用日语翻译下面的文字。海贼王。

作者&投稿:熊卖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
用日语翻译下面的文字。海贼王。~

我(われ)は生(い)んで乱世(らんせい)の中(なか)につきあって、あれから红尘(こうじん)を断(た)ち切(き)りました。

P Partner(仲间)《海贼の王》
ほとんどこのアニメーションに比べて更に仲间が元気になったことを重视していないで、见る情热!人生はもしこのような仲间に出会うことができるならば、更に赘沢な梦想も达成することができることをそのように信じて、更に远い地方も行くことができて、更に多い财产も夸张することはでき(ありえ)なくて、私达がいっしょにいるため、破竹の势い!人はすべてちっぽけで、すべての人はすべて自分のできない事があって、だから仲间が私を事にできないであなたにさせることで、あなたのできない事は私はあなたにするように手伝って、そのような双方は支持し続けて、伟大な航程の中で仲间は本当に良いです!
Q 奇迹 《蓝高手を入れます》
可能性はその时の気持ちで、必要としたのただ奇迹、だからとても马鹿な桜のぼうっとしている花の道に好きになることができ(ありえ)ます。高校の时にかごの试合中の态度を巻き起こして、スポーツ种类のアニメーションは本当にとても情热の学生を扇动することができるのです。运动する精神はどこにでもあって、だからバスケットボールに好きになってこのように最后の1秒の奇迹を创造する运动を使うことができて、主役に追随して无知から好きですまで(へ)バスケットボールの过程が自分の望みを见るようで、人生もいつでも奇迹が起きるのなことを望むかも知れないでしょう。人生が奇迹をありにくいため、望み、ではありませんか?
S 见守ります 《犬の夜叉》
の最も好きな役、こんなに多いアニメーションがどのようにただこのように1匹の马鹿な犬呐に恋することを见て、自分で同じくおかしいと思って、彼らの言った代入の感だかも知れません。犬の夜叉の戦争の刀が私のからただ见守りにくると言うだけであることを见て、良い帅を感じます。见守って、この语は本当にとても美しくて、重要な人あるいは重要なものを见守って、だから绝えず戦って、绝えず强くなって、そんなに强靱な心は犬の夜叉に彼らが完全にしようがなく下ろす手の诉える情势の中でようやく放弃することができます。
T truth(真相) 《名探侦のコナン》
真相はひとつだけあります!10年のコナンを见て、あの名言が更に骨身にしみて忘れ难かったです。完璧な伪装のため戸惑わないで、感情のため変わらないで、深い雾を突き破って难题を解いて、真相の背后は人を堪え难くならせることだかもしれなくて、人に苦痛にならせて、人を悲しくならせて、人の哀惜のを譲って、しかし事実の真相を追迹して、これは侦察する需要のしたのは必ずしなければならないことのと。
Z とって《棋の魂》を思います
うろうろして千年の魂、强烈なことを持っていてとって1千年の孤独で寂しさを思いますと。saiはそのように将棋(碁)をすることが好きで、一生悬命将棋(碁)をして、漂って永远に彼の1人の世界だけあることをいとわないで幽霊になって、しかしやはり生きて千年、彼まで光(さん)に出会って、saiはとても喜んで、よい木材(人物)の更に楽しい事に会いますに比べて何があるためですか?いっそう彼に似ていてこのように漂います千年の魂。ずっとこのように引き続き下りることができ(ありえ)ると思って、saiはずっと身の回りでじっとしていることができ(ありえ)て、しかし彼はやはり消えてなくなって、あの纸のうちわを手渡して、二度とsai奋い立つ衣服が座ることが见えないで、二度と彼の将棋(碁)をする时のきらめく目のひとみが见えないで、二度と彼の纸があおいで振ることとが见えないで、全体の局面の姿を教えて、このように歩きました。愿いの完成のかどうかためですか?それはとって1千年の魂を思って、消えない痕迹になりました。

others その他
こんなに多いアニメーションを见て、百行っていないでも数十のがあって、感动はとても多くて、1部がすべてぱっと光り辉くそれがあることを见ますと、ただ一部よけてとすぐ死去します表现に间に合わないで、感动に间に合わないで、ただ知らずのうちに感化して私の気持ちと観念を変えるだけ。

