有没有会日语的人帮我翻译一下这个句子: 我非常喜欢日本的动漫,也很喜欢日本,所以希望能交到日本

作者&投稿:南易 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦用日语翻译一下:我非常喜欢日本动漫,也对日本文化很感兴趣,因而选择了日语专业。~

私は日本のアニメが大好きです、日本の文化にも兴味持っております。だから日本语専门を选びました。こらからも顽张りますので どうか応援よろしくお愿いします。

我依然是骄傲的皇子。

私は依然としたの夸っている皇子です。


日语日常经典用语


初め(はじめ)ましてどうぞよろしく
初次见面,请多关照日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)

おはようございます
早上好
こんにちは
你好(白天问候语)
こんばんは
晚上好
お休(やす)みなさい
晚安

ありがとう
谢谢
すみません
对不起
こちらこそ
哪里,是您….表谦虚不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)

いらっしゃいませ
去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)
いらっしゃい
欢迎光临,没有前一句郑重
おめでとうございます
祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)
さようなら
就是送别时说的再见啦(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)

では また
再见,相比之下,正式一些
じゃね/じゃ,
また再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….
失礼(しつれい)します
打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。
お邪魔(じゃま)しました
告辞了,离开时的客气话多用于到人家去拜访,离开时说的话お邪魔(じゃま)しました也可用在刚来到人家时说意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时都使用频率极高的一句话!

ご苦労様(くろうさま)
您辛苦了(对同辈或晚辈说)
どういたしまして
别客气,表谦虚
お元気(げんき)ですが 元気です
你好吗?我很好啊
お疲(つか)れ様
您辛苦了(对长辈或上司)(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)
おかげさまで
托福,很好
日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的
お大事(だいじ)に
请多保重(探病)(《CowboyBebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)
しばらくでした
久し振り(ひさしぶり)ですね
しばらくですね
都是好久不见的意思,可以互换
いただきます 御驰走様(ごちそうさま)
我开吃了 我吃完了(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)
いいお天気(てんき)ですね
天气真好啊(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)
暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね
太热了 太冷了和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题-_-b……
よく降りますね
老是下雨啊
どうぞ

和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语
お愿(ねが)いします
拜托了有求于人的话,这句话是一定要说的(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお愿(ねが)い”一直是骗Gen眼泪的经典场景。)
もしもし
打电话用的开头语,相当于中文的"喂?"
おかまいなく
您别张罗了
申(もう)し訳(わけ)ありません
更为郑重的道歉在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.
御免(ごめん)なさい
对不起
日本人和中国人说话一样也讲省略的,在Q版街霸中,春丽就常说:"ごめんな"
お世话(せわ)になりました
承蒙关照
御免(ごめん)ください
有人吗?我能进来吗?
どうも
万能词
谢谢,对不起,您好,告辞......就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话题。
行(い)ってきます
我走了
行って参(まい)ります
更为客气的说法
いってらっしゃい
您慢走关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。
ただいま
我回来了
お帰(かえ)り
お帰りなさい
您回来了同上,不过是大家回来时说的!
ちょっとお待(ま)ちください
ちょっと待ってください
等一下
说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句"ちょっと待って,ちょっと待って~~~~~"
お待たせしました
让您久等了
上菜的时候,这句话是服务员必说的。
恐(おそ)れ入(い)ります
实在不好意思,不敢当
一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话
ご远虑(えんりょ)なく
请别客气
远虑なく
那我就不客气了
どうぞお先(さき)に
您先请
お先に
我先了
もうけっこうです
不用了(婉拒)
どちらへ
去哪啊?
并非真想知道要去哪儿,只是问候一下所以回答也只是ちょっとそ
インスタントラーメン
方便面,其实就是instant+日文的拉面,字面意思是即食拉面。。。

远野贵树 とおの たかき TOONO TAKAKI

にほんの漫画が大好きだし、日本も大好きだし、それで日本の友达を付き合うとおも
いて、日本语を勉强したい。

日本の漫画が大好きなんで、日本人の友达をしながら、日本语を并びたい。

私はとても日本のアニメが好きで、とても日本が好きで、だから仆の望みは日本の友达に日本语を勉强して

日本のドラマが大好き、日本も好きですが、日本人と友达になりたく、日本语を勉强したいです。



麻烦会日语的人帮我翻译一下,要人脑翻译,口语,我日语不怎么好,不会的...
答:なぜ4歳の时父は私を中国に连れて、しかしいまは日本に帰させるの!ホントに一绪悬命勉强していることがあるのですが,毎日教室で勉强しても,日本语ができなくてホントに疲れるのです。実は,私はこの学校を选べたくないです。确かに私は勉强が好きです,しかし分からない言语で...

