朋友)amie(阴性,女性朋友)这个靠经验积累,时间长了就有感觉了。

1.看词缀
阴性名词的词缀:
-iere: 97%: arriere derriere...
-aison:100%
-ce:89%: espace exercice office...
-ie:98% :genie foie parapluie ...
-age: 99% : cage plage image nage page rage...
-an: 95% : median maman...
-is: 93%: brebis fois souris oasis...
-tre : 87% : fenetre huitre vitre rencontre montre lettre...
阳性词缀
-eau :出了eau 和 peau 其他都是
-eme:90%: systeme...
-in:96% : main fin...
-iste: 97% : modiste liste piste...
-ade: 95% :jade grade stade...
-ite:94%: rite merite site...
-tte:98%: squelette ...
-ude:94% :prelude interlude coude...
-tion: 97%: million billion avion...

这些例子已经很多了

2.看后面的形容词
如果形容词是euse,ère,trice,ée,tive,enne这些,变成阴性形容词的,说明前面这个词就是阴性
形容词没变化的就是阳性

3.看分类
1.某些表示职业的名词只有阳性,如必须使用其阴性时,在其阳性名词前加:femme ,例如:
un professeur --- une femme professeur
un médecin --- une femme médecin
un facteur --- une femme facteur
2.1. 果树名称为阳性,果实名为阴性,例如:
un pommier --- une pomme
un poirier ---- une poire
un prunier --- une prune

3. 语言的名称为阳性,例如:
le chinois
le francais
l’anglais

4. 金属名称为阳性,例如:
le fer
le cuivre
l’aluminium

还有什么不懂得就追问吧

怎么辨别阴性名词和阳性名词(la和le)
答:表示人和动物的名词,一般是按照自然性别而分;但表示物的名词往往是约定俗成的,所以我们在记忆法语单词的时候一定要连同它们的阴阳性一起记忆。实际上,对于某些具有特定词尾的名词,其性别还是有章可循的,牢记下面列举的40个常用的名词词尾,你就可以正确地辨认75%的法语名词性别。 阳性名词词尾 ...

如何区分法语里的一个阴阳性问题
答:给您提供个辨别的方法,这也是我告诉学生的。如果这个名词有同源的第一组规则变位动词(以er结尾的动词),那么这个名词的阴性就是euse。如acheteur, danseur,chanteur等同源动词分别是acheter,danser,chanter,所以其阴性名词分别为acheteuse,danseuse,chanteuse。如果不符合上述的条件,没有同源的第一组...

法语中阴性词阳性词有什么区别?
答:古代一些词汇由法语的来源语言中直接继承来时,自然其阴阳性也同时被继承。而一些新词汇产生后法国人仿照已有词汇的样子也赋予他们阴性或阳性的属性。这通常是人民对某一词汇阴阳性感觉上的一种共识。近现代后,法国官方成立了专门机构管理和规范法语,即法兰西学院(Institut de France)。法兰西学术院的院...

法语里那个分的阴阳性是怎么回事?怎么算阴性、怎么算阳性?
答:法语中一些指人的名词,其阴,阳性的形式相同,但是冠词要变化 un artiste- une artiste un élève- une élève un enfant- une enfant un esclave- une esclave un Russe- une Russe 还有一些表示职业的名词,由于历史原因,没有阴性形式,使用的时候如果必须强调,可以在阳性名词前加上femme一词。...

为什么法语的名词会分开阴性和阳性
答:法语的名词有阴性、阳性之分。指人、动物的名词的性别一般是由人和动物本身的性别决定,阳性名词变阴性时,是在阳性字末加字母-e,-e之前为辅音字母时有读音变化,阳性名词本身以-e结尾时,阴性不变。un homme une femme un chat une chatte un journaliste une journaliste un employé une employée ...

法语中,复数名词或者代词的阴阳性怎么分?在线等!急!
答:显然是根据被称呼者的性别来决定呀 如果“你们”中所有人都是男士,那么就用阳性,即vous êtes pressés 如果“你们”中所有人都是女士,那么就用阴性,即vous êtes pressées 如果“你们”中既有男士又有女士,那么语法规定上是用阳性,即vous êtes pressés。

法语中阴性名词和阳性名词是什么意思?有什么区别?
答:法语中阴性名词和阳性名词区别:1,具有这些后缀(或后缀)的名词通常是正的:-年龄;-aire;-ail;-ard;-as;-at;-eau;-ge;-er(-ier);-et;-me;-gramme;-il;-in;-is;-isme;-ment;-on;-eu。2,下列名词也是肯定的:树木的名词:勒切;勒布劳;勒平勒普切;勒波米尔(除了拉...

法语中阴性名词和阳性名词的意义和差别
答:中性名词就是le,表示一件事 而阴性名词阳性名词只是人为规定的,不能代表任何其他的意义,也就是说,一个名词的阴阳性,是法国人自己规定的,看他们的心情。例如,中国:la Chine 是阴性;日本:le Japon 是阳性。看到这里可能很多人要不开心了,凭什么日本是阳性,中国是阴性啊?!其实完全没必要...

法语名词阴阳性
答:法语名词除了男女,雌雄这些明显的阴阳性以外,其他的最简单的办法是根据名词词尾的构成(拉丁语系语言都有这个特点),还有就是法语里会出现一个单词既有阴性又有阳性的形式,这时候两种形式的含义是不一样的。例如la tour塔,le tour圈 其实阴阳性大可以不必死记硬背,熟能生巧,用的多了自然就记住...

这样判断法语单词中桌子椅子等单词的阴阳性
答:每个单词的性是特定的,只能死记。现在所谓的规律有一定帮助,但例外太多。何况,同样的概念可以是不同的词。如:桌子:un bureau, une table 椅子:un fauteuil, une chaise 背诵单词时,将它的性同时记住。