人教版七年级下册语文课后十首古诗词意思

作者&投稿:曲雅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求七年级下册语文书课后十首古诗!!~

七年级下册语文书课后十首古诗:
1、《山中杂诗》——作者:吴均 (南朝)
山际见来烟,竹中窥落日。
鸟向檐上飞,云从窗里出。
释义:山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。
2、《竹里馆》——作者:王维(唐)
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
释义:我独自坐在幽深的竹林,一边弹琴一边高歌长啸。没人知道我在竹林深处,只有明月相伴静静照耀。
3、《峨眉山月歌》——作者:李白(唐)
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
释义:高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着精亮月影。夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。
4、《春夜洛城闻笛》——作者:李白(唐)
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
释义:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?

5、《逢入京使》——作者:岑参(唐)
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
释义:向东遥望长安家园路途遥远,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安。
6、《滁州西涧》——作者:韦应物(唐)
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
释义:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。
7、《江南逢李龟年》——作者:杜甫 (唐)
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
释义:岐王府第里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。
8、《送灵澈上人》——作者:刘长卿(唐)
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带斜阳,青山独归远。
释义:苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方。
9、《约客》——作者:赵师秀(南宋)
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
释义:梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
10、《论诗》——作者:赵翼(清)
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,各领风骚数百年。
释义:李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,如今读起来感觉已经没有什么新意了。国家代代都有很多有才华的诗人,他们的诗篇文章以及名气都会流传数百年(流芳百世)。

>译文
山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟,
竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。
鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去,
白白的云儿竟然从窗户里飘了出来

>译文
月夜,独坐幽静的竹林子里,间或弹弹琴,间或吹吹口哨。竹林里僻静幽深,无人知晓,却有明月陪伴,殷勤来相照。

>译文
在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着诗人。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使诗人思念不已。

>译文
阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不钩起思乡之情吗?

>译文
回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。
途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。

>译文
我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。

>译文
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟

《送灵澈上人》译文
青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。你背着的斗笠还带着夕阳,独自归向远方的青山。

《约客》译文
梅子黄时,家家户户都笼罩在烟雨之中; 远远近近那长满青草的池塘里,传出蛙声阵阵。 已约请好的客人说来却还没有来,时间一晃就过了午夜;我手拿棋子轻轻地敲击着桌面,等着客人,只看到烛芯隔一会儿就落下一截……

《论诗》译文
李白和杜甫的诗篇经成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了
我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。

山中杂诗
选自欧阳询《艺文类聚》 (南朝) 吴均 山际见来烟, 竹中窥落日。 鸟向檐上飞, 云从窗里出。 1·山际:山与天相接的地方。 2·烟:此指云雾。 3·窥(kūi):从缝隙中看。 4·檐(yán):房檐。
编辑本段译文
山与天相接的地方上缭绕着阵阵的岚气云烟, 竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。 鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去, 白白的云儿竟然从窗户里飘了出来。

竹里馆
【注释】 ①选自《王右丞集笺注》(中华书局1985年版)卷十三。这是《辋川集》20首中的第17首。竹里馆, 是 辋川别墅的胜景之一。 ⑴幽篁(huáng):幽是深的意思,篁是竹林。 ⑵啸(xiào):长声呼啸。魏晋名士称吹口哨为啸。 ⑶深林:指“幽篁”。 ⑷相照:与“独坐”对应。 【译文】 月夜,独坐幽静的竹林子里,间或弹弹琴,间或吹吹口哨。 竹林里僻静幽深,无人知晓,却有明月陪伴,殷勤来相照。

峨眉山月歌
作品注释 (1)峨眉山:在今四川峨眉山市西南。 半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。 (2)影:月光。 平羌:江名,即今青衣江,在峨眉山东北。 (3)夜:今夜。 发:出发。 清溪:指清溪驿,在四川犍为峨眉山附近。 三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。 (4)君:指峨眉山月。一说指作者的友人。 下:顺流而下。 渝州:今重庆一带。″
编辑本段作品译文
在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,我乘着小船,从清溪驿顺流而下。月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着我。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使我思念不已。

春夜洛城闻笛
作品注释(1)洛城:洛阳(现在河南洛阳)。 (2)玉笛:精美的笛。 暗飞声:声音不知从何处传来。 (3)春风:另一版本作“东风”。 (4)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古典有《折杨柳》、《落梅花》。故谪仙《春夜洛城闻笛》……’杜少陵《吹笛》诗:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。’皆言《折杨柳》曲也。”曲中表达了送别时的哀怨感情。 (5)故园:指故乡,家乡。[2][3]
作品译文
阵阵悠扬的笛声,是从谁家中飘出的? 随着春风飘扬,传遍洛阳全城。 就在今夜,听到令人哀伤的《折杨柳》, 有谁的思乡之情不会油然而生呢?[4]

