帮忙用英文翻释一段文字。

作者&投稿:谯希 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
清帮我翻释这段英文:~

当监视审核已经有下降趋势的时候,以上提到的证书已经继单,停职已经不再生效。维护证书的有效额度要根据ISO/ts16949de 年度审核强制管理。它应该被查实是否质量管理系统仍在工作。
审计员的报告显示了这个质量管理系统仍在合适的位置并继续工作。因此NO0120073号证书直到下一次审核前仍然有效。

每天挤公车、上班、吃饭、睡觉。我的生活成了一种不变的模式。

许多朋友说我是个聪慧的女子。喜欢我的笑容和文字。也有人说我是个忧的女子。喜欢安静的音乐和半夜不睡。

或许他们都是对的。因为我一直认为人有两面。

其实,我是一个极笨的女子。

对爱情的洒脱让我不顾一切。换来的却是不可抹灭的疼痛记忆。我开始慢慢回收我的爱情。不敢让人轻易靠近。

现在,我可以说是拒绝恋爱。我的朋友说:你只是没遇到爱你的人而已。

真的如此吗?那么,属于我的人又在哪里呢?

像我这样的女子。一半明媚,一半忧伤。一分清醒,一分迷茫。

~ · ~ · ~ · ~ · ~ · ~

Every day I catch the bus, go to work, eat, and sleep. My life has long became a fixated cycle.

Many of my friends say I'm a clever girl. They like my smile and my word choice in writing. There are also people who say I'm slightly on the depressed side, preferring quiet music and sleeping late into the night.

Perhaps they are all correct. I always believed that humans all had two faces.

In actuality though, I'm quite clumsy.

My careless attitude towards love caused me to ignore all the consequences, leaving me behind with indelible painful memories. Slowly, I drew myself back from love, not letting anyone come close easily.

Presently, I can be said to be rejecting love. My friend says: You have not yet met someone who truly loves you.

Is that truly so? Then, where is my other half?

A girl like me, half bright, half sad. Both aware and lost.

~ · ~ · ~ · ~ · ~

自己翻译的,语法都是正确的。希望对你有帮助 :)

用心的翻译,希望你能喜欢

每天挤公车、上班、吃饭、睡觉。我的生活成了一种不变的模式。
Everyday,i throw myself into the bus, go to work, eat and sleep. Life remains unchanged all the time.

许多朋友说我是个聪慧的女子。喜欢我的笑容和文字。也有人说我是个忧郁的女子。喜欢安静的音乐和半夜不睡。
Many of my friends said that i am a smart girl. They love my smile and articles, while some of them also said that i am a blue girl, fond of peaceful music and still awake at midnight.

或许他们都是对的。因为我一直认为人有两面。
perhaps they are all right. Because i have always believed that every coin has two sides.

其实,我是一个极笨的女子。
In fact, i am an extremly stupid girl.

对爱情的洒脱让我不顾一切。换来的却是不可抹灭的疼痛记忆。我开始慢慢回收我的爱情。不敢让人轻易靠近。Being easy and free to love makes me reckless. But what i got is painful and unerasable memory in return. I begin to recycle my love and dare not let others close to me easily.

现在,我可以说是拒绝恋爱。我的朋友说:你只是没遇到爱你的人而已。
真的如此吗?那么,属于我的人又在哪里呢?
Now, i almost say no to love. My friends say: It's just that you haven't met the one.Is that ture? Then, where is the one for me?

像我这样的女子。一半明媚,一半忧伤。一分清醒,一分迷茫。
A girl like me: half bright, half blue; hallf clear, half lost.

每天挤公车、上班、吃饭、睡觉。我的生活成了一种不变的模式。

许多朋友说我是个聪慧的女子。喜欢我的笑容和文字。也有人说我是个忧的女子。喜欢安静的音乐和半夜不睡。

或许他们都是对的。因为我一直认为人有两面。

其实,我是一个极笨的女子。

对爱情的洒脱让我不顾一切。换来的却是不可抹灭的疼痛记忆。我开始慢慢回收我的爱情。不敢让人轻易靠近。

现在,我可以说是拒绝恋爱。我的朋友说:你只是没遇到爱你的人而已。

真的如此吗?那么,属于我的人又在哪里呢?

像我这样的女子。一半明媚,一半忧伤。一分清醒,一分迷茫。

~ · ~ · ~ · ~ · ~ · ~

Every day I catch the bus, go to work, eat, and sleep. My life has long became a fixated cycle.

Many of my friends say I'm a clever girl. They like my smile and my word choice in writing. There are also people who say I'm slightly on the depressed side, preferring quiet music and sleeping late into the night.

Perhaps they are all correct. I always believed that humans all had two faces.

