把现代文翻译为古文

作者&投稿:莘柄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
在线现代文翻译古文~

“不可”这个词古文里也有,可以表达“不可能、不可以、禁止”的意思。要看LZ需要它表达什么样的意思了。“不可”这个词古文现代文意思都没有太大演变。
“游戏”可以改为“嬉”、“戏”。

其身长而魁,容娇。有镜置其明眸,略憨态。然内敛而弱,行且缓。某体课,费久时而不能换向,只得左右之道。师诘之,则复问得焉。时而戏之,竟无动与人欺。堂上多不雅之行,余甚钦之矣。



有分么????

昔日繁华洗尽,眼前落红无限,黄叶飘零顺风旋,何处是秋颜?
俯身拣残木,静立忘何年。秋日来乎?徐徐,收起点点思怜。

楼上的好有才哦,真怀疑你是不是现代人

现代文怎么翻译成古文?
答:2、固定搭配:把一些专有短语还原成古汉语。例如“拿……怎么办?”=“若……何”《郑伯克段于鄢》中有“君将若之何”您将拿他怎么办?这种还原就要有一定的积累。3、特定句式转换:多用古文常用句式。判断句:最基本的“者……也”当然还有其他类型需要自己专门去看古代汉语中讲解判断句的部分。

看书翻译成文言文
答:1. 现代文翻译成文言文 弋于府见羽与赵舞瑟偕行,复以椟盛珠玉而赐瑟,心大愀然。乃于暗中顾剑,是已至酉时。平常羽素则伴己共飨,然今竟临空室。羽素昧忿然于己,未料彼竟无情若是。思及至则愈怆,兼怀妒意,怨羽及己。然何以怨羽?己唯乱世一红颜。然天下皆属羽,况瑟风姿之美若是...

把现代文翻译成古文 现代文是“学习要专心致志,不能三心二意,不然什么...
答:学,必以专心致志以对之;心有旁骛必荒学。三心二意者一事无成!学,务必专心致志,怎能三心二意?否者,万事皆无成!

如何将现代文翻译为古文?
答:这应该是我毕生的追求。【文言文】吾之学书,素来固求深之悟与独异之言。我亦不以私爱而使自汝凝于某家某体,而转益多师,以自为己取人之长。书法于吾亦师亦友,从来皆吾身中之重,何以书法与自然、个体兼得,并升华至心与至高之“虚无”者完善融合,此当是我终身之事。

把现代汉语翻译成古文
答:1968年 余五十也 问吾何来 具答之 其容之大变 紧握吾手 惴惴然 曰 现奉北京军官会之命 逮汝归案 而后加吾以手铐 余始环视之 屋内皆人也 或中国文学之后生干部 或解放军 片刻 其与余以纸 上书 吾愿接受检查 欲余亲书余之姓名以示同意 为律法之证而入屋搜查也 稍稍其后 其见余无抵抗之...

现代文翻译成古文是什么?
答:现代文翻译成古文注意事项 缩减古文多有省略句式,经常是在上下文指代明确的情况下适当地省略主语或者是宾语,固定搭配把一些专有短语还原成古汉语例如拿什么怎么办等于若什么何,郑伯克段于鄢中有君将若之何您将拿他怎么办这种还原就要有一定的积累。特定句式转换多用古文常用句式,判断句最基本的者什么...

如何把现代文翻译成文言文
答:第二步,固定搭配:把一些专有短语还原成古汉语。例如“拿……怎么办?”=“若……何”《郑伯克段于鄢》中有“君将若之何”您将拿他怎么办?这种还原就要有一定的积累。第三步,特定句式转换:多用古文常用句式。1判断句:最基本的“者……也”当然还有其他类型需要自己专门去看古代汉语中讲解...

如何将现代文翻译为古文?
答:要把现代文翻译成古文,首先要弄明白古文中的哪个词语可以代换现代汉语的词语(可以查资料),把它们都搞清楚了,然后按照古文的语言规则把代换出来的词语串起来,这时就翻译个八九不离十了。最后把句子弄通顺,基本上就翻译好了。

请问怎样将现代文翻泽成文言文
答:首先要明白现代文的哪些词语和文言文的哪些词语意思是相同或相近的,然后翻译时就可以用文言词语代替现代词语。其次还要注意语言句式,文言文句式和现代文句式是不完全相同的。下面举个例子:我想要把现代文翻译成为文言文。我:余。想要:欲。现代文:白话。翻译:译。文言文:古文。(文言文言简意赅,...

把现代语言翻译成文言文
答:你:汝【女(通假字)】,子,卿,尔,若,君 看:见,意下 怎么样:如何,何为,何,奚为 (1)汝等意下如何 (2)何为汝等之意下 (3)何之汝等之意下