t和th的音素关系是什么墨西哥语

作者&投稿:佐泉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 音位是某种人类语言中能够区别意义的最小声音单位。关键在于区别意义,就是把这个音替换以后意义就发生了变化。例如汉语音节ban、da、guang中的a,虽然听起来就知道发音不同(是不同的音素),对中国人来说是不需要分辩的(属于同一音位)。因为这种不同不区别意义。
音位是人类某一种语言中能够区别意义的最小语音单位,是音位学分析的基础概念。音位变体是一个音位的多个实际变体。是语音学的术语。例如英语中,/t/ 可以用来表示“top”中送气的 [tʰ] 或者“stop”中不送气的 [t],这样 [tʰ] 和 [t] 在英语中就是同位音,它们属于同一个音位 /t/。
又如普通话中,/ɤ/ 可以用来表示“德”字的韵母 [ɤ],又可以表示感叹词“呢”的韵母 [ə],这样 [ɤ] 和 [ə] 在普通话中就是同位音,它们属于同一个音位 /ɤ/。
扩展资料:
音位定义的要点是区别意义,例如:[ts]、[tsʰ]、[s],[ʈʂ]、[ʈʂʰ]、[ʂ](此为国际音标,对应汉语拼音为z、c、s,zh、ch、sh)在普通话是两组不同的音位,在南方许多方言是同一组音位;-[n]、-[l]在普通话是不同的音位,在南方许多方言是相同的音位;[p]、[t]、[k],[pʰ]、[tʰ]、[kʰ](汉语拼音:b、d、g,p、t、k)在汉语里是两组不同的音位,在英语和葡语是同一组音位。
英语清辅音送气与不送气不区别意义,以送气为标准音;葡语清辅音送气与不送气也不区别意义,以不送气为标准音。汉语“八/趴”“答/他”“该/开”意义完全不同,英语、葡语却区别不开。 语言是表义的,因此音位问题很重要。
参考资料来源:百度百科-音位

音位是某种人类语言中能够区别意义的最小声音单位。关键在于区别意义,就是把这个音替换以后意义就发生了变化。例如汉语音节ban、da、guang中的a,虽然听起来就知道发音不同(是不同的音素),对中国人来说是不需要分辩的(属于同一音位)。因为这种不同不区别意义。
音位是人类某一种语言中能够区别意义的最小语音单位,是音位学分析的基础概念。音位变体是一个音位的多个实际变体。是语音学的术语。例如英语中,/t/ 可以用来表示“top”中送气的 [tʰ] 或者“stop”中不送气的 [t],这样 [tʰ] 和 [t] 在英语中就是同位音,它们属于同一个音位 /t/。
又如普通话中,/ɤ/ 可以用来表示“德”字的韵母 [ɤ],又可以表示感叹词“呢”的韵母 [ə],这样 [ɤ] 和 [ə] 在普通话中就是同位音,它们属于同一个音位 /ɤ/。

它们属于同一个音位 /t

音位是某种人类语言中能够区别意义的最小声音单位。关键在于区别意义,就是把这个音替换以后意义就发生了变化。例如汉语音节ban、da、guang中的a,虽然听起来就知道发音不同(是不同的音素),对中国人来说是不需要分辩的(属于同一音位)。因为这种不同不区别意义。