求各位日语达人帮帮忙,把下面的这段话翻译成地道的日语,那种网页翻译器的就算了,拜托了!!!

作者&投稿:长将 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求助各位日语高手,帮忙把下面的这段文字翻译成地道一些的日语,那些网页翻译的就算了,拜托大家了~

呉月は教室の窓侧に歩いて、窓の上方から中を见た。教室にはあっちこっち走っている子がたくさんいたが、息子だけは静かに座っていて、うなだれてリュックの纽を弄んでいた。リュックの纽を指に何回りも巻いたりゆるめたりしていた。呉月は教室に入って息子のすることを直してあげようとしたが、结局やめた。実は息子もけっこうできているじゃない。せめて何もなく落ち着いていたから。

ベルが鸣って、授业が终わった。教室の入り口が多くの学生、赵景も出てきました。吴月迎形をしている。は、これ赵景列シートは、授业に彼の第3列がいて、ちょっと静かでした。吴月松ほっとした。彼はまた、赵景はにかむように、老低首、时に私を见ることのほうをちらりと见てから、あわててその头をうなだれた。呉月さんは、このまだ惯れていない。はまた、安心することができずて见てきます。呉月に感谢をしてうなずいた。
呉月まで歩いていき、教室の窓に上から记事を読んだ。教室の中にはたくさんの子供を駆け回り、座り込みデモにはこれまで、この息子だけが头を下げたプレイカバンを着用する。鞄を持って一圏を一回りに巻きついて彼の指をはなすと、またに络まれだ。呉月苦笑いをしなければならない教室に入ると、息子のことを考えてみて、是正を我慢した。実际に息子の様子がなかっただけましだ。少なくとも、狂ってしまっていなかったということだ。

张月は息子を幼稚园に送り込んで、心で密かに状况の好転を祈った。
数日後、先生から、「お子さんの记忆力はすごい!クラスの子达の诞生日を全部覚えたよ。ただ人と话さないまま、いつも一人ぼっちで隅に座っている」との报告があった。
更に数日が経ち、先生から「お子さんは物语りも言えず、独り言ばかり言っている。时々他の子に怒鸣ったりするよ」との连络があった。
最後、とうとう先生から「もう何も言いません、お子さんを家に连れて帰ってください」まで言われてしまった。

都是手翻,请参考

我也不知道!!!

哪位大侠能帮忙把下面的日语翻译语法矫正一下 ,感激!
答:对于外国人,去日本旅游,更多的人会选择 东京,北海道,大阪 富士山 等旅游胜地,但是,其实石川县拥有丰富的自然景观,名胜古迹,温泉,饮食文化,对于想要 感受日本传统文化的顾客 是非常值得来的.我是一个来自中国的学生,来石川县只有半年时间,从我的感受来说,为了促进石川县的旅游业,可以从以下几...

求日语达人帮忙把中文翻译成日语一下,谢谢! 不要翻译机器的译文。。_百...
答:また、アメリカとヨーロッパ系お客様からの资料を翻訳、Microsoft Office、Adobe AcrobatとWindowsなどのシステムを使いこなせること、会社のISO9001とISO14000申请とトレーニング、社内プログラミングファイルの作成と改定を企画、即时的に会社の生产と计画を手配できることが求められま...

...翻译下面的文句。因为我没有分了,真的请各位帮忙一下,我很着急用...
答:1.私(わたし)が目(め)覚(さ)めたときはすでに遅(おそ)かったから、ラジオで放送(ほうそう)されてた天気予报(てんきよほう)を闻(き)くことだできなかった。2.明(あ)かりが暗(くら)いため、字(じ)がよく読(よ)めない。3.テストの日(ひ)だ、私(わた...

哪位高手帮忙把下面这段文字翻译成日语。内容太专业了,我翻不好。
答: 我来答 首页 用户 认证用户 视频作者 帮帮团 认证团队 合伙人 企业 媒体 政府 其他组织 商城 法律 手机答题 我的 哪位高手帮忙把下面这段文字翻译成日语。内容太专业了,我翻不好。  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?

日语达人帮一下忙啊,帮忙做一些题
答:4.二、三日の(うちに)は出来ると思います。5.日本の政治家の(うちで)だれが魅力的ですか。6.こんな小さなトマトはトマトの(うちに)入らない。7.私が饮んだビールの(うち)は、キリンが美味しかったと思います。共同学习了,把这两个语法又重新回顾了一遍。求高手指正。

...影评。下面是中文原文,请各位日语达人帮帮忙翻译成日语,不胜感激...
答:前时间は彼女と一绪に行く映画を见た『桃姐』のような映画だ。诉えようとしているあるものには家族のお坊っちゃまroger(アンディ?ラウ)と幼くして自分の育った家使用人桃の姉(叶德娴扮)の间にあった一节を手挂けたものの主な召使いを隠さなかった。この映画が含まれている爱、尊重...

麻烦把下面这句话翻译成日语,要用敬语。日语比较专业的人帮忙解答一下...
答:我提出这样无理的要求使您为难,为此感到非常抱歉。我会从现在开始为入学考试做准备,希望有幸能成为老师的学生,得到老师的知道。こんな无理のお愿いして、あなたを困らせてしまってるすみません。これからは入学试験のため准备をします。先生の生徒になれて、先生に教えられるといいですね...

求日语达人帮忙翻译以下句子,中译日(多半关于北斗神拳)
答:我是日本人,我的翻译才不是用翻译软件来的,应该蛮不错,很自然的 1。我が南斗圣拳は天下无敌や waga nanto keiken ha tenka muteki ya!2。南斗水鸟拳究极奥义 すずめ展翔 飞燕流舞 nanto mizutoriken kyukyokuougi suzumetensyou tobi suzume ryumai 3。これぞが北斗神拳の众が呼ぶ天帝的奥义,...

请各位日语达人帮忙看一下下面两道题(日语二级)
答:多 1、在留学中,掌握了(学到了)很多的知识。2、很多人在市政厅门前排起了对。3、听说他在银行里有很多的储蓄。4、日本是地震、台风很多的国家。好 1、我的妻子做菜非常的好。2、这个班谁的日语最好?3、听说在中国有很多乒乓球厉害的人。4、大家平安的回来就好。答案都是4 ...

请日语达人帮忙分析下面这句日语,谢谢!
答:病気にならない 是 病気になる {生病 得病 }的否定形式 名词になる 变成什么样态 状况等 でも 举例 举出示例 散歩でも行かない? 出去散散步吧!かぎり かぎる 限る 动词 表示限定 最好 牛肉にかぎる 最好(今天)吃牛肉 限り 名词 限定范围 限定 极限 寂しい限りだ 寂寞得不...