in the end什么意思?

作者&投稿:冶石 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

关于词组in the end和at the end两者的区别是:

in the end,意为“最终、最后”,与at last或finally同义。

at the end,意为“在…结束时、在…的尽头”,可以指时间或处所,强调一段时间的结束点或某段路程的终止处。

两个词组分别的用法例句:

in the end:

1、It will all sort itself out in the end. 

问题最后都会自行解决。

2、We caught the bus in the end but it was close. 

虽然我们最后总算赶上了那趟公共汽车,但也是够悬的。

3、I'm sure you'll get there in the end. 

我相信你最终会成功的。

4、We got him out in the end, but it was a close thing. 

我们最后总算把他救了出来,可那是真险啊。

5、In the end they had to settle for a draw. 

最后,他们只好接受平局的结果。

at the end:


1.At the end I got the passport that would enable me to visit china. 

我终于得到了一张护照,这使我能够去中国。

2.They each found their own kind of cheese one day at the end of one of the corridors in Cheese Station C. 

最后,终于有一天,在某个走廊的尽头,在奶酪C站,他们都找到了自己想要的奶酪。

3.At the end of the day we were £ 20 down. 

一天下来我们少了20英镑。

4.Work always piles up at the end of the year. 

年底总是积压一大堆工作。

5.They are at the end of their food supply. 

他们的食物储备已消耗殆尽。