哪里可以翻译美国的出生证明?

作者&投稿:孙丹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哪里能翻译国外出生证明啊?比较急有没有知道的来说一下~

近年来有许多国(境)外生娃家庭带着宝宝回国后想要上中国户口,根据中国的法律法规,国(境)外出生的宝宝回国后是百分百可以上户口的。
这是需要宝妈宝爸准备相关材料去当地派出所办理的,虽然每个地方的政策不太一样,但是都大同小异。
无论是哪个省市,给国(境)外出生的宝宝上户口都需要提供宝宝的医学出生证明(出生纸)及其翻译件。那什么是出生证明或出生纸呢?出生证明或出生纸是由婴儿出生医疗机构开具的,能够证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母等,并具有一定证明力的书面材料,出生证明或出生纸并可作为婴儿登记户口的依据。
一、出生医学证明翻译有什么用
法律规定:在英国、美国、法国、德国、韩国、日本等国出生的宝宝回国上户口需要出示经正规翻译公司出具的出生证明(出生纸)翻译件并且要有翻译盖章。个人翻译的无效,因为正规的翻译公司或者机构是经政府批准的、拥有翻译资质的机构。
此外,出生证明除了给孩子上户口需要外,还可以享受政府或者单位的生育福利、津贴等,上海的许多企业就有此福利。
二、出生证明翻译机构
上海有诸多的出生证明翻译公司或者机构,但是有好有坏,这里提供几种判别正规出生证明翻译机构的方法:
1、互联网查询法。
可以通过浏览器查找,输入“正规翻译公司”、“出生证明翻译机构”等关键词即可;也可以在企查查、天眼查、百度企业信用上输入相关的翻译公司名称,看是否靠谱;另外,现在是移动互联的时代,手机已成了我们生活的必需品,您可以在点评等APP上输入“翻译公司”字样,软件就会自动匹配出您需要的翻译公司,此类软件的优点是下面有许多的消费者评价,可以通过其口碑情况做出抉择。
2、社交网络查询法。
相信从国(境)外归国的宝妈宝爸们必定认识或者接触过相关的翻译服务机构,抑或通过您的社交网络也可以联系上翻译公司,到时候选择一家口碑良好的翻译公司翻译出生证明即可,这也是很不错的一个途径。

上海有很多翻译公司,找他们都可以翻译,落户办理部门着眼两点,一是有翻译资质,二是能盖章。最好再由翻译人员签字。鉴别正规翻译公司的方法很简单,用爱企查直接查找对方公司名称即可。
上海的美国出生证明翻译主要是加州的,一般来讲,翻译出生纸本身即可,三级认证不需要翻译,当然,如果出生纸和三级认证是一整套密封在一起的话,可能就需要全部翻译了。但是不同的辖区把握的尺度可能有所不同。
翻译美国出生证明时,出生纸应该尽量一次性出2套,因为后续办理生育报销报销时还会用到,一次性多出原件,比重新翻译要优惠许多。
现在美国出生证明翻译基本都是包邮的,上海赋彼兴翻译有限公司是顺丰送件上门。
另外,未婚生子也可凭美国出生证翻译件落户,只不过,随父方落户时,需要另行提交DNA鉴定。

出生证明翻译有多种类型,其中包括中国出生医学证明译外文和国外出生证明译中文。
1、中国出生医学证明译外文主要用于办理出国签证、留学或国外移民等手续,其作用类似于户口本或护照,用于证明身份。
2、而国外出生证明译中文主要用于在国内进行户籍申报、办理身份证和户口本,也可以用于领取生育津贴。
——建议您寻找正规的翻译机构来为您翻译出生证明
我是找的跑政通小程序做的翻译件,专业翻译公司,靠谱且效率很快,重点是性价比很高,有需要的朋友可以试试:
1、打开支付宝或者微信,搜索“跑政通”,
2、进入小程序找到“翻译”,
3、选择翻译的文件类型:如“出生证明翻译”,就可以提交材料等待翻译完成。
基本当天能翻译完成并盖章,如果很着急要用也可以联系客服加急处理。  

 



最近随着国内外大环境的变化,迎来了一波短暂的回国/来华“小高峰”,上海作为内陆的人员出入境高地,入境人数一直以来居高不下;