有没有懂日语的好心人,帮我翻译一下
答:11. 阳はまた升る 太阳又将升起 12. 一っ端 一端 没回答完整,不好意思。

有没有人帮帮忙翻译下这些日语,还有写下读音!!!我们过三个周就要考试...
答:6、行って来ます。Ittekimasu/我去去就来。7、いっていらっしゃい。(没有这个い)Itterassyai/您走好。8、ただいま。Tadaima/我回来了。9、お帰りなさい。Okaerinasai/您回来啦;欢迎回来 10、お邪魔します。Ojyamashimasu/打扰您一下;打扰您了。11、いただきます。Itadakimasu/我开动了。

有没有人会日文啊?帮我翻译一下~!
答:私はこれらを作ったことを悔やむからである 我后悔做出了这些。

求懂日语的人翻译一下,软件翻译的看不懂
答:私は、気にしないようにして下を向いて必死に食べ、でもやはりまだ视线を感じ、私もまたその人を见た(゜-゜)我呢,装着不介意的样子低下头,狠命的吃。但是果然觉得被人看着,我又看了一下那边。うわっ(゜-゜)まだガン见だし(-_-)!靠!!!看到一把枪???(这里可能是指还是原来...

有人会日语吗?请翻译一下
答:一看就知道是日本人说的话。地道,标准的年轻人的话。楼主有点小气了呀。你要是给点分,我翻译的时候就能“やる気まんまん”だよ。もしかしたら、最佳答案が贳えたら、超気持ちいいかも。ヒデ:就是指足球队的中田英寿。テポドン2号:北朝鲜发射的导弹呀。日本天天担心北朝鲜攻击他们。小心眼...

我想找个会日语的人帮我翻译一段话
答:皆は今私が高い学生3人のことを要求が个人的に非常に~を、すぐに直面する大学入学试験に、私非常に好んだり音楽を、従って勤勉に一绪に诱う私との皆を守ることをよい、私である幸せなチャンTian AM最初に见る! ありがとうの~大家好,我是张天乐,初次见面请多多关照~现在我是一名高三...

有没有会日语的人帮忙翻译一些东西,不多,在线等!!
答:6 那种事怎么可能!7 到了明天就会伸长3cm 8 你还好吧 9 只有一个请求 10 那种栏杆很高哦 11 别这样,,拜托,你就这么穿着泳衣吧 12 哦哦!!(由于只给了一句我只能判断为语气词)13 来吧!春!(似乎写的是ハル,然后就这么翻译了→_→)14 由于受到过度冲击,对台词和细节部分的记忆比较...

有没有日语很好的人帮忙 翻译下 我的日记啊?? 急用!!谢谢!!!
答:彼の英文名はraphaelだった。彼の友达と呼ばれている彼のc。と仆は讯いてみた彼がなぜ、宇宙人を呼んで彼は、小学校のとき、彼はずっとを好んで着て一件うちゅうじん模様のtシャツだった。彼は私と同じであり、中国上海の人だった。つき合うことが3ヵ月间、彼はずっととてもよか...

谁懂日语,帮我翻译一下!~一个对我和重要的人留言的!~谢谢!~
答:私を承知して、良いですか??虽然你以前不属于我,可是今天上天把你赐予给了我,我是最幸福的!可是我担心某一天幸福会离开。我每一步都非常得小心翼翼,因为我已经不想失去你!以前我没有资格要求你做什么,可是现在你对我很重要,你是我这一生最后的女朋友!所以请答应我,好吗?这段日语里,有...