英文中“您”和“你”的翻译有什么区别?

作者&投稿:巫虹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语"你"和"您"有什么区别?~

怎么说呢,在汉语里有敬词,在英语里也有,但很可能不是局限在一个词上。 我给你举个例子,比如,请坐,你可以说sit down please,但如果你是晚辈,对方是长辈,你应该说please ,sit down,细微的差别,美国人是用语序或者其他东西表尊敬。 如果你非要说 您,当然,写信时候可以,你可以说your excellency,是敬词,还有,你看《赤壁,里的翻译,对古代的大臣,my majesty,这也是敬词。 个人理解,满意的话,请5星

翻译时应该不是通过昵称和全名来区分的,你和您应该只是非敬语和敬语的区别,在英语当中没有具体的区分,都是用YOU~~~

在英语中,同自己的上级说话或写信时也许需用比较尊敬的语气,但并不需要什么特殊的词语。不论对方年龄多大,级别或地位多高,“你”就是“你”,“我”就是“我”,没有象汉语中的“您”这样的称呼。

没有区别:都是用"you"来表达.

没有什么区别~都是you~~~~

祝您和您的家人身体健康的英文翻译是什么
答:“祝您和您的家人:身体健康,生活愉快,家庭幸福,万事如意”的英文翻译:1、I wish you and your family good health, happy life, happy family and all the best.(祝您和您的家人,身体健康,生活愉快,家庭幸福,万事如意。)2、May you and your family good health and happiness,and also ...

求翻译! “一切都听你的”怎么说 (英文)
答:pron.每件事物;最重要的东西;(有关的)一切;万事 2、is 英 [ɪz] 美 [ɪz]vt.& vi.是(be的三单形式)n.存在 3、up to 英 [ʌp tu:] 美 [ʌp tu]多达;直到;在于…;能胜任;听命 4、you 英 [ju] 美 [jə]pron.你;大家;你们,您们;...

我爱你怎么翻译?
答:英文翻译 l love you 日文翻译 あなたのことが好きです 俄语翻译 Я люблю тебя.德语翻译 Ich liebe dich 法语翻译 Je t'aime .韩语翻译 사랑해

把“你和谁一起去?翻译成英文
答:把“你和谁一起去?翻译成英文(1) With whom do you go ?(2) Who do you go with ?(3) Who will go with you ?(4) Who will accompany you to go ?(5) Who will you have to go along ?(6) Who will you go along with ? 评论| 2013-10-14 17:12CISISUYX|六级 1. Who are you goi...

英语翻译有什么技巧
答:英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。如: ①、What about calling him right away? 马上给他打个电话,你觉得如何? (增译主语和谓语) ...

您辛苦了用英文怎么说?
答:for you!(我很感激您)“辛苦了”在汉语文化中是个非常万能的表达,可以用在多种情境下,本质是一种中国文化表达感谢和尊重的方式。但由于文化差异,在英语里却出现了“词义空缺”,没有一个词能精确传达其精髓。英文里表达“辛苦了”必须要具体问题具体分析。可以分为三种情况:一、有人帮了你一个...

全世界100种语言说我爱你的翻译?
答:1、英语:I love you 2 、法语:je t'aime 3、韩语:사랑해 4、德语:ich liebe dich 5、意大利语:Ti Amo 6、日语:爱している 7、荷兰语:ik hou van jou 8、拉丁语:te amo vos amo 9、捷克语:milujite 10、缅甸语:chit pade ...

你可以去翻译的英文怎么说?
答:您好,很高兴为您解答。你可以去翻译的英文是You can translate it. 希望我的回答能够帮助到您,也希望您能采纳,谢谢。

愿你一切安好翻译英文
答:英文发音:[wɪʃ]中文释义:v.希望(不大可能的事)发生;怀着(不可能实现的)愿望;希望(做某事);想要(某事发生);盼望;企求;想要 例句:If you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservations 如果您想外出度周末,我们办事处将很乐意...

法语中的”你“和”您“与中文含义有什么不同?法国人为什么不喜欢被称...
答:而且,不管他事业发达,年龄增长,恩师还是恩师,前辈还照样是前辈。因此,这个"您"字还得照叫不误。tu和vous派生出两个动词。一个叫Tutoyer,另一个叫Vouvoyer,中文里没有直接对应的词。其实意思很简单,Tutoyer是说以Tu(即 "你 ")称呼,而Vouvoyer是指以Vous(即 "您 ")称呼。由于翻译起来...