醉翁亭记的全部解词

作者&投稿:酉米 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
醉翁亭记重点字词翻译~

环:环绕。皆:副词,都。
蔚然:茂盛的样子。
山:名词状语,山上。
潺潺:流水声。
酿泉:泉水名。
回:回环,曲折环绕。
翼:像鸟张开翅膀一样。
临:本义从高处往低处看,这里是坐落高处的意思。
名:命名。
守:官名。
号:取别号。
曰:叫做。
年又最高:年纪最大。
意:里指意趣、情趣。“醉翁之意不酒”,后来用以比喻别有用心。
乎:介词。
若夫:用在段的开头,用来表示提出另事。
而:就,表顺承的连词。
霏:雾气。
开:散。
归:回,里指散开的云又回聚到山来。
暝:昏暗。
晦:阴暗。
芳:香花。
发:开放。
佳木:好的树木。
秀:开花,这里指滋长的意思。
繁阴:浓阴。
至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
伛偻:驼背,老则背微驼,故“伛偻”指老人。
提携:被搀领着走,指小孩。
临:靠近,这里是“……旁”的意思。
渔:捕鱼。
酿:酿造,利用发酵作用制造酒。
洌(冽):清澈貌。
山肴:指山猎获的野味。肴,指做熟的鱼肉。
蔌:菜蔬。
杂然:交错的样子。
陈:摆开
射:这里指宴饮时的种游戏,即以箭投壶中,以能否投决胜负,叫做投壶。
弈:下棋。这里用做动词,下围棋。
觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。觥:酒杯。筹:酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒记数用的签子。
颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里形容醉态。
阴翳:形容枝叶茂密成阴。翳:遮盖。
鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。
乐其乐:以游人的快乐为快乐。
醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒了能够用文章记述这乐事的人。
谓:为,是。
庐陵:庐陵郡,就是吉洲。现在江西省吉安市。

词类活用
1、山行六七里——山:沿着山谷,名词作状语
2、有亭翼然临于泉上者——翼然:像鸟儿的翅膀张开一样,名词作状语。
3、名之者谁——名:命名,取名,名词用作动词。
4、自号曰醉翁也——号:取名,名词用作动词。
5、而不知太守之乐其乐也——(前)乐:以……为乐,意动用法;(后)乐:乐趣,名词。
6、至于负者歌于途——歌:歌曲,名词用作动词,唱歌。
7、杂然而前陈者——前:在前面,名词作状语。
8、太守宴也——宴:设宴,名词作动词
原文(节选):
《醉翁亭记》宋代:欧阳修
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
释义:
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。



扩展资料:
《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活。但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。
宋仁宗庆历五年(一零四五),参知政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上书替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。
文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。
正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。作者醉在两处:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于与民同乐之中。
这篇优美的山水游记通过描写醉翁亭的秀丽、自然风光和对游人之乐的叙述,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治理想和娱情山水以排遣抑郁的复杂感情。
通过描写醉翁亭的自然景色和太守宴游的场面,表现诗人寄情山水、与民同乐的思想。
参考资料来源:百度百科——醉翁亭记

《醉翁亭记》解词翻译 《醉翁亭记》第一段 一.解词 1. 环滁..
:环绕着滁州城 2. 尤. :特别,格外
3. 蔚然.. : 茂盛的样子
4. 深秀. 者 秀丽
5. 峰回路转....
:山势回环,路也跟着拐弯6. 翼然..: 像鸟张开翅膀一样
7. 太守自谓:..... 太守用自己的号(醉翁)来命名
8. 辄:.. 就
9. 意:..情趣
10. 寓:.. 寄托
二.翻译句子 1.环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。 *环绕着滁州城的都是山。城西南方的各个山峰,树林和山谷特别秀丽。 2.望之蔚然而深秀者,琅琊也。 *远远望去,那树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。 3.山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。 *沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的是酿泉。 4.峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。 *山势回环,路也跟着拐弯,有一座四角翘起,像鸟张开翅膀一样的亭子,坐落在泉水边上,是醉翁亭。 5.作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。 *造亭子的是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的是谁?是太守用自己的号(醉翁)来命名。 6.太守与客来饮于此,饮辄少醉,而年又最高,故自号 曰“醉翁”也。 *太守同客人来到这里来饮酒,喝了一点就醉了,而年龄又最大,所以给自己取个别号叫“醉翁”。 7.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 *醉翁的情趣不在酒上,而在秀丽的山水之间。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。 《醉翁亭记》第二段 一.解词(划线字) 1.
林霏开:雾气2.
林霏开:散开3.
岩穴暝 : 昏暗
4.
晦明 阴暗

