语文翻译

作者&投稿:钞乐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
语文翻译~

阿是个指代词,指代前面的某人,说他有罪,要因为他犯了罪,而废除国法,意思是因为有罪而徇私枉法,是不可以的。

此句出自《吕氏春秋》离俗览第七
偏袒有罪的人,废除国法,是不可以的



语文文言文翻译乃辞况奉奏
答:3. 语文 文言文 翻译 【原文】王述转尚书令,事行便拜①。文度曰:“故应让杜许。”②蓝田云: “汝谓我堪此不?”文度曰:“何为不堪!但克让自是美事,恐不可阙。” 蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我。” 【注释】 ①王述:封蓝田侯,故下文又称蓝田。参看(文学)第 22 则注①。

高考语文文言文翻译技巧
答:一、基本方法:直译和意译。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句...

大学之道高中语文原文及翻译
答:高二语文大学之道原文及翻译如下:一、大学之道全文:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。 知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。 物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其国。欲治其国者,先齐其家, 欲齐其家者,先修其身,欲修...

语文文言文翻译
答:全文翻译 从前,有一位名叫更赢的人,他是一位有名的神箭手.有一天,他陪魏不在后花园里喝酒,他们抬头看见一只飞鸟,更赢对魏王说:「我为大王表演一个拉弓虚射就能使鸟掉下来的技能.」魏王摇头笑笑:「射箭技术可以达到这麼高的水平吗 」更赢说:「能.」过了没有多久,一只孤雁从东方徐徐飞来,更赢...

语文文言文翻译
答:选自《左传·隐公元年》原文 译文 初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。从前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,很厌恶...

初一语文狼翻译
答:狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。《狼》翻译:一个屠夫晚上回到家里,他装载的肉卖完了,只剩下骨头。在路上,我遇到了两只狼,跟得很远。屠夫很害怕,把骨头扔给了狼。一只狼咬了一根骨头,停了下来。另一只狼还在跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,把骨头放在后面的狼停了下来...

语文文言文翻译,急!!!
答:[原文]阿豺有子二十人。阿豺谓曰:“汝等各奉吾一支箭①。”折之地下。俄而命母弟慕利延曰②:“汝取一支箭折之。”慕利延折之。又曰:“汝取十九支箭折之。”延不能折。阿豺曰:“汝曹知否③?单者易折,众则难摧,戮力一心④,然后社稷可固⑤!”——《魏书》[注释]①奉——呈献。②俄而...

2019语文全国三卷文言文翻译
答:3. 语文文言文翻译 原文 文帝之后六年匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上();祝兹侯徐厉为将军(6),军棘门(7);以河内守亚夫为将军(8),军细柳(9);以备胡 上自劳军(10)。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲(11),锐兵刃,彀弓弩(12...

2019高考贾谊文言文翻译
答:2. 《贾谊》语文翻译 贾生名叫贾谊,是洛阳人。在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙门任职,并非常器重。汉文帝刚即位时,听说河南郡守吴公政绩卓著,为全国第一,而且和李斯同乡,又曾向李斯学习过,于是就征召他担任廷尉。吴廷尉就推荐贾谊年轻有才,能精通...

高考语文文言文翻译方法
答:高考语文文言文翻译的五字要诀:高考语文文言文翻译应该掌握五字诀:留、删、增、调、变。1.留 即保留古今相同的词和专有名词,如人名、地名、朝代名、国名、官职、年号、某些典章制度名称以及物品名称等,这些不必翻译。硬要翻译,反而会弄巧成拙。2.删 删去一些只起语法作用,没有实际意义的'虚词...