心想事成 我想要这样的英文翻译出来的原意,文字在下面?

作者&投稿:琦褚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
心想事成翻译成英文 在线等~

Everything thing goes your way.
Get what you long for.
两句都可以。

心想事成
英文:may all your wish come true
词汇解析:
1、may
英 [meɪ] 美 [me]
aux.可以;会;也许;但愿
2、all
英 [ɔ:l] 美 [ɔl]
adj.全部的;一切的;各种的
3、wish
英 [wɪʃ] 美 [wɪʃ]
v.希望;祝愿;想要
n.希望;愿望;祝福;希望的事
4、come true
英 [kʌm truː] 美 [kʌm truː]
应验;实现,成真

扩展资料
词语用法:
wish用作动词意思是“希望”“想要”,指对未曾达到、难以达到或不可能达到的目标极其渴望。wish还可作“祝愿”解。
wish用作名词时,意思是“渴望,希望,盼望,愿望”,指在心中形成对某物的追求,也可指“希望的事,想要的东西”。wish还可指为了达到某一目的而进行的“许愿,祈祷,祈求”。
词语辨析:
desire、desire、hope这些动词都有“希望”之意。
desire语气较正式庄重,着重渴望的力量与热切,常含有强烈的意图和目的。
wish语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。
hope指对愿望实现有一定信心的希望

May all your wishes come true.
这句话的原意是:
希望你的所有愿望都能成真。
对应的中文就是:
心想事成。