英语中同一个 中文 意思 可以 有好几个英语单词 这该如何 使用哪个啊?

作者&投稿:国习 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语中一义多词的单词那么多怎么用啊?同一个意思的单词那么多怎么知道什么时候该用哪个?~

一般用的都是简单的单词,同样的意思平常用的都是最简单的。特殊情况如法律时有专门的用词,这个只需要特别记住就行了。而且一个单词的那么多意思都是一个意思的引申意,不需要过分区别。

哪个都可以,关键是看语义,建议你看单词意思时直接看英英词典,比如牛津,重点看里面的例句,就是单词每个意思后面都有一个适合语境的句子

很多单词翻译过来是同样的中文意思,但不能完全直接的替换
1.固定搭配,这个很多就不举例了
2.联系上下文,结合前后的单词,选择正确合适的单词,比如get,obtain,receive,gain,achieve,acquire,attain,reach这些单词都有“得到”的意思,最简单的,当表得到知识,acquire knowledge,得到荣誉,attain honour,得到利益,gain profit,得到成功,achieve success。get,receive,reach大部分情况都能用,但表达不如其他单词那么具体,清楚。就像中文说“得到利益”和“赚取利益”这种差别,前者不是十分具体。
简单的方法是查英译英的词典,这样帮助会很大,你可以使用这个网站http://dictionary.reference.com/英文词典
http://thesaurus.reference.com/同义词词典

联系上下文(context),不同语境,有不同用法,英语算是比较精确的语言。
英语在不断演变,旧的教科书上的英语,用到日常生活中,可能会让人觉得怪怪的。
最好的英语在电影台词,流行歌曲,报刊杂志,广播电视里,平时多听多看慢慢积累。
并不是所有英语为母语的人都能说出优雅的英语,如果不能说/写出漂亮的英语,不妨先保证能达意,让老外听的懂。

看前后文...去选择 最为适合的

看前后文翻译 一般是常用的意思

看哪个较常用 比较熟