我也去文言文

作者&投稿:正桂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 我尽力了,文言文怎么说

首先我为您对中国文化的学习而感动,现在已经没什么人这么认真了。

写文言文其实不是您想象中的那么高深莫测。规则是这样的:

先用现代汉语组织好你要说的话,在讲关键字依依换成古汉语的形式。

入门可以先试着翻译一些基础的语气词,动词。比如焉,曰,否,矣,也等。

再试着可以多读读古汉语书,买一本古汉语词典。积累一些词语,句型句试等。但是空看一本词典是不行的,得多倍倍古文,诗词佳句,对联。

有了这些基础,就可以试着翻译一些专有名词,动词,介词,副词,量词或计量单位。不过打这个基础很难。小时候死记硬背是个好方法,打了就忘不了了,拿出来用,很轻松。

如果书背的多了,就会培养出语感,慢慢自己就会揣摩里面的规律,语序句型。这个是不用教的。

比如举个例子:我要去读书。

先翻译动词:因为古文中一个字代表一个现在的一个词,即读书译为:读

要去:译为欲

人称:我译为:吾,或余,予等。

所以整句译为:予欲读。或吾将欲书。或余欲学等。

总体一句话:多读读文言文,多背背诗词,多积累。打好基础,写文言文根本不是事儿。

加油!

2. 去在文言文的例句

1、会意兼形声。甲骨文字形。上面是人(大),下面是口(或作“凵”),表示人离开洞口或坑坎而去。《说文》:“从大,凵声。”凵(qū)。本义:离开。

2、同本义。

去,人相违也。——《说文》

逝将去女,适彼乐土。——《诗·魏风·硕鼠》

纪侯大去其国。——《春秋·庄公四年》

大去者,不遗一人之辞也。——《谷梁传》

武子去所。——《左传·襄公二十年》

不能相去。——《战国策·齐策》

乃去。——唐·柳宗元《三戒》

久而不去。——宋·欧阳修《归田录》

一狼径去。——《聊斋志异·狼三则》

东向驰去。——清·魏禧《大铁椎传》

又如:去离(分离;离开);去任(因故离开职位);去住无门(进退两难);去来(离去;往来);去位(离开官位)。

3、除去;去掉。

去死肌,杀三虫。——柳宗元《捕蛇者说》

明日去。——清·袁枚《黄生借书说》

俸去书来。

又如:去绝根株(斩草除根);去疾(除去疾病);去皮;去邪归正(去掉邪恶,归于正道)

4、相距,远离。

连峰去天不盈尺。——《蜀道难》

日始出时去人近。——《列子·汤问》

西蜀之去南海。——清·彭端淑《为学一首示子侄》

去村四里。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》

又如:两地相去50里。

5、前往,到别处,跟“来”相反。

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词

公然抱茅入竹去。——杜甫《茅屋为秋风所破歌》

汝可去应之。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

又如:去住无门(进退两难);去紧(走得快;迅疾);去处(所去的地方);去学校;谁去都一样

6、失掉;失去。大事去矣,可痛惜哉。——《三国演义》;

又如:去失(丢失)。

7、扮演 [戏曲里的角色] 。如:去主角的那位长得并不美。

8、赶走;打发走。夫汇上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之。——《战国策》

9、抛弃,舍弃。

是君臣、父子、兄弟尽去仁义,怀利以相接,然而不亡者,未之有也。——《孟子》

又如:去心(心里丢开;放心);去势(舍弃权势)。

10、去世,死亡。

日月还复周,我去不再阳。——晋·陶渊明《杂诗》

又如:去世(死亡)

11、用在谓词或谓词结构后表示趋向或持续。

上去下来船不定,自飞自语燕争忙。——宋·梅尧臣《绝句》

归去来兮。——晋·陶渊明《归去来兮辞》

一鸣辄跃去。——《聊斋志异·促织》

跃去尺有咫。

又如:我去考虑考虑;明年回乡下去;船向前慢慢开去;把东西给他送去。

12、逃离,逃亡。

委而去之。——《孟子·公孙丑下》

小敌去。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》

纺焉以度而去之。——《左传·昭公十九年》

13、通“驱”。驱逐。

千乘三去。——《左传·僖公十五年》

〈形〉

1、过去了的。如:去岁(去年,上一年);去事(往事);去日(过去的岁月)。

2、通“怯”。胆小,畏缩。

〈介〉

在。表示时间或处所。去里面一字儿摆着三只大酒缸。——《水浒传》

〈名〉

去声。汉语四声之一。古人以“平”“上”“去”“入”四字各为一声的代表字,于是这四个字就成了四声的名称。——王力《汉语音韵学》。

3. 我要文言文翻译

一、《魏文侯守信》:文侯与虞人期猎。是日。饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往。

译文:魏文侯跟虞人(管山林的官员)约定一起会猎。当天与群臣喝酒喝得很高兴,天上却下起雨来。文侯准备出门,左右的臣子说:“今天喝酒喝得那么高兴,天又下雨,您要往哪儿去呢?”文侯说:“我跟虞人约好了会猎,虽然玩得高兴,怎能不去会面赴约呢?”于是就去了。

二、《楚厉王失信》:楚厉王有警,为鼓以与百姓为戍,饮酒醉,过而击之也。民大惊,使人止之,曰:“吾醉而与左右戏,过击之也。”民皆罢。居数月,有警,击鼓而民不赴。

译文:楚厉王(有一道命令),遇上紧急情况时,击鼓召集百姓来防卫。某日喝酒喝醉了,误击了鼓。百姓大惊,(急忙赶着过来),厉王命人阻止了,说:“我喝醉了跟旁边的群臣嬉闹,错误地击了鼓。”百姓便都退回去了。过了几个月,遇上危险情况,再击鼓时,百姓就都不来了。

