几句中译英,翻译器的请走开

作者&投稿:聊辉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙把几个句子翻译成英文 翻译器的请走开…截止在今天晚上7点前~

1我们预计,尽管气温很低,但是最近几天天气晴好(predict)
According to our predict,although the temperature is very low,it's fine these days.
2就这么小的年纪而言,她经历的可真不少 (experience)
She was rich in the experience in the case of her young age.
3主席在讲话时向到场的人们致谢(wind up)
The chairman expressed his thanks to people present when he winded up his speech.
4目前全球的形势对我们有利 (current,favorable)
The current condition is favorable to us.
5他们每年可享受30天的带薪假期(enjoy,said holiday)
They can enjoy thirty-day paid holiday every year.
6病毒(virus)可以通过各种渠道侵入你的电脑。(reach)
The virus can reach you computer in various of channels.
7是什么使得铁人三项运动成为奥运会最具有吸引力的体育项目之一?(make,attractive)
What makes the Ironman Triathlon become one of the most attractive sports items of the Olympic Games?
8为了完成这项科学研究,许多科学家放弃了个人的幸福。(give up,personal)
Many scientists gave up their personal happiness in order to complete the scientific research.
9听众已经对这些陈词滥调感到厌倦了(often repeated phrases,get tired of)
Listeners have gotten tired of these often repeated phrases.
10多参加一些社会活动对我们大有好处(do good to,take part in)
It will do good to us if we take part in more social activities.
11她对于在奥运会中夺魁满怀信心(confident,come first)
She is confident to come first in the Olympic Games.
12他还不敢肯定是否值得去做(worth)
He was not sure whether it is worth doing.
13他们迟早会意识到保护环境的重要性(realize,sooner or later)
They will realize the importance of protecting the environment sooner or later.

楼主请注意
第五句你打错了 带薪假期应该是paid holiday 而不是said holiday

希望能帮上你!!

Thank for your letter and accessory. In order to finish the aim preferably, we hope company can amend the following aspect
Firstly, due to the changes in the packaging, the price of each will increase 0.01 dollar.
Secondly,please pay 30 percents of money in advance, and the other please pay off after handing on the copy of customs clearance.
Thirdly,because we will have rest from 1st,July to 1st. August, if there will be no goods delivered before July, the goods will be delivered in August.
We hope you will understand our circunstances and expect to your reply as earlier.

1.我们想知道她主张什么。
We want to know what she advocates.
2.听起来两种主张都有道理。
Both advocations/suggestions sound reasonable.

1.那不是问题之所在。
That is not the cause of the problem.
2.这只是时间问题。
It's only a matter of time.
3.你的问题出在他说什么话你都会相信。
Your problems result from believing whatever he says.
4.计算机除了问题了。
There is something wrong with the computer.

1.这样做影响不好。
This would create a bad impression
2.别影响他做功课。
Don't disturb his homework.
3.灯光不好会影响演出效果。
The poor lighting will spoil the effect of the performance.
1.我们想知道她主张什么。
We want to know what she advocates.
2.听起来两种主张都有道理。
Both the advocations/suggestions sound reasonable.

1.那不是问题之所在。
That's just not the issue.
2.这只是时间问题。
it's only a matter of time.
3.你的问题出在他说什么话你都会相信。
Your problem lies in believing whatever he tells you.
4.计算机除了问题了。
There has been something wrong with the computer.

1.我们想知道她主张什么。
We want to know what is her opinion.
2.听起来两种主张都有道理。
Both proposals sound resonable.

1.那不是问题之所在。
That's not the point.
2.这只是时间问题。
It is just a matter of time.
3.你的问题出在他说什么话你都会相信。
Your problem is you believe everything he says.
4.计算机除(出)了问题了。
There is something wrong with the computer.

翻译一句英语,翻译软件的请走开
答:苏格拉底非常重视他周遭的社会,但如我们所知的,他那对自己思想自由开放的处事方式,没能让他费神去书写下他思想的一点一滴。写下他思想的任务也便交到了我的手中。leaving that to me 因为没能看原文,可能理解不够到位。“that”的指代应该不会是“his ideas”。希望能对你有帮助,谢谢采纳。

...下列一段中文翻译成英文,一定要口语化,翻译器走开,不精通的就不麻烦...
答:These are all lessons involving applications, even thought they look simple, but they are not so easy to learn. The curriculum available in China is not comprehensive enough yet. If you want the best available resource in this career, your top choice would be to attend lessons in...

急。。中翻译英 ,帮帮答下。机器的走开
答:Is there a bank nearby in your place? If there is one I'll give you a bank account number of my friend to you because I didn't take my card with me,is it possible?Or you you deliver the money to me? Thank you very much today.Once I handled this matter, I'll go ...

翻译一句话,翻译器走开!
答:We can cooperate with you by choosing the way of joint venture or technology shares。

请达人帮忙翻译一个长句,机器翻译的走开!
答:Each of the Vendors hereby irrevocably and unconditionally appoints the Purchaser with effect on and from Completion as its attorney with full powers of substitution and delegation in its name and for and on its behalf (and to the complete exclusion of any rights it may have in such...

翻译。(小学六年级英语——定语从句,翻译器走开)
答:I want to return back the little country where I was born.Do you know the girl who is reating under the tree?The Greens move the apartment that has a beautiful park.

...帮忙翻译(英译汉),不胜感激,用翻译器的统统走开,别找骂!! 翻译的...
答:传统的开发(工程)常常使得景观更加支离破碎。尚存的小的自然景观岛屿一般都被开发(工程)所包围,此类开发(工程)降低了这些自然景观岛屿支持各类植物群落和栖息地的能力。这种局面必须予以逆转。必须创立更大的各类完整体系,具体做法是重新连接支离破碎的景观,并且在场地之内和场地之外都要与其他的自然...

翻译两句英文,很短!机器翻译者请走开!
答:随着尺寸而来的是更高的效率,如果诸如维护、车辆比重和油耗管理等方面都能相应跟上的话。然而我们千万不要忘记,原始制造商和部件供应商必须投资巨额才能将新机器变为现实。基于这样大的尺寸,丰田制造系统和精益制造系统不得不被抛到脑后,工厂中必须开辟专用的区域来专门进行一台机器的制造工作—— 只...

英语翻译很着急的 谢谢大家帮忙 翻译器的走开
答:It has been more than 100 years since the world first saw cinema(如果需要刻板体的写作风格,你也可以说since cinema was invented,个人感觉这么说语言没什么创意). During this period, cenima grown up rapidly. All thanks to the improvement of both technique and movie directors' concept. ...

跪求!!求英文高手请将这篇文章翻译成英文,用机器翻译的请自觉走开
答:the power of love some days ago,i watched a TV program CHINA EXPERT SHOW.one insolvent multimillionaire was singing a song named <come again>. it was said that his hair became white within few days. his voice was so heroic, as if he showed his confidence; and his voice ...