打造专属自己的淘宝旺铺
装修店铺优化商品推广网站客服工作物流发货
5.
野芳发 香花
6. 野芳发 开放
7.
佳木秀:
草木茂盛 8. 四时 : 四季
二.翻译句子 1.若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝, *又如太阳出来,树林里的雾气散了,云聚拢来,山里就昏暗了 2.晦明变化者,山间之朝暮也。 *或暗或明,变化不一,(就是)山间的清晨和傍晚 3.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴, *野花开了,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴, 4.风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。 *天气高爽,霜色洁白,水位低落,石头显露,这是山中春夏秋冬四季。 5.朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 *早晨进山,傍晚回来,四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。 《醉翁亭记》第三段 一.解词(划线字) 1.:负者.. : 背着东西的人
2.:休于树...:
在树下休息3.:伛偻..:
老年人弯着腰走,指老人
4.提携..: 小孩子由大人搀着走
5. 临.溪而渔 靠近
6. 临溪而渔.
捕鱼,钓鱼 7. 酒洌.: 清澈
8. 山肴..: 野味
9.蔌.: 菜蔬
10. 杂然..:
交错的样子 11.陈.: 摆放,陈列
12. 宴酣.之乐: 尽兴地喝酒
13弈.: 下棋
14. ..觥.:
酒杯 15.筹.: 酒筹
16. 苍颜..: 脸色苍老
17. 颓然..乎: 醉醺醺的样子
18颓然乎.:
相当于“于” ,在
二.翻译句子: 1.至于歌于途,行者休于树,前者呼,后者应, 至于背着东西的人在路上唱歌,行人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人答应, 2.伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。 老老小小的行人,来来往往,络绎不绝。这是滁州人在游览。 3.临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌, 在溪水旁钓鱼,溪水深,鱼儿肥;用泉水酿酒,泉水香,酒清而醇; 4.山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。 野味野菜,各种各样地在面前摆着,这是太守举行酒宴
5.宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜, 宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,射的射中了目标,下棋的下赢了 6.觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。 酒杯和酒筹交互错杂,或起或坐,大声喧哗,这是宾客们尽情地欢乐 7.苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。 一个脸色苍老,满头白发,醉醺醺地坐在众人中间的人,是太守醉了。 《醉翁亭记》第四段 一.解词(划线字) 1.:.已而..: 不久
2.:阴.翳.:
遮盖3.:上下..: 到处
4. 乐.其乐: 以……
为乐 5. 乐其乐. 快乐
6. 醒能述.以文者 记述
7. 醒能述以.文者: 用
8. 太守谓.谁: 是
二.翻译句子: 1.已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。 不久夕阳落到山顶,人影疏疏落落,太守下山回家,宾客跟在后边。 2.树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。 树林里渐渐昏暗了,鸟到处鸣叫,游人离去,鸟雀就欢乐起来 3.然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐; 但是禽鸟只知道山林的乐趣,却不懂得人的乐趣, 4.人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。 人们只知道跟着太守游玩欢乐,却不知道太守自有他的乐趣。 5.醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。 醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。 6.太守谓谁?庐陵欧阳修也。 太守是谁?就是庐陵人欧阳修。

环1滁2、3皆4山也。其5西南诸峰,林壑6尤7美。望之蔚然8而深秀者9,琅琊也。山10行六七里,渐闻水声潺潺11而泻出于两峰之间者,酿泉12也。峰回13路转14,有亭翼然15、16临17于18泉上者,醉翁亭也。作19亭者谁?山之僧智仙也。名20之者谁?太守自谓21也。太守与客来饮于此,饮少辄22醉,而年又最高23,故自号24曰25醉翁也。醉翁之意26不在酒,在乎27山水之间也。山水之乐,得28之心而寓29之酒也。
若夫30日出而林霏31开32,云归33而岩穴暝34,晦35明36变化者,山间之朝暮也。野芳37发38而幽香,佳木秀39而繁阴40、41,风霜高洁42,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于43负者44歌于途,行者休于树45,前者呼,后者应,伛偻46提携47,往来而不绝者,滁人游也。临48溪而渔49,溪深而鱼肥。酿泉50为酒,泉香而酒洌51;山肴52野蔌53,杂然54而前陈55者,太守宴也。宴酣56之乐,非丝57非竹58,射59者中,弈60者胜,觥61筹62交错63,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜64白发,颓然65乎其间者,太守醉也。
《醉翁亭记》书法
《醉翁亭记》书法

  已而66夕阳在山,人影散乱,太守归67而宾客从也。树林阴翳68、69,鸣声上下70,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐71也。醉能同其乐,醒能述以文者72,太守也。太守谓73谁?庐陵74欧阳修也。[1-2]
2注释译文
编辑

词句注释

1. 环:环绕。
2. 滁(chú):滁州,今安徽省东部。
3. 环滁:环绕着滁州城。
4. 皆:副词,都。
5. 其:代词,它,指滁州城。
6. 壑(hè):山谷。
7. 尤:格外,特别。
8. 蔚然:草木繁盛的样子。
9. 蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
10. 山:名词作状语,沿着山路。
11.潺潺(chán):流水声。
12. 酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。
13. 回:回环,曲折环绕。
14.峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。
15. 翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。
16. 然:……的样子。
17. 临:靠近。
18. 于:在。
19. 作:建造。
20. 名:名词作动词,命名。
21. 自谓:自称,用自己的别号来命名。
22.辄(zhé):就,总是。
23. 年又最高:年纪又是最大的。
24. 号:名词作动词,取别号。
25. 曰:叫做。
26. 意:这里指情趣。“醉翁之意不在酒”,后来用以比喻本意不在此而另有目的。
27. 乎:相当于“于”。
28. 得:领会。
29. 寓:寄托。
30.夫(fú):语气助词,无实意,多用于句首。
31. 林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。
32. 开:消散,散开。
33. 归:聚拢。
34. 暝(míng):昏暗。
35. 晦:昏暗。
36. 晦明:指天气阴晴昏暗。
37. 芳: 花草发出的香味,这里引申为“花”,名词。
38. 发:开放。
39. 秀:植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思。
40. 繁阴:一片浓密的树荫。
41. 佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。
42.风霜高洁,水落而石出者:秋风高爽,霜色洁白,溪水滴落,山石显露。水落石出,原指一种自然景象,大多比喻事情终于真相大白。
43. 至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
44. 负者:背着东西的人。
45. 休于树:倒装,“于树休”在树下休息。
46. 伛偻(yǔ lǚ):腰背弯曲的样子,这里指老年人。
47. 提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。
48. 临:来到。
49. 渔:捕鱼。
50.酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。
51. 洌(liè):清澈。
52. 山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。
53. 野蔌(sù):野菜。蔌,菜蔬的总称。
54. 杂然: 杂乱的样子。
55. 陈:摆开,陈列。
56. 酣:尽情地喝酒。
57. 丝: 弦乐器的代称。
58. 竹:管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。
59. 射:这里指投壶,古人宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。
60. 弈:下棋。这里用做动词,下围棋。
61. 觥(gōng):酒杯。
62. 筹:行酒令的筹码,用来记饮酒数。
63. 觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。
64. 苍颜:容颜苍老。
65. 颓然乎其间:醉醺醺地坐在宾客中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的样子。
66.已而:随后,不久。
67. 归:返回,回家。
68. 翳(yì):遮盖。
69. 阴翳:形容枝叶茂密成阴。
70. 鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。
71. 乐①其乐②:以他们的快乐为乐。 乐①:以…为乐。乐②:感到快乐。
72. 醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。
73. 谓:为,是。
74. 庐陵:庐陵郡,就是吉洲。今江西省吉安市,欧阳修先世为庐陵大族。[2-3]
白话译文

环绕着滁州城的都是山。它西南方的山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,景色幽深秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,又看到一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。山势回环,路随山转,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样的亭子靠近酿泉边的,是醉翁亭。建造这个亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号给它命名的。太守和宾客来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年龄又是最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景,游山玩水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
像那太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢,山谷就显得昏暗了。阴暗明亮交替变化的,是山间早晨和傍晚。野花开放散发出清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;秋风高爽霜色洁白,溪水低落,山石显露的景色,就是山里的四季景象。早晨进山,傍晚回城。四季的景色不同,因而乐趣也就没有穷尽了。
  至于背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。来到溪边捕鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请宾客。宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐;投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间的,是太守喝醉了。
  不久,傍晚的太阳已落到远山之上,(于是)人的影子散乱一地,这是宾客们跟随着太守归去了。树林里的枝叶茂密成阴,鸟儿到处啼鸣,游人离开,鸟儿快乐。但是鸟儿只知道山林中的乐趣,却不知道人们的乐趣。而人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守是把众人的快乐作为快乐。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。[4]

