陈太丘与友期原文及翻译

作者&投稿:大狐苇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

陈太丘与友期原文及翻译

  陈太丘与友期本文记述陈元方与来客的对话。表现了陈元方的聪慧,懂得为人之道,明白事理、落落大方。下面是我整理的陈太丘与友期原文及翻译,大家一起来看看吧。

  陈太丘与友期全文阅读:

  出处或作者:世说新语

  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。

  客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”

  友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”

  友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

  陈太丘与友期全文翻译:

  陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的.长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。

  那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”

  那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”

  那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

  陈太丘与友期对照翻译:

  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。

  陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。

  客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”

  那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”

  友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”

  那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”

  友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

  那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

;

陈太丘与友期翻译50字
答:陈太丘与朋友相约出行,朋友没有遵守时间,到的时候陈太丘已经走了。朋友对他的儿子抱怨,被 小孩子数落后深感惭愧。出自:《陈太丘与友期》作者:南朝文学家的刘义庆的作品 简介:《陈太丘与友期行》,出自《世说新语》。记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬...

陈太丘与友期行文言文翻译注释
答:8. 《陈太丘与友期》翻译 陈太丘与友期 【原文】 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无...

陈太丘与友期翻译
答:陈太丘与朋友相约而行,约定时间在中午,(友人)过了中午还没有来,太丘不再等候便走了,走后友人才到,元方当年7岁,在门外玩,友人问到:"你爸爸在吗?"(元方)回答道:等您很久都没来,已经走了。友人生气地说:简直不是人那!与人约定一起出行,竟丢下我走了!元方说:您与我父亲约定在...

《陈太丘与友期》原文阅读及对照翻译
答:陈太丘与友期原文翻译 陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便...

陈太丘与友期行的翻译是什么?
答:《陈太丘与友期行》是南朝文学家刘义庆的作品,也作《陈太丘与友期》,出自《世说新语》。全文翻译:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还...

陈太丘与友期这篇文言文的译文
答:南北朝刘义庆的《陈太丘与友期》原文以及翻译: 原文:陈太丘与友期行,期日中。 白话译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。 原文:过中不至,太丘舍去,去后乃至。 白话译文:过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。 原文:元方时年七岁,门外戏。 白话译文:元方当时年七岁,在门外玩耍。 原文...

陈太丘与友期行翻译及原文赏析
答:《陈太丘与友期行》翻译 陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地...

世说新语两则咏雪和陈太丘与友期的翻译
答:原文 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,...

陈太丘候袁公文言文翻译
答:以下是《陈太丘候袁公》的原文及翻译。原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父...

陈太丘与期行翻译诗意
答:从我手里拿过戒尺敲在我父亲的门上说:你约了我来却又不等我,是什么缘故?后来客人发现陈太丘的儿子元方在门外玩耍,于是他感到惭愧,便下车去拉元方的手,想要表示亲近。元方却径直进了屋,头也不回。客人便尴尬地离开了。《陈太丘与友期行》原文如下:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘...