《醉翁亭记》原文及注释

作者&投稿:陈没苇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《醉翁亭记》原文及注释如下:

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

注释:

环:环绕。皆:副词,都。环滁:环绕着滁州城。滁:滁州,今安徽省滁州市琅琊区。其:代词,它,指滁州城。壑:山谷。尤:格外,特别。蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。蔚然:草木茂盛的样子。而:表并列。

山:名词作状语,沿着山路。潺潺:流水声。而:表承接。酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。回:回环,曲折环绕。翼然:像鸟张开翅膀一样。然:……的样子。临:靠近。于:在。



《古文观止·醉翁亭记》译文与赏析
答:文章交代了醉翁亭的环境位置、名称由来和山间早晚四时的景色变幻,通过对优美的自然环境和和乐的社会风气的描写,表达了作者“与民同乐”的政治理想。然后写滁州百姓游览和太守宴饮的情景,百姓生活得欢乐而恬静,使自己置身于这种闲适的环境中。进而把山光、水色、人情、醉态等景象呈现在同一幅画卷上。末尾...

醉翁亭记翻译和原文
答:已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。《醉翁亭记》译文 译文 环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林...

八年级文言文《醉翁亭记》
答:环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒...

《醉翁亭记》全诗和意思
答:山势回环,路也跟着弯转,有个亭子四角翘起来,像鸟张开翅膀一样高踞在泉水之上,这就是醉翁亭了。造亭子的人是谁呢?是山里的僧人智仙。给它取名字的是谁呢?是太守用自己的别号来称呼这亭子的。太守和宾客们来这里饮酒,喝得很少就醉了,而且年纪又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的...

醉翁亭记原文注释翻译
答:《醉翁亭记》原文注释翻译如下:原文:环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又...

醉翁亭记赏析与原文
答:《醉翁亭记 》原文、注释、译文、赏析 醉翁亭记 欧阳修 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泄出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年...

颓然乎其间者的颓然是什么意思
答:“颓然乎其间者”出自宋代文学家欧阳修所创作的《醉翁亭记》。全诗表达了作者追求自由、寄情山水对快乐美好生活的向往,与民同乐,不与世俗同流合污对于官场的一点无奈的思想感情。 《醉翁亭记》原文 醉翁亭记 宋·欧阳修 环滁、皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺...

醉翁亭记原文及注释
答:醉翁亭记注释如下:1、环:环绕。2、皆:副词,都。3、其:代词,它,指滁州城。4、尤:格外,特别。5、峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。6、山:名词作状语,沿着山路。7、酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。8、回:回环,曲折环绕。9、翼然:像...

醉翁亭记原文翻译注释学生抄写
答:步骤一:阅读原文 首先,我们需要阅读醉翁亭记的原文,以便理解它的内容和意义。原文如下:北宋·欧阳修 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 嗟乎!我知道应该如何度过人生了:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。这就是我的人生哲学。昨天,我来到了醉翁亭,看到了一幅画,画上是一个醉倒在地的老翁,...

苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也 翻译
答:翻译为:脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。出自《醉翁亭记》,原文节选如下:作者:欧阳修 临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,...