워라구요?是什么意思?
作者&投稿:暴晏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
보고싶어요是什么意思?~
뭐라고요? 有这句话,意思是“你说什么”,是当一个人没听清楚的时候,希望对方再说一次的时候使用的。
韩国人使用这句话的频率很高的
뭐是“什么”的意思
라고(요)是间接引语的用法,用于名词后面
因为间接引语的内容比较多,这里就举一个例子
例如:한국에 벌써 눈이 내린다고요?(听说韩国已经下雪了?)
뭘 하고요?是这个吧?
可以说是“你说什么呢?(那个听话人没听清)”“你做什么呢?”的意思
우리둘리吧?
我们两个
没有这么问的啊 连起来也不是句话啊
【韩文】보고싶어요
【中文】想你
【罗马音】bo go xi peo yo
【例句】
1,今天, 想你..拍摄的是在初恋时绝不可能爱上的淋雨.
오늘 보고싶다..촬영은 첫사랑에선 절대 빠질수 없는 비를 맞으면서.
2,爸爸我好想你。我在梦里也想您....能在我睡觉的时候进到我的梦乡里吗?
아빠 많이 보고 싶어요.제 꿈속에서라도 아빠 보고 싶은데....저 잘 때 제 꿈속에 들어와 주시면 안돼요?
라구요.是间接引用的一种 可以翻译为“所说的 所谓的”
用在名字后面 有收音的词后面用 이라고
如: 내일 할 것이라구요. 说明天做
没有收音的后面用라고
如:그것은 고구마라구요.那个东西叫白薯
키워줄 거라구요=키우다+아/어 여 주다+表将来的을 거 +라구요.
翻译为:说能培养(前边的东西)
뭐라고요? 有这句话,意思是“你说什么”,是当一个人没听清楚的时候,希望对方再说一次的时候使用的。
韩国人使用这句话的频率很高的
뭐是“什么”的意思
라고(요)是间接引语的用法,用于名词后面
因为间接引语的内容比较多,这里就举一个例子
例如:한국에 벌써 눈이 내린다고요?(听说韩国已经下雪了?)
뭘 하고요?是这个吧?
可以说是“你说什么呢?(那个听话人没听清)”“你做什么呢?”的意思
우리둘리吧?
我们两个
没有这么问的啊 连起来也不是句话啊