在回国/来华人群中,有众多的国/境外出生的宝宝跟随爸爸妈妈回国后需要解决宝宝的户口问题,才能办理入学、申领生育金等事项;对于国外出生的婴儿,如果想给小孩办理国内户口,一般需要准备以下申请材料:

1、新生儿及父母所有新、旧护照的原件,旅行证;

2、境外居留证明;

3、父母双方身份证、户口簿;

4、父母结婚证;

5、儿童在国外的出生医学证明及翻译认证件;

出生证明是医院出具的,能够证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母、血型等的书面材料,可证明婴儿出生状态、血缘关系,在我国是用来申报我国国籍、户籍并取得公民身份的重要证明材料。

国外出生证明翻译件主要用于给小孩上户口或申报生育津贴之用。须经正规翻译公司翻译方才有效,否则公安局会拒绝受理。

正规专业的翻译公司,有国家工商局颁发的营业执照,组织机构代码证,国家承认的翻译专用章,所翻译的出生证明译稿得到户籍科、大使馆、出入境管理处的认可;

正规专业的翻译公司,译员都具有人社部颁发的正规翻译资质证书,承诺译稿专业有效,100%得到各地公安局的认可!

正规专业的翻译公司,能处理的出生证明翻译语种多达二十个以上,涵盖了主要常见的国家,包括出生证明英语翻译、出生证明法语翻译、出生证明英日语翻译、出生证明德语翻译、出生证明西班牙语翻译、出生证明葡萄牙语翻译、出生证明韩语翻译、出生证明荷兰语翻译、出生证明俄语翻译、出生证明阿拉伯语翻译;

外译中出生证明翻译要求:

1、出生证明译稿上盖章(一般是盖翻译公司公章或翻译专用章),有的地方要求盖翻译公章,否则可能不能给孩子顺利上户口或者出国签证;

2、原件和译稿之间要加盖骑缝章,证明原件和译稿是一套完整文件;

3、最后译稿必须附带翻译公司营业执照、翻译人员的翻译资质水平声明,否则视为无效翻译;

4、翻译件须经正规翻译公司翻译,个人翻译无效!

5、翻译件需加正规公司的翻译专用章,无印章无效,印章须为中英文对照印章!



出生证明是一个重要的身份证明文件,对于需要在国外申请签证、留学或移民的人来说,通常需要提供出生证明的翻译件。那么,在翻译美国的出生证明时,应该去哪里翻译呢?雅言翻译给大家讲解。
首先,可以选择专业的翻译公司进行翻译。专业的翻译公司通常有经验丰富的翻译团队和相应的质量控制流程,能够确保翻译的准确性和可靠性。通过与翻译公司沟通,您可以了解到他们是否提供美国出生证明的翻译服务,并询问相关的费用和时间安排。
其次,可以选择认证的翻译机构进行翻译。认证的翻译机构通常具备相应的资质和专业背景,其翻译件在一些特定场合可能更容易被接受。您可以咨询相关的使领馆、大使馆或移民机构,了解他们是否有推荐的认证翻译机构,并咨询相关的翻译要求和流程。
此外,还可以选择自由翻译者进行翻译。自由翻译者可能具有专业的翻译能力和相关的经验,但需要您自行进行筛选和评估。您可以通过翻译平台、社交媒体或专业协会等途径寻找合适的自由翻译者,并与其沟通翻译要求、价格和交付时间。
无论您选择哪种方式进行翻译,都应该注意以下几点。首先,确保翻译人员具备相应的资质和专业背景,尽可能选择有经验的翻译人员进行翻译。其次,与翻译人员明确翻译要求和时间安排,保持及时的沟通和反馈。最后,最好保留翻译人员的联系方式和翻译记录,以备后续查询和验证。
总而言之,翻译美国的出生证明可以选择专业的翻译公司、认证的翻译机构或合适的自由翻译者进行。在选择之前,建议您咨询相关机构和专业人士,了解翻译要求和流程,并与翻译人员明确沟通翻译要求和时间安排。这样可以确保翻译的准确性和可靠性,为您的签证、留学或移民申请提供有力的支持。

美国出生的孩子,出生证明在中国使用,是需要经过美国使馆认证的,直接提供翻译件,在中国也是无法使用的,因中方是无法核实美国文书真实性的,要求用于中国的文书先进行公证认证,认证后的文书才有法律效力。

