颜之推教子文言文评论

作者&投稿:右壮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 颜之推教子文言文翻译

齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教

其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也."

吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!

若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.

【译文】

齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓

公文的书写,我教他讲鲜卑语,弹奏琵琶,他渐渐地也快掌握了,用这些特

长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊."我当时低

着头,未作回答.这个人教育孩子的方法,真让人诧异啊!假如因干这种职

业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干.

【注释】

①书疏:此转文书信函等的书写工作.

②伏:通"服".

③免:同"俯".

④业:职业,指服事公卿一事.

2. 颜之推教子文言文翻译

颜之推教子齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语,弹奏琵琶,他渐渐地也快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊."我当时低着头,未作回答.这个人教育孩子的方法,真让人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干.【注释】①书疏:此转文书信函等的书写工作.②伏:通"服".③免:同"俯".④业:职业,指服事公卿一事.。

3. 颜之推教子文言文断句

齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛而不答.异哉,此人之教子也!若由此业,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语,弹奏琵琶,他渐渐地也快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊."我当时低着头,未作回答.这个人教育孩子的方法,真让人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干.【注释】①书疏:此转文书信函等的书写工作.②伏:通"服".③免:同"俯".④业:职业,指服事公卿一事.。

4. 颜之推教子文言文翻译

上智的人不用教育就能成才,下愚的人即使教育再多也不起作用,只有绝大多数普通人要教育,不教就不知。古时候的圣王,有“胎教”的做法,怀孕三个月的时候,出去住到别的好房子里,眼睛不能斜视,耳朵不能乱听,听音乐吃美味,都要按照礼义加以节制,还得把这些写到玉版上,藏进金柜里。到胎儿出生还在幼儿时,担任“师”和“保”的人,就要讲解孝、仁、礼、义,来引导学习。普通老百姓家纵使不能如此,也应在婴儿识人脸色、懂得喜怒时,就加以教导训海,叫做就得做,叫不做就得不做,等到长大几岁,就可省免鞭打惩罚。只要父母既威严又慈爱,子女自然敬畏谨慎而有孝行了。

我见到世上那种对孩子不讲教育而只有慈爱的,常常不以为然。要吃什么,要干什么,任意放纵孩子,不加管制,该训诫时反而夸奖,该训斥责骂时反而欢笑,到孩子懂事时,就认为这些道理本来就是这样。到骄傲怠慢已经成为习惯时,才开始去加以制止,那就纵使鞭打得再狠毒也树立不起威严,愤怒得再厉害也只会增加怨恨,直到长大成人,最终成为品德败坏的人。孔子说:“从小养成的就像天性,习惯了的也就成为自然。”是很有道理的。俗谚说:“教媳妇要在初来时,教儿女要在婴孩时。”这话确实有道理。

普通人不能教育好子女,也并非想要使子女陷入罪恶的境地,只是不愿意使他因受责骂训斥而神色沮丧,不忍心使他因挨打而肌肤痛苦。这该用生病来作比喻,难道能不用汤药、针艾来救治就能好吗?还该想一想那些经常认真督促训诫子女的人,难道愿意对亲骨肉刻薄凌虐吗?实在是不得已啊!

父子之间要讲严肃,而不可以轻忽;骨肉之间要有爱,但不可以简慢。简慢了就慈孝都做不好,轻忽了怠慢就会产生。

人们爱孩子,很少能做到平等对待,从古到今,这种弊病一直都很多。其实聪明俊秀的固然引人喜爱,顽皮愚笨的也应该加以怜悯。那种有偏爱的家长,即使是想对他好,却反而会给他招祸殃。

北齐有个士大夫,曾对我说:“我有个儿子,已有十七岁,很会写奏札,教他讲鲜卑语、弹奏琵琶,差不多都学会了,凭这些来服侍三公九卿,一定会被宠爱的,这也是紧要的事情。”我当时低头没有回答。奇怪啊,这个人用这样的方式来教育儿子!如果用这种办法当梯子,做到卿相,我也不愿让你们去干的。

5. 求颜之推《教子》译文

“王大司马(总管军队的大官)的母亲魏夫人,性情甚为严正。

王在湓城(今江西九江)时,做过统帅过三千人的将军,他年过四十,稍微不如他母亲的意,就要挨一顿打,所以王能够完成他的勋业。南朝梁元帝时,有一位学士,聪敏有才,为他的父亲所宠爱,没有好好地受到教养:一句话说对了,就到处宣传,终年都赞扬他;可是一件事情做错了,就掩藏遮盖,总希望他自己改正。

到了结婚甚至做官的年纪,暴戾简慢就一天一天发展下去,结果竟以言语不择,终于被周逖抽掉他的肠子去衅鼓(古代的钟鼓,启用之前要用动物牛羊的体液,如血之类去涂抹。谓之“衅”)。

6. 颜之推家庭教育思想的评价

《颜氏家训》是我国古代家庭教育思想史上的一个重要里程碑。综观全书,颜之推的教育理论和方法主要是围绕三个方面展开:一是以儒学为核心的基本教育思想。在儒家思想教育中,颜之推尤其重视家庭伦理的培养。依照儒家的道德规范来培养人才,是其教育思想的基本目的之一。在教育基本理论上,颜之推还强调环境对人的成长的重要性,强调幼年教育对人一生的重大影响,强调个人立志发愤是成才的重要因素。二是经世致用的士大夫思想。他从维护统治阶级长远利益出发,提出了人才培养的六条目标。并从“德”与“艺”两方面着手,提出了一些具体方法,如首先要勤奋读书;其次要学以致用;再次是主张士大夫应向下层人民学习,不能轻视劳动生产。这也是他教育思想中闪光的一面。具备“德艺周厚”的要求,士大夫才能立身行正。三是求实的家庭教育思想。由于官学的衰微,魏晋南北朝时期家庭教育十分兴盛。因而关于家庭教育的思想,在这一时期颇为丰富。

