文言文翻译中“和”与“跟”有区别吗

作者&投稿:闭惠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请问文言文中 以 翻译成‘用’跟‘把’有什么区别?~

尽管"把,用″都是介词,但用法不同。"把″表示对象,“用″表示方式。用现代汉语来分析就不会产生疑惑了。比如“我用钢笔写字″和“我把钢笔丢了″,"用″和"把″是不能互换的,文言文也是如此。如《送东阳马生序》中“人多以书假余″,“以衾拥覆″。前句的以表示"借″的对象,译为"把″。后句的以表示"拥覆″的方式,译为"用″。全句是"用被子将全身蒙盖″,如果把"用″译成"把″,就不通顺了。

请给个例句

你是说译文中的“和”与“跟”吗?
“跟”做连词表示联合关系时,与“和”的意义相同,没有区别,属于口语。文言文一般用“同”。
“跟”作介词时,表示“向”、“对”,与“和”不同,如“跟他借钱”、“他跟我说”。
具体说是否有区别,要看文言文原文中二者的关系,后者是介词对象还是两者并列。

文言文“与”的一词多义
答:与在文言文中作名词:例:与,党与也。从舁从与。与声。——东汉·许慎《说文》敌多则力分,与众则兵彊。——东汉·许慎《史记》群臣连与成朋。——《汉书》王夺之人,霸夺之与,疆夺之地。——《荀子》与在文言文中作介词:跟、和、及 例:与臣而将四矣。——《战国策·魏策》孰与君少...

文言文与和于
答:“与”和“于”存在的“给”的意思。分别对应的是动词、介词。 在文言文中,“与”有赠与、交与、赐与、给与的动词意义。如“与人方便”。可以带宾语组成动宾结构,如:“与衣裳,吏护还之乡。” “于”没有“给”的动词意义,只存在“给”的介词意义。 介词的作用是引进相关的人和事,并不是实施动作本身。

与的文言文解释及意思
答:跟;和;及 与臣而将四矣。——《战国策·魏策》 孰与君少长。 ——《史记·项羽本纪》 与城为...难逃你的火眼金睛的 文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的

用文言文跟
答:常见的虚词还有:也、则、以、者、因、之、为、于、兮、焉、与、莫等。 参考资料来源:百度百科-文言文 2. "与"在古文中的意思,要词性用法例句和翻译 与:yǔ释义:和:我与他|批评与自我批评|战争与和平.跟;同:与时俱进|与大自然和谐相处.给:施与|赠与|与人方便.交往;友好:彼此相与|与国(外交关系好的...

“与……有什么不同”用文言文怎么说?
答:文言文翻译为:与……何异。具体解释为:1.与:<连>和。【例句】《愚公移山》:“吾~汝毕力平险。”2.省略号(……),又称删节号,用于省略原文的符号,中间不能断开,不能用在一行之首。 用在表示节省原文或语句未完、意思未禁等。3.何:<连>什么。【例句】《触龙说赵太后》:“一旦山...

文言文有它这个字
答:表示大、多:~学问。用在某些动词前面表示客气:~劳。~请。无定指,与“某”相近:~一天。词缀,用在某些朝代名称的前面:~夏。~宋一代。有 [yòu]古同“又”,表示整数之外再加零数。文言文中的有有些是第四声的,意思是同“又”介于整数和零数之间,望采纳,谢谢!2. 求文言文翻译为你我...

"也、与、矣、在"在文言文中怎么翻译?用法是什么?
答::嬴而不助五国也。”3、朋友;同类者.《原毁》:“其应者,必其人之~也。”4、通“举”.整个;都.《涉江》:前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人。”5、和.《愚公移山》:“吾~汝毕力平险。”6、介绍动作行为所涉及的对方,相当于“跟”、“同”等.《岳阳楼记》:“微斯人,吾谁~...

文言文于有哪些意思
答:可译为“跟”“与”等。 例:当此之时,平原君不敢自比于人(《信陵君窃符救赵》) 10.引进比较的对象,表示程度的比较。“于”所在的介宾结构位于形容词谓语之后,作补语。 可译为“比”。例:人固有一死,或重于太山,或轻于鸿毛,用之所趋异也(《报任安书》) 11.在被动句中引进动作行为的主动者,表示...

于,与,则,者,在文言文的意思都有哪些,三条就够了,在三条文言文例子 pp...
答:<介>介绍比较的对象,可译为“比”。《劝学》:“冰,水为之,而寒~水。”与 <动>给予。《鸿门宴》:“则~一生彘肩。”<动>结交;交好。《六国论》:“~嬴而不助五国也。”<连>和。《愚公移山》:“吾~汝毕力平险。”<介>介绍动作行为所涉及的对方,相当于“跟”、“同”等。《...

把“和与俱至寺中”翻译成现代文
答:和与俱至寺中 和与他一起到寺中 《百度文言文翻译》