约客
①约客:约请客人来相会。 ②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,成为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。 ③家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。 ④处处蛙:到处是青蛙。 ⑤有约:即邀约友人。 ⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落:使……掉落。灯花:灯芯燃尽结成的花状物。 约客选自《清苑斋集》(《南宋群贤小集》本)。
编辑本段译文
一个梅雨绵绵的夜晚,乡村池塘中传来阵阵蛙鸣。这时已经是半夜了,诗人等候朋友如约来下棋。他无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋盘上,心中有些失落。

逢入今使
诗词注释
①入京使:回京的使者。
②故园:指长安和自己在长安的家园。 ③漫漫:形容路途遥远。 ④龙钟:形容流泪的样子,这里是沾湿的意思。 ⑤凭:凭借,依靠。 ⑥传语:捎口信。
编辑本段诗词译文
回头东望故园千里,路途遥远迷漫; 满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。 途中与君马上邂逅,修书却无纸笔; 只有托你捎个口信,回家报个平安。

滁州西涧
词语解释
1.滁州:今安徽省滁州市。 2.西涧:滁州城西郊的一条小溪,有人称上马河。即今天的西涧湖(原城西水库)。 3.独怜:独爱,一种对幽草的独情。 4.春潮:春雨。 5.野渡:荒郊野外无人管理的渡口。 韦应物滁州西涧书法帖
[1] 6.横:指随意漂浮。 7.上有黄鹂深树鸣:树荫深处的黄鹂发出诱人的叫声。黄鹂,黄莺。深树,树荫深处。 8.野渡无人舟自横:郊野的渡口空无一人,只有空空的渡船自在地漂浮着。野渡,野外的渡口。自横,自由自在的漂浮着。
韵译:
【韵译】: 我怜爱生长在涧边的幽草, 涧上有黄鹂在深林中啼叫。 春潮伴着夜雨急急地涌来, 渡口无人船只随波浪横漂。
译文:
我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上

江南逢李龟年
作品注释
(1)李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。 (2)岐王:唐玄宗李隆基的弟弟, 名叫李隆范,以好学爱才著称,雅善音律。 寻常:经常。 (3)崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。 (4)江南:这里指今湖南省一带。 (5)落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。 君:指李龟年。[2][3]
作品译文
当年在岐王宅里,常常见到你的演出; 在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。 眼下正是江南暮春的落花时节, 没有想到能巧遇你这位老相识。

送灵澈上人
【注释】 ⑴灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(现在浙江绍兴)人,后为云门诗僧。上人,对僧的敬称。 ⑵苍苍:深青色。 ⑶竹林寺:在现在江苏丹徒南。 ⑷杳(yǎo)杳:深远的样子。 ⑸荷(hè)笠:背着斗笠。荷,背着。
【译文】 苍翠的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。 你背着的斗笠还带着夕阳,独自归向远方的青山。

论诗
译文 李白和杜甫的诗篇曾经成千上万的人传颂, 现在读起来感觉已经没有什么新意了。 我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现, 他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。

  <<山中杂诗>>译文
  山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟,
  竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。
  鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去,
  白白的云儿竟然从窗户里飘了出来

  <<竹里馆>>译文
  月夜,独坐幽静的竹林子里,间或弹弹琴,间或吹吹口哨。竹林里僻静幽深,无人知晓,却有明月陪伴,殷勤来相照。

  <<峨眉山月歌>>译文
  在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着诗人。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使诗人思念不已。

  <<春夜洛城闻笛>>译文
  阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不钩起思乡之情吗?

  <<逢入京使>>译文
  回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。
  途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。

  <<滁州西涧>>译文
  我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。

  <<江南逢李龟年>>译文
  当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟

  《送灵澈上人》译文
  青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。你背着的斗笠还带着夕阳,独自归向远方的青山。

  《约客》译文
  梅子黄时,家家户户都笼罩在烟雨之中; 远远近近那长满青草的池塘里,传出蛙声阵阵。 已约请好的客人说来却还没有来,时间一晃就过了午夜;我手拿棋子轻轻地敲击着桌面,等着客人,只看到烛芯隔一会儿就落下一截……

  《论诗》译文
  李白和杜甫的诗篇经成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了
  我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。