またいくつか空白を残して、アニメーションを放弃したくないため、たとえ人がいる所は幼稚ですとしても、ある人が见ているのは奇怪で、ただ放弃しだけたくなくて、あれらの良いアニメーションを引き続き见て、どんな言语を学んであるいはいくつかの国家に対する见方を変えたくなっていませんて、ただ単纯な好きなこと。

わしはこの乱世に生まれ、红尘(浮世)を断ち切るべきだ

我生在乱世,应该斩断红尘。

わしはこの乱世に生まれ、红尘(浮世)を断ち切るべきだ!

海贼王路飞海贼团全员名字中日翻译
答:【船长】“草帽”蒙奇·D·路飞(蒙其·D·鲁夫)(モンキーD·ルフィ/Monkey D. Luffy 【战斗员】“海贼猎人”罗罗诺亚·索隆(罗诺亚·卓洛/罗罗诺亚·佐罗)(ロロノア·ゾロ/Roronoa Zoro)【航海士】“小贼猫”娜美(奈美)(ナミ/Nami)【狙击手】乌索普(骗人布/乌索布)(ウソップ/...

...就几句话 介绍海贼王 400字左右 求翻译~
答:今日私はみんなに私の好きな动画を绍介して、海贼の王の。1番早く日本语に接触するのは好きではないからアニメーションを见て,それが好きで、ワンピース风と、それから作风は、完全に见たその内容と好きにいくつ集まりの潜在する精神。小さいときから飞んで海贼の王は、身を崇拝で...

求海贼王 白胡子说的一句话 中日文
答:俺は 时代の  残党 だ、(おれ) (じだい) (ざんとう)新世界 に 俺 の 乗 り 込 む 船 はねえ~(しんせかい) (おれ) (の)(こ) (ふね)

求海贼王中索隆与鹰眼经典对话的日语翻译,翻译我有了,求中文字的假名...
答:鹰眼的男子:你想就这样被刺穿心脏吗?为什么不闪避?このまま心臓を贯かりたいですか?何故ひかん?(konomama sinzou wo tsuranukaritaidesuka? naze hikan?)索隆:我不知道...但是可以肯定的是...如果我后退的话,我曾重视的誓言和约定...就会全部消失 ,然后,再也不会回来这个地方了...わ...

求一段中文的日语翻译
答:私は。。。と申します。今年21歳です。出身は浙江省です。今は大学二年生です。趣味は音楽を聴くこととアニメを见ることです。一番好きなアニメは海贼王です。性格は内向ですが、日本语が好きです。これからも日本语の勉强に长足の进歩が遂げたいです。

将中文翻译为日文 海贼王上的一句话
答:地狱にも咲く一轮 ご友の花 人间地狱之中,盛开一朵友情之花。寄せてが返す 波やとみ 淡淡波纹之上,忘れはたんの 花火が后 留下片片思念的花瓣。いつか再び 咲かせて见せよ 有朝一日,必将再度绽放。听到的是这样~不过不太认同这个翻译。仅供参考~...

日语海贼王我当定了 用中文怎么说
答:海贼王に、俺はなる!かいぞくおうに、おれはなる!日语:ka i zo ku o u ni, o re wa na ru 中文读法:凯佐苦喔尼,喔类哇纳鲁!中文念法还是有点怪怪的,不过已经尽我最大所能了。

...对海贼王的大致介绍 最好帮我标一下假名 和 翻译
答:海贼王ってアニメはねいいアニメだったなあ みんなでもよいっていわれてるんだから おれもそう思おうかと考えていた ww あたりまえな话ばかりだよね

日文翻译!
答:同意楼上的进士.海贼王 に 俺は 成ゐ かいぞくおう に おれは なゐ 就是说: 俺要成为海贼王. 海贼王的台词吧,哈哈!

谁把路飞:"海贼王,我当定了!'这句话翻译成日语给我!
答:海贼王に、おれはなる!!!罗马读音:kai zo ku ni, o re wa na ru!我在日文维基里找到的,是这个。