你要说明你在哪个国家,如果在国外,只要有你自己的身份证明就可以了,在中国应该也不会需要其他文件的
带上你的翻译原件与翻译件,公证处证明翻译忠实原文,无误,就可以的,这不过就是一个程序的问题,其实意义不大

我办移民签证,要出生证明,翻译英文在那做呢?
答:5、办理卫生防疫证需要:作为新生儿依法获得保健服务的凭证();6、享受社会保险:报销生育险、领取生育金需要;7、为其他必须以《出生医学证明》为有效期限的事项提供依据。出生证明翻译件的作用:有些城市,比如深圳,在孩子上小学申请学位时,就需要出生证明,如果在外地上学,孩子的出生证明、户口本这些...

有些证件需要翻译应该去哪里啊?
答:1、证件类型 首先,客户需要了解自己需要翻译的证件类型。不同的证件可能需要特定的翻译要求,例如格式、大小、字体等。一些常见的需要翻译的证件类型包括护照、出生证明、结婚证书、离婚证书、教育证书、营业执照等。2、翻译需求 客户在选择翻译公司之前,还需要确定自己的翻译需求,例如翻译语言、时限、文件...

出国如何办理出生证明?
答:出国留学需要办理出生证明 分两种情况,如果你是95年(好像是95还是哪年)之后出生的,出生的时候就是有正规的出生证明了,不需要再去开,但是需要去公证处翻译一个英文的。 第二张情况是你之前出生的没有正规的出生证明,这是去派出所开的,需要带你自己的和父母的身份证,户口本。 出国出生证明怎么办理 并在哪里公证...

申请学校用的英文出生证明到哪办理?
答:帖子看到回复如下:1、《出生证明》和《户籍证明》是两回事,敬请不要混同!2、《出生证明》市医院出具的,中国的医院一般都只有中文版的《出生证明》;3、要是你的学校要求你提供英文版的《出生证明》而你又嫌公证处的《公证件》太贵,那么可以去翻译公司,比如上外翻译公司的参考价是每个A4幅面不超过...

留学签证的办理需要什么翻译文件?流程是怎样的?
答:签证材料翻译涉及的证件材料如下:1.证明身份的材料:护照翻译、身份证翻译、驾照翻译等;2.证明家庭关系的材料:结婚证翻译、户口本翻译、出生证明翻译、单身证明翻译、亲属关系公证书翻译等;3.资金证明材料:存款证明翻译、银行流水翻译、收入证明翻译、房产证翻译、完税证明翻译、理财证明翻译等;4.职业...

美国出生证明怎样公证认证流程是什么
答:美国出生证明公证认证流程如下:先准备好材料,美国出生证扫描件,填写一份认证申请表,父母两人护照首页扫描件 认证地点在美国当地,先由美国国际公证人进行公证 其次把公证好的文件送往美国州务卿进行认证 最后送往中国驻美国使领馆进行认证

出国的签证材料要到哪里才能翻译啊?大概过程是怎样的?
答:那我必须推荐跑政通小程序了,我就是在这上面做的翻译件,是个比较正规且靠谱的翻译机构,翻译资质齐全,可以翻译各种语言及各种类型的证件、材料、文件等等,效率很快,基本当天就能搞定。下面是步骤,有需要的宝子们可以试试。1、支付宝或者微信搜索【跑政通】2、进入跑政通小程序,找到【翻译】3、然后...

留学公证全攻略
答:办理上述公证一般应提交本人的身份证、户口簿、出生证(或出生证明)、亲属的身份证和户口簿、亲属关系证明、由公安部门出具的无犯罪证明、学历、学位、成绩单等。外文译文出国公证还应附有相应的外文译文,出国人员应明确该国对译文语种的要求,如美国、澳大利亚、新加坡、加拿大等国一般要求英文,俄罗斯要求俄文,意大利...

上海出生证翻译公司在哪?
答:美国出生证在国内使用,是得经过美国使馆认证的

出国户口本哪里翻译
答:户口本翻译公证办理可在线上小程序操作,非常简单且方便!具体步骤如下:1、打开支付宝或者微信,搜索【跑政通】2、进入小程序选择【翻译】3、然后选择需要翻译的文件类型,如【户口本】,点击下一步等待翻译完成即可。"