关于汉语拼音in和 ing的发音,发音的标准口型

作者&投稿:沃顷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
汉语拼音发音口型,最好用图片参照~

元音   12个单元音   长元音   /i:/ /ə:/ /a:/ /ɔ:/ /u:/   短元音   /i/ /e/ /ə/ /ʌ/ /D/ /u/ /æ/   8个双元音/ei/ /ai/ /ɔi/ /əu/ /au/ /iə/ /εə/ /uə/   辅音 28个   清辅音   /p/ /t/ /k/ /f/ /θ/ /s/ /ʃ/ /h/ /tʃ/ /ts/ /tr/   浊辅音   /b/ /d/ /g/ /v/ /z/ /ʒ/ /r/ /dʒ/ /dz/ /dr/ /j/ /w/ /m/ /n/ /ŋ/ /l/   10对:/b/ /p/、/d/ /t/、/g/ /k/、/v/ /f/、/z/ /s/、/ʒ/ /ʃ/ 、 /ð//θ/、/dʒ/ /tʃ/、/dr/ /tr/、/dz/ /ts/   3个鼻音   /m/ /n/ /ŋ/   3个似拼音   /h/ /r/ /l/   2个半元音[2]   /w/ /j/
带口型解说的英语音标
http://www.jysls.com/down-118337-262609.html 到这个网站去看吧

? 的发音与我们听录音的时候和?没大有区别,还有比较难的“?”的具体发音。这让我们很多初入门的韩语学习爱好者大为困惑。现在我可以给楼主简单的方法,以便区分。
我们看课本上“? ”的音标时是这样标注的读的时候是:“/?/”“额”音,但我们听录音或看电影上的发音却和? “/?/”(凹)是一样的。这是因为,韩国人和朝鲜人的发音不同,就像英式英语与美式英语一样,虽然说的是同一种语言,但发音习惯不同。朝鲜人发音生硬,在“?”和“?”的发音区分的很厉害。但是韩国人的发音比较柔软,所以听起来不大好区分。
不知楼主是不是初学者,一开始可以这样:发?的时候,读:“/?/”,但是下嘴唇稍稍向外尖,口型呈圆形不要太大,记住,重点在下嘴唇,向外尖。这时听起来有些像? “/?/”。
那么我们发? “/?/”的时候是不是就是很像“凹”?但是我们又听录音上和? "/u/"(屋)差不多。这时我们发? “/?/”的时候可以这样:发“凹”的音,但把嘴巴弄成发? "/u/"(屋)的口型。
这样,我们是不是可以区分“?”和“?”了?

然后我们来解决“?”的具体发音。
我们在听录音的时候,发现“?”和“?”很像。“?”音可以这样发:
1、嘴巴向两边稍稍平着咧开,这时我们的牙齿是上下对齐的。
2、舌头稍稍向上卷但不要顶住上颚。(觉得困难的朋友可以让舌头在口腔里悬空)
3、保持上述状态发音试试……

发音需多加练习~组合字词多加练习~多听多看多读~预祝楼主早日成功~
(全手写,希望采纳~~o(∩_∩)o 哈哈)

无论是in还是ing,双唇都是发i的形状:向两边拉开,上下齿微张。
发in的时候,舌尖从中前向上运动。初始位置大概在下齿背上半部分,最终位置舌尖轻靠上齿龈,舌面贴在硬腭上。一开始气流从口腔流出,舌面贴上上颚后,阻碍气流流出,于是气流自然转换到鼻腔中流出。找不准的话,可以将这个音拆开,先发i,然后发n(只有辅音,不要带上元音)。慢慢加快速度,感受舌头的运动,记住位置。
发ing的时候,舌尖初始位置基本和in一样,但是发音过程开始后,不同于in向上靠,ing反而是向下向后收。舌根顺势缓缓上抬,最终贴住软腭,感觉就像喉头哽住一样。舌尖这时基本悬空,处于口腔中下部。同样可以用上面的拆分法慢慢练习。

一个舌头在前一个在后