command 和control在英语的中都有控制的意思,他们有什么区别?

作者&投稿:伯牙吾台若 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语控制分什么意思~

例如:考研的时候,外语单独定一个分数线,即使其他课程都超分数线,总分也超,如果外语达不到最低控制线,还是不能录取。再如:音、体、美招生的时候,往往单独定一个专业控制分数线,也定一个文化课分数线。这个分数,也就称为控制分。

command的用法:
1、command用作动词是正式用语,表示“命令,要求”时,一般不用作进行时; 其后可接名词或代词作宾语,接带动词不定式的复合结构和that从句时,从句中的谓语动词应用虚拟式,即“(should+)动词原形”。
2、command的基本意思是“具有指挥权的人或神等下令命令某人做某事”,作“指挥,统率”解时,可以作及物动词,也可以作不及物动词。
3、作及物动词接人为宾语时,是下级和三军的下级军官以及全体士兵; 接物为宾语时,可以是船舶、舰艇,制空权、制海权等。此外,宾语还可以是人的自身控制、脾气与激情,金钱、服务的自由使用与支配等。
4、command在书面语体中可以引出直接引语,作“命令道”或“用命令的口气说道”解。
command 读法 英 [kəˈmɑ:nd] 美 [kəˈmænd]
1、n.命令,指挥;司令部,指挥部;[计算机]指令;控制力
2、vt.命令;指挥,控制,命令;应得,值得
3、vi.给出命令;命令,指令
4、adj.指挥的,根据命令(或要求)而作的
短语:
1、command line 命令行
2、command system 命令系统
3、in command 领导
4、command prompt 命令提示符
5、in command of 指挥,掌控

扩展资料一、command的词义辨析:
order, direction, command, instruction这组词都有“命令”的意思,其区别是:
1、order 普通用词,侧重指具体的命令。
2、direction 正式用词,指口头或书面的指示或命令。内容不一定详尽,语气较缓和,不太强调强制性。也可指指导性的说明。
3、command 较正式用词,强调权威性、全局性和强制性。
4、instruction 书面用词,指不容违反、不容推翻的命令。也多指包含具体说明的指示。
二、command的近义词:require
require 读法 英 [rɪ'kwaɪə] 美 [rɪ'kwaɪr]

作及物动词的意思是: 需要;要求;命令
短语:
1、require immediately立即需要
2、require passionately热切要求
3、require personally亲自要求
4、require physically确实需要
5、require strictly严格要求

你好。这两个词的区别如下:

它们做“控制”的意思的时候,可以互相替换,比如
He should command/control his temper

他应该控制一下自己的脾气

但是,command在大部分情况下都表示“命令”,有一种居高临下的感觉,比如
After the general gave his command, the army began marching
将军一声令下之后,部队开始行进

希望对你有帮助:-)

command的控制一般带有命令的意思,上层对下属。

command 命令
crontrol 控制
区别显而易见,希望楼主自己用心体会英语单词的含义,以后不要再问区别,这是中国迂腐式英语教学表现