4. 我与文言文300字作文

我与文言文

我是一个爱好读书的人,小说,散文,叙事文我都看过很多。然而在我读书的岁月里,与我打交道最频繁的,那就是中国的古文——文言文了

初见文言文

第一次见到文言文,是在小学五年级。在书本里,我翻到了那篇“读书有三到”,我反反复复看了好几遍,仍然不知所云,百思不得其解,只好合上书本,等第二天老师来讲。由于我们是第一次学习文言文,老师教的格外的仔细,但是我仍听的云里雾里。“你起来读一遍。”老师指着我说。“哦,读书有三到,曰心到,眼到,口到……”念完后,我坐回了座位,看着书上的古文,我想到“文言文,真是个玄妙的东西。”

迷上文言文

初二时,我渐渐的学会了学习文言文的方法,背诵能力也渐渐的变强。一段时日后,我在我们班的文言能力已经遥遥领先。因此,我也渐渐的迷上了文言文,这种很难理解的文体。渐渐的,我发现了蕴藏在文言文那繁琐的文字里的魅力。文言文言简意赅,常常是几个字就能表达自己的思想。文言文是传统文化的载体,它传承了中国古代的文化。文言文有自己的独特的韵味,与白话文相比,有一种更能吸引人的魅力。因此,我开始渐渐迷上文言文——这种独特且富有魅力的问题。

迷恋文言文

一年过去了,理解文言文对我来说已经不成难题。然而,课堂里的文言文已经不能满足我的需求,我将眼光放向课外,去文言文的天空中翱翔,感受先人的智慧,理解先人的文字,透彻先人的精神。从这些文章中,我看到了战争的残酷,社会的黑暗。我也看到了百姓的和谐,和平的天地。东方朔的诙谐,李世明的贤明,范仲淹的大志,均在我脑海里留下深刻的印象。

孔子云:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天明,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”我一定会像孔子那样,坚持不懈的学习文言文。

【美文欣赏,仅供参考,祝你学习进步!】



我用文言文怎么说
答:我用文言文可以说成:吾、余、予、愚、鄙人、在下。文言文表示我的说法,先秦以前皇帝可以用朕、寡人表示;皇后、太后可以用哀家表示;老头可以用老朽、老夫表示;老妇可以用老身表示;出家人可以用洒家表示;官人可以用下官表示;女子可以用妾、区区、奴、奴婢表示;读书人可以用小可、不才表示;下人可以...

我字文言文或者诗句里怎么说
答:我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. “我”字在古文中是怎么说的 吾、余、予、愚、鄙人、在下 先秦以前:寡人 皇帝:朕、寡人 皇后、太后:哀家 老头:老朽、老夫 老妇:老身 出家人:洒家 官人:下官 女子:妾、区区、奴、奴婢 读书人:小可、不才 下人:奴才、老奴 补充:通俗的:我、吾...

我去工作了文言文
答:1. “去工作” 用文言文怎么说 出差。去工作是指已经有工作,而去做与之相关的事。用文言文表达就是出差,也就是“出去处理差事”。读音:[ chū chāi ]释义:被派遣去做的事。出处:《二十年目睹之怪现状》第二回:“上得岸时,便去访寻我伯父;寻到公馆,说是出差去了。”白话译文:...

你不来找我,我也不会去去找你,帮我用文言文翻译一下
答:尔既不来见吾,吾亦当不往会汝![注]:尔:亦可用“汝”,但用“尔”更表有点气愤;找:这里应是“相见”的意思,所以用“见”;后面的“你”不用“尔”而用“汝”,是为了表达上不重复.

我要去吃饭文言文
答:1. 请人吃饭邀请文言文的短信有哪些 1、我略备薄酒,祈劳动玉足,就寒舍小酌,本周六~欲做一东道,薄酒无味,盼大家以添香,幸甚幸甚。2、感念诸君经年手足之情,兹定某年某月某日,于酒店略备薄酒,恳请莅临小聚。3、发个信息说抱歉,其实不是我心愿;发个信息说报恩,那是我说错了嘴;发个...

你不来找我,我也不会去去找你,帮我用文言文翻译一下
答:尔既不来见吾,吾亦当不往会汝![注]:尔:亦可用“汝”,但用“尔”更表有点气愤;找:这里应是“相见”的意思,所以用“见”;后面的“你”不用“尔”而用“汝”,是为了表达上不重复。

当然我也……文言文怎么表达?
答:【现代文】当然我也……【文言文】当然吾亦……(应当吾也……)(当然我亦……)(理应如此)“当然”dāng rán 副词。表示对某一行为的确认或肯定 当然只是……应当这样 理应如此。汉.王充《论衡.命禄》:「而天命当然,虽逃避之,终不得离,故夫不求自得之贵欤。」《后汉书.卷七○.孔融...

我要走了,就这样离开/用文言文翻译
答:[译1]:吾且去矣,如此而已。[译2]:无他,吾将去矣![注]:走、离开:都可译作“去”。

山不想我又来 我便向它走去 文言文怎么说
答:这句话是有关于伊斯兰教的一个典故,默罕默德带领门徒们去传教,路上遇到一座大山,默罕默德对门徒说只要他叫山过来,山就会过来,结果他对山喊叫了之后山没有过来,然后默罕默德就对门徒说山不来就我,我就去就山。然后就带领着门徒爬过了山。就是说当我们无法改变外在条件的时候我们可以试着改变自己,...

“我很想念你,所以我去追随你”用文言文表达
答:文言文表达:余(我)思卿(你,代指女方)甚(很,非常)矣,是故(因为这个缘故)欲(想要)随卿去焉(兼词,那里)。文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面...