<<山中杂诗>>译文
  山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟,
  竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。
  鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去,
  白白的云儿竟然从窗户里飘了出来
  <<竹里馆>>译文
  月夜,独坐幽静的竹林子里,间或弹弹琴,间或吹吹口哨。竹林里僻静幽深,无人知晓,却有明月陪伴,殷勤来相照。
  <<峨眉山月歌>>译文
  在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,诗人乘着小船,从清溪驿顺流而下。月影映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着诗人。但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使诗人思念不已。
  <<春夜洛城闻笛>>译文
  阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,能不钩起思乡之情吗?
  <<逢入京使>>译文
  回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。
  途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。
  <<滁州西涧>>译文
  我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。
  <<江南逢李龟年>>译文
  当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟
  《送灵澈上人》译文
  青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。你背着的斗笠还带着夕阳,独自归向远方的青山。
  《约客》译文
  梅子黄时,家家户户都笼罩在烟雨之中; 远远近近那长满青草的池塘里,传出蛙声阵阵。 已约请好的客人说来却还没有来,时间一晃就过了午夜;我手拿棋子轻轻地敲击着桌面,等着客人,只看到烛芯隔一会儿就落下一截……
  《论诗》译文
  李白和杜甫的诗篇经成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了
  我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。

四川人教版语文书七年级下册的所有古诗
答:【篇目七】《狼》一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时...

人教版七年级下册语文书上的木兰诗及课后诗前5首
答:木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河...

人教版语文七年级下册课后古诗赏析名句
答:略举几例:老骥伏枥,志在千里。 烈士暮年,壮心不已。赏析:表面的意思是一匹上了年纪的千里马,虽然形老体衰,屈居枥下,但胸中仍然激荡着驰骋千里的豪情,有志干一番事业的人,虽然到了晚年,但一颗勃勃雄心永不会消沉。说明人在年老的时候仍要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发...

七下语文课内文言文
答:1. 人教版语文七年级下册要背的文言文,课后的古诗词 人教版语文七年级下册文言文原文、翻译5《伤仲永》原文:金溪民方仲永,世隶耕。 仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。 其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。 邑人奇...

初中七年级下册语文书电子版
答:人教版初中七年级下册语文书电子版下载链接:人教版七年级语文下册(部编版)电子课本 目录 第一单元 1 邓稼先2 说和做——记闻一多先生言行片段3*回忆鲁迅先生(节选)4 孙权劝学写作 写出人物的精神第二单元5 黄河颂6 最后一课7*土地的誓言8 木兰诗综合性学习 天下国家第三单元9 阿长与《山海经》10...

七下课外文言文十三首
答:7. 人教版语文七年级下册要背的文言文,课后的古诗词 龟虽寿 曹操神龟虽寿,犹有竟时。 腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。 盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚至哉!歌以咏志 过故人庄 孟浩然故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。

七年级下册语文人教版文言文以及古诗
答:七年级下册语文人教版文言文以及古诗  我来答 4个回答 #活动# 百度知道那些年,你见过的“奇妙”问答? 2489047085小号 2013-01-29 · TA获得超过1335个赞 知道小有建树答主 回答量:204 采纳率:50% 帮助的人:116万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 伤仲永金溪民方仲永,世隶耕。仲永生...

七年级下册语文人教版第10颗《木兰诗 》原文
答:《木兰诗》原文加停顿 :唧唧/复唧唧,木兰/当户织,不闻/机杼声,惟闻/女叹息。问女/何所思,问女/何所忆,女亦/无所思,女亦/无所忆。 昨夜/见军帖,可汗/大点兵。军书/十二卷,卷卷/有爷名,阿爷/无大儿,木兰/无长兄, 愿/为市/鞍马,从此/替爷征。东市/买骏马,西市/买鞍鞯, ...

人教版七年级下册语文1―10课的课后词语
答:1、攒 拗 确凿 菜畦 桑葚 轻捷 蟋蟀 臃肿 脑髓 相宜 书塾 方正 博学 蝉蜕 人迹罕至 人声鼎沸 2、肿胀 叮嘱 恐惧 骊歌 花圃 3、丑陋 讪笑 嫉妒 来势汹汹 4、瞬息 幽寂 延绵 荒草萋萋 6、巅 澎湃 狂澜 屏障 哺育 九曲连环 7、郝叟 哽 喧闹 肃静 懊悔 磨损 祈祷 惨白 8、逼狭 崎岖 阻抑 ...

七年级语文下册《蒹葭》 教学设计
答:《蒹葭》是人教版七年级下册语文课文,下面是人教版七年级语文下册《蒹葭》 教学设计,为大家提供参考。 知识与能力目标: 把握诗歌内容和纯洁真挚健康的情感,在此基础上准确流利富有感情的朗诵全诗。 体会景物描写的作用,感受诗歌优美的意境。 把握“追求者”和“伊人”的形象。 过程与方法目标: 自主 合作 探究 点...