醉翁亭记重点词解,要全!
答:试品析《醉翁亭记》中是怎样的做到情景交融,意与境和谐的。 其一,山水相映之美。在作者笔下,醉翁亭的远近左右是一张山水画。有山、有泉、有林、有亭,然而,作者又没有孤立用墨,而是交织一体,既各尽其美,又多样统一,“蔚然而深秀”的琅琊山,风光秀奇,迤逦连绵,苍翠欲滴。群山作为背景,一泉环绕而过。林深...

醉翁亭记重点词语解释
答:醉翁亭记的解释 散文篇名。北宋 欧阳 修作。写于作者知滁州(今属 安徽 )时,在琅琊山建醉翁亭,并自号“醉翁”。文中描绘了山中风景和作者携友饮酒 作乐 的 风雅 情趣,并流露出与民同乐的 思想 。 文章 语言 优美 ,结构环环相扣, 富有 层次感。 词语分解 醉翁的解释 .嗜酒的老人。

《醉翁亭记》单字翻译
答:3、有亭翼然临于泉上者翼然:像鸟儿的翅膀,名词作状语。4、名之者谁名:命名,取名,名词用作动词。5、自号曰醉翁也号:取名,名词用作动词。6、而不知太守之乐其乐也(前)乐:以……为乐,意动用法;(后)乐:乐趣,名词。7、杂然而前陈者前:在前面,名词作状语。四、古今异义词 1、...

醉翁亭记的重点字词翻译
答:重点字词:环、临、谓、意、瞑、秀、蔌、丝、翳 重点字词的翻译:1、环滁皆山也 环:环绕。2、翼然临于泉上 临:靠近。3、太守自谓 谓:命名。4、醉翁之意不在酒 意:情趣。5、云归而岩穴暝 暝:昏暗。6、佳木秀而繁阴 秀:开花,这里指滋长的意思。7、山肴野蔌 蔌:菜蔬。8、非丝...

《醉翁亭记》解释
答:原文:环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻 水声潺潺,而泄出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作 亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最 高,故自号曰“醉翁”...

醉翁亭记中全部的词类活用,并解释
答:5、而不知太守之乐其乐也——(前)乐:以……为乐,意动用法;(后)乐:乐趣,名词。6、至于负者歌于途——歌:歌曲,名词用作动词,唱歌。7、杂然而前陈者——前:在前面,名词作状语。8、太守宴也——宴:设宴,名词作动词 原文(节选):《醉翁亭记》宋代:欧阳修 若夫日出而林霏开,云...

《醉翁亭记》字句对照翻译
答:展开全部 原文 醉翁亭记北宋欧阳修 选自《欧阳文忠公文集》 环滁(chú)皆山也。其西南诸峰,林壑(hè)尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá)也。山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。

醉翁亭记全解翻译
答:环绕滁州的,尽是山。那西南的几座山峰,森林沟壑更美。一眼望去郁郁葱葱,幽深秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到水声潺潺,从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上...

有关醉翁亭记的解说词
答:环绕着滁州城的都是山。在它西南的各峰中,树林和山谷格外优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的是琅琊山。沿着山路走六七里路,渐渐听见潺潺的水声并(看到)有从两座山间飞泻下来的泉水,这就是酿泉。山势回环,路也跟着弯转,有座亭子四角翘起来,像鸟张开翅膀一样高踞在泉水之上,这就是醉翁亭了。...

醉翁亭记一词多义
答:——欧阳修《醉翁亭记》 14. 又如:香土;香玉;香轮;香雨 展开 樟树香香 | 发布于2010-05-09 举报| 评论 3 0 为您推荐: 醉翁亭记翻译 醉翁亭记 从 醉翁亭记词类活用 醉翁亭记通假字 醉翁亭记一词多义之 醉翁亭记而的一词多义 醉翁亭记特殊句式 醉翁亭记教案 醉翁亭记一字多义而 ...