日本国歌《君之代》,为何听起来像哀乐?

作者&投稿:严芸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
为何《君之代》听感像中国的哀乐?~

日本的国歌听起来像中国哀乐,是因为这个编曲的人,采用的是中国宫廷古乐的曲调,经过数次的改编,听起来就更加庄严肃穆,甚至有悲哀之感,但这种曲风,听起来就和我国的哀乐相似了。
日本的国歌也是吸收了中西方的文化。在1869年,一个名字叫约翰·芬顿的英国人,在种种条件下,为日本第一代的国歌谱了曲子,也就是作了曲。在这之前,大山岩,这个对于中国文化很精通的日本人,先为日本国歌填了词。
但是日本人有一面是及其传统的,对于英国人那种还是略显活泼的曲调不太满意,因此,在1880年,3个日本人中村雄助、四元义豊、林广守和一个德国人艾克特一起为日本国歌重新修改,不过最后还是选择了当时日本的宫廷乐队指挥早弘盛所作的旋律。这首歌还在明治天皇的生日上被演奏过。

在二战之前,日本的乐师奥好义和林广守又对日本国歌进行了对曲和词的改编。就这样,一首在日本人心目中庄严肃穆,非常合适的日本国歌,在1999年就确立了。



日本现在播放的国歌是采自《君之代》的第一部分,一共是5句:
这5句歌词翻译成4句中文就是:吾皇盛世传千代,一直传到八千代,直到砂砾变岩石,岩石遍身长青苔。而剩余的3个部分,也是恒久的意思。
这个在日本对历史非常精通,并且专门研究过天皇的学者藤田友治认为,这首歌里面的千代到八千代,不像是对活人说的,而是说天皇死后的一种永恒,当砂砾变成了岩石,又经过了极长的时间,并且他认为青苔像是长在墓碑上面的。

是有这样的说法。
日本历史学者、历史哲学研究所所长藤田友治经过反复考证,认为:源自《古今和歌集》中的《君之代》歌词,其实是天皇葬礼上咏唱的挽歌。他的结论是:这首歌并非是歌颂天皇的赞歌,而是一首哀悼去世天皇并祝愿其“转世永恒”的挽歌。

扩展资料:
日本国歌的歌词很短,大概是全世界最短的国歌之一,日文原版为:“君が代は,千代に八千代に,さざれ石の,巌となりて,苔の生すまで。”
文言文版:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔。”
白话文版:“我皇御统传千代,一直传到八千代。直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。”
可以看出,日本国歌就是赞颂天皇万世一系、千秋万代的意思,用砂砾积累成岩石,岩石长出青苔来形容时间的漫长。
参考资料:
百度百科——君之代

日本的国歌《君之代》听起来像哀乐其实主要是因为,这首歌确实是一首挽歌,根据日本的历史学家考证,《君之代》源自《古今和歌集》,是天皇葬礼上咏唱的挽歌。 曲调则是日本雅乐,雅乐讲究的是仪式感和肃穆感 ,所以和别的国家的国歌有很大差别,所以说它像哀乐也很正常。

日本的国歌是世界上最短的,整首国歌只有4句,“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔。 ”翻译成普通话来说就是,我皇御统传千代,一直传到八千代。直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。 这首歌的歌词,很贴合日本人的性格,这首歌要宣扬就是国民要忠君爱国,同时也透露出希望国家能够由小变大, 由弱变强的野心。 

其实刚开始日本是没有国歌的,这还是在英国人威廉-芬顿的建议下,由当时的萨摩藩步兵队队长大山岩作词,芬顿谱曲, 创作出了最早的日本国歌,后来又经过一些修改,才在1880年 正式确定为日本国国歌,1999年日本政府正式向国会提交了 《国旗与国歌法》, 正式定日之丸旗为日本国旗,《君之代》为日本国歌。

从日本国歌的歌词可以看出,整首歌就是赞颂天皇万世一系、千秋万代的意思,用砂砾积累成岩石,岩石长出青苔来形容时间的漫长。歌词虽然很少,但是所表达的想法却一点都不少, 日本陆军元帅大山岩希望日本天皇作为他们的最高统领,能够将这个国家统领千秋万代,并且能够直到沧海桑田,石头巨变长满青苔,依旧会长长久久的传下去。 日本人将自己的野心写进国歌之内, 从中就可以看出他们的野心有多大 。



日本的歌曲很多都是小调,听起来比较委婉。而且他们日本的乐器都是非常古老的乐器,声音也比较哀婉动听。不过既然是国歌,也应该尊重他们的习俗。

因为日本国歌《君之代》本身就是属于哀乐,这首歌的歌词来自于天皇葬礼上的挽歌,所以会听起来像哀乐。

《君之代》这首歌并非是歌颂天皇的赞歌,而是一首哀悼去世天皇并祝愿其“转世永恒”的挽歌。

虽然旋律上听起来是这么回事---但2种歌曲用的乐器也有点类似---比如 定音鼓---日本人应该也知道他们国歌像中国哀乐---不愿意改---大体上还是有点差别

日本国歌(祈愿永恒和平的颂歌)
答:演唱方式 演唱《君之代》时,通常采用合唱的形式。合唱团或观众在指挥的带领下,按照指定的节奏和音高,合声演唱这首国歌。演唱过程中,要注意保持整齐划一的节奏和音准。合唱团或观众应该用整齐的步伐,配合着节奏,一起唱出激昂的旋律。结尾 日本国歌《君之代》以其悠扬的旋律和寓意深远的歌词,成为了...