In actuality though, I'm quite clumsy.

My careless attitude towards love caused me to ignore all the consequences, leaving me behind with indelible painful memories. Slowly, I drew myself back from love, not letting anyone come close easily.

Presently, I can be said to be rejecting love. My friend says: You have not yet met someone who truly loves you.

Is that truly so? Then, where is my other half?

A girl like me, half bright, half sad. Both aware and lost.

~ · ~ · ~ · ~ · ~

自己翻译的,语法都是正确的。希望对你有帮助 :)

Every day, jostling each other for the bus, going to work,having meal and sleeping.My life has become a fixed pattern. A lot of friends say I am a wise woman. Like my smiling expression and writing.There are also people who say I am a miserable woman.Fond of peaceful music and won't go to bed before midnight.
Perhaps they are all correct. Because all along I reckon human beings have two faces. As a matter of fact, I am a very stupid woman.My unrestrained attiitude towards love caused me to having no regard for anything. What I got in return was nothing but a painful memory that could not be obliterated.I slowly start to recover my love. Wouldn't dare to let people come near me easily. One may say that I reject love affair now. My friends would say: it is only because you haven't met the person who loves you. Is it so?
So,then again where is the person that belongs to me?
A woman of my type. Half bright and beautiful, and half laden with grief.Partly clear-headed and partly confused.

这个有点难度,期待高手现身。

一段英文翻译成中文~~~100分啊~~~
答:在方法学,责任引入和不换岗等反面, 人们面对这种环境时的缺乏成熟的一面便表现了出来 Responsibilities and accountabilities are often abandoned and the sense for urgency in certain situations appeared underdeveloped.责任与义务往往被人们弃之不顾,而且 在一些领域,人缺少紧迫感 Finally,lower job ...

帮忙翻译一下英文短文(英泽汉),谢谢!
答:个人电脑(PC)现在用的很广,在2000年有2。45亿的人使用个人电脑。 个人电脑是一个文字处理器, 商业机构, 教育和搜索工具, 也是一个游戏机 The Internet is a computer communications network.It is used for information,e-mail,Business and education.People can communicate on the Internet...

请帮忙把翻译一段中文(译成英文)
答:或许早已是这样,只是我还相信。Maybe it was like this long ago,but I still believe.我知道,你会是我永远的爱。我相信,爱情不分国界。我听说,爱有天意。I know you will be my love forever.I believe,there is not boundary of love. I heard that love is fate.楼上那几个 机器翻译...

帮忙翻译一段文字,翻译成英文就好
答:Want to love you too much BE the mind that I can't suppress The pleased Nu sadness wanted to capture you completely You have already conquered me but still don't belong to Wu me Call how I don't go to guess you is just think Shi Mo Think that loving you is the ...

帮忙翻译一段文字 译成英文 急急急急急急急急急急急急急急急
答:辛苦的翻译 请采纳 谢谢了 In 1709, the king of Prussia in order to follow the example of the French emperor Louis Xiv the life of luxury, order of the Prussian 's most famous architects to build " the Amber Room ", after the completion of its brightness dazzles the eyes....

帮忙翻译一段文字,翻译成英文,谢谢
答:如果说有一种学说可以概括中国,那就是儒学。在漫长的历史发展中,儒学对中国社会之民族性格和民族精神的形成产生了巨大而深远的影响。If there is a doctrine can generalize Chinese Confucianism, that is. In the long historical development, Confucianism on the society of China national character ...

请各位英文高手帮忙翻译一段文字。我刚过六级,水平不够!先行谢过!_百 ...
答:In the era of knowledge economy, the research and development expense's is growing year by year in enterprise gross charge proportion, to researches and develops the expense the reasonable confirmation and the measurement appears especially important. Our country in 2001 promulgated the ...

帮忙翻译一段话,翻译成英文。。。演讲要用。高分!
答:once there was a boy with the sound of nature. He loved singing so much and wanted to be a singer to sing for more people.Sooner, he got a chance to be a singer. However, his mutation came suddenly. When he heard his terrible voice, he cried hard, sat slumped and ...

帮忙翻译一段话,译成英文。谷歌翻译的太傻了(英语水平好的进)_百度...
答:1, powdery bottom Facial ministry skin modification is the key to the whole makeup, everyone should have at least two different shades of pink, because when the seasons change color changes (winter, summer skin lighter skin is darker), also can decorate facial form.Brunet powdery ...

急 求用英文翻译段文字
答:is at this time planting and cultivation. But what is life president of the land out of brilliant flowers, or flower seeds in the grave would be, the result is how he act.补充的:Let youth do not stay sad regret for years to come to life, no longer need extraordinary ...