”只” ”条” ”台” ”对”这些单位用英语怎么说啊?

作者&投稿:宥晴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
单位名词“台”用英语怎么说~

在英语中,很多情况下可用与中文量词类似的结构来修饰英语名词,表示人或事物及动作、行为的数量或单位。这种帮助构成“量词结构”的单词称为单位词,又名“单位名词”,主要有以下几种类别:

件、个、只用piece可数名词,套则用set

在英语里,是没有像中文的表示单位的词汇(如你所说的“只”“条”“台”等)的,一般只在名词前加一个量词即可,例:一条狗是a dog 两条狗是two dogs但“对”有一个词汇叫pair例:一对指环:a pair of rings

在英语里,是没有像中文的表示单位的词汇(如你所说的“只”“条”“台”等)的,一般只在名词前加一个量词即可,例:一条狗是a dog 两条狗是two dogs但“对”有一个词汇叫pair例:一对指环:a pair of rings

在英语里,是没有像中文的表示单位的词汇(如你所说的“只”“条”“台”等)的,一般只在名词前加一个量词即可,例:一条狗是a dog 两条狗是two dogs但“对”有一个词汇叫pair例:一对指环:a pair of rings

在英语里,是没有像中文的表示单位的词汇(如你所说的“只”“条”“台”等)的,一般只在名词前加一个量词即可,例:一条狗是a dog 两条狗是two dogs但“对”有一个词汇叫pair例:一对指环:a pair of rings

pc/pcs
piece
set
pair
是贸易上的问题吧