日本国歌仅27个字,翻译成中文后,发现了什么?
答:1. 日本国歌《君之代》的名字听起来像是诗歌,实际上,它的歌词源于古老的诗歌。2. 国歌的歌词出自公元10世纪的《古今和歌集》和公元11世纪的《和汉朗咏集》中的一首古诗。3. 这首古诗用中文翻译为:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。”4. 这27个字简短而有...

日本国歌的含义是什么
答:日本的国歌是《君之代》。歌词大意是:吾皇盛世,千秋万代;砂砾成岩,遍生青苔;长治久安,国富民泰。在国会讨论制定国旗和国歌的议案时,日本政府提出了对国歌《君之代》(Kimigayo)含义的解释。1999年6月29日,众议院召开全会时,小渊首相作出如下解释:“Kimigayo中的Kimi,根据现行日本宪法,指的...

日本国歌是什么?
答:问题二:日本国歌“君之代”是哀乐吗? 在日本,《君之代》自古以来就被认为是赞美tian皇的歌曲,所以它自然而然地成了日本的国歌。可是每当国际性体育比赛的赛场上奏起日本国歌时,除了日本人之外不知有多少观众能从那黯淡悲伤的曲调中听出赞美之意?? 相信许多听力正常的中国人在听完日本国歌《君之代》后会在心中暗道...

如何评价日本国歌《君之代》,其与中华古代雅乐的关系
答:当日本国歌奏响时,这心里头就不由得唱起了凉凉!在俄罗斯世界杯上,每当比赛前播放日本国歌“君之代”时,生动活泼的场面就改变了,听众都心生凄凉。为什么日本国歌“君之代”听起来如此悲伤和凄凉?甚至有人说:“像哀乐一样,只有死人的时候才唱这样的歌”,这是怎么回事?日本国歌的歌词很短,可能...

日本国歌的由来
答:它代表着一个国家的形象和认同,是国家凝聚力和向心力的重要象征。《君之代》作为日本国歌的确立,不仅反映了日本政府对传统文化的尊重和传承,也体现了国家对统一和稳定的追求。同时,通过国歌的传播和演唱,日本政府也向国内外展示了日本的独特文化和历史底蕴。总之,日本国歌《君之代》的由来是一个充满...

日本国歌“君之代”是哀乐吗?
答:1. 日本国歌《君之代》的词曲创作背景:该曲由英国乐师约翰·奥德威作曲,日本陆军创建者大山岩作词。2. 国歌歌词的解读:歌词表达了对日本天皇统治世世代代传承的愿望,以及对国家发展的追求。其中,“我皇御统传千代,一直传到八千代”展现了日本对自己政权制度的自信。3. 国歌歌词中的隐含意义:歌词中...

为什么日本国歌《君之代》那么像中国的哀乐?
答:日本的国歌《君之代》和中国的哀乐之间存在相似之处,这可能是由于两者在音乐上的借鉴与影响。有观点认为,《君之代》的旋律与中国传统的哀乐有共通之处,尤其是在乐句的结尾上,两者多以数字“2”结尾,这种结束方式在一般的歌曲中并不常见,它能够营造出一种绵绵不断的哀思,让人感觉到乐曲并未真正...

日本国歌只有28个字,翻译成汉语后,才知道他们歌词背后的野心_百度知 ...
答:总结:日本国歌《君之代》虽然只有28个字,然而其中蕴含着深远的历史和政治意义。歌词表达了对天皇和祖国的崇敬之情,同时也暗示了日本特有的国家意识和民族主义倾向。然而,这首歌曲也因其历史和政治背景而引发了争议,呼唤对国歌进行改革或取代的声音不断。对日本国歌背后的野心的理解,可以帮助我们更深入...

日本国歌《君之代》,其与中华古代雅乐的关系到底如何?
答:我想问一下,朋友们有没有听过日本的国歌《君之代》,为什么突然这么问呢?是因为日本的国歌的节奏和其他国家的国歌听起来并不太一样,我们都知道一般世界上大多数的国歌都是偏向比较激昂,奋进的,但是日本的国歌听起来的时候节奏反倒是很慢,让人感觉听起来有一种淡淡的忧伤,甚至有人说听起来像是...