而颜之推的家教思想在这方面很具有代表性。颜之推认为,家庭教育应及早进行,甚至要从胎教开始。家教的关键是父母,父母的行为和教育方法对子女的成长影响很大,必须把爱子和教子结合起来,切忌“无教而有爱”。良好的家庭和社会环境有利于人的成长,这也是符合现代教育理论的。颜之推还非常重视家教中对子女技艺的教育,甚至对语言教育也很重视。最后,他还提出要教育子女有远大志向,要勤奋努力。只有有远大志向,才能经

得起磨难,成就大器。颜之推本人一生虽未介入具体的教育活动,但他仍不失为我国古代一位杰出的思想教育家。他以其切身的体验和感受所总结出来的教育思想和教育方法有许多是符合教育规律的。

作为产生于6世纪的一部教育史和学术名著,《颜氏家训》不但适合于封建士大夫阶层的需要,而且其中所反映的许多教育思想和教育方法,构成了中国传统文化精华的一个重要组成部分,对现代教育也具有普遍的启迪意义。例如,书中强调做子女的必须勤奋务实,要靠自己的努力求实上进,不要整日游手好闲,蹉跎岁月;父母要在行动上为子女做出表率,必须把子女的道德品质教育放在重要地位;不可贪图虚名,轻视体力劳动和各种技艺

等。在学习方法和学习态度上所表达的思想也是弥足珍贵的:一是学无迟暮。二是博学和专精。三是注重眼学,就是眼见为实。四是强调切磋。这些思想都是我国教育思想史上的宝贵财富。

7. 的译文

齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教

其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也."

吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!

若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.

【译文】

齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓

公文的书写,我教他讲鲜卑语,弹奏琵琶,他渐渐地也快掌握了,用这些特

长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊."我当时低

着头,未作回答.这个人教育孩子的方法,真让人诧异啊!假如因干这种职

业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干.

【注释】

①书疏:此转文书信函等的书写工作.

②伏:通"服".

③免:同"俯".

④业:职业,指服事公卿一事.

/c?word=%C6%EB%3B%B3%AF%3B%D3%D0%3B%D2%BB%3B%CA%BF%3B%B4%F3%B7%F2&url=/c?word=%C6%EB%3B%B3%AF%3B%D3%D0%3B%D2%BB%3B%CA%BF%3B%B4%F3%B7%F2&url=/pfsk/84/kwdw/ts084003%2Epdf&b=0&a=42&user=baidu#0。



教子文言文翻译
答:教子文言文翻译 【原文】颜之推教子齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也。"吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"...

颜之推教子的原文
答:颜之推教子 原文:齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七,颇晓书疏,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此服饰公卿,无不宠爱,亦要事业。”吾时俛而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致卿相,亦不愿汝曹为之。译文:齐朝有个士大夫,曾经对我说:“我有个儿子,已有17岁,...

颜之推教子文言文断句
答:齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛而不答.异哉,此人之教子也!若由此业,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲...

颜之推教子文言文断句
答:齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛而不答.异哉,此人之教子也!若由此业,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲...

颜之推教子文言文翻译
答:齐国有一个做官的人,曾经对我说:“我有一个儿子,已经十七岁了,精通文书,我教他鲜卑语和琵琶,也很精通,凭借这些技艺侍奉公卿,那些公卿没有不喜爱他的,这是很重要的.”我笑了笑并没有回答.真奇怪啊,这个人教子的方法!如果以此作为职业,即使做了公卿宰相,我也不愿意与他交往 ...

《颜之推教子》文言文翻译是什么?
答:异哉,此人之教子也!若由此业自致卿相,亦不愿汝曹为之。出处:《颜之推·颜氏家训·第二篇》作者:颜之推(公元531—约595年)字介,原籍琅邪临沂(今山东临沂县),世居建康(今南京市),生于士族官僚家庭,世传《周官》、《左氏春秋》。传世著作有《颜氏家训》和《还冤志》等。《颜氏家训》共...

颜之推教子文言文翻译
答:齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教 其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓 公文的...

颜之推教子文言文翻译
答:上智的人不用教育就能成才,下愚的人即使教育再多也不起作用,只有绝大多数普通人要教育,不教就不知。古时候的圣王,有“胎教”的做法,怀孕三个月的时候,出去住到别的好房子里,眼睛不能斜视,耳朵不能乱听,听音乐吃美味,都要按照礼义加以节制,还得把这些写到玉版上,藏进金柜里。到胎儿...

教子不同文言文阅读答案
答:5. 颜之推教子文言文翻译 颜之推教子齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:"我有一儿,年已十七,颇晓书疏①.教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也."吾时俛③而不答.异哉,此人之教子也!若由此业④,自致卿相,亦不愿汝曹为之.【译文】齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁...

帮忙翻译一下下面的文言文哇~!
答:齐国有一个做官的人,曾经对我说:“我有一个儿子,已经十七岁了,精通文书,我教他鲜卑语和琵琶,也很精通,凭借这些技艺侍奉公卿,那些公卿没有不喜爱他的,这是很重要的。”我笑了笑并没有回答。真奇怪啊,这个人教子的方法!如果以此作为职业,即使做了公卿宰相,我也不愿意与他交往 ...