给我翻译一下这段文言文

作者&投稿:冻福 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译一下这段文言文~

先主刘备刚强果断、宽容仁厚,能根据每一个人的贤愚好坏来分别对待他们,具有汉高祖刘邦那样的风度,和英雄的胸怀器量。至于他把整个国家大事和辅佐太子的大事全权托付诸葛亮,而不存半点疑心,君臣实在都为正直无私知己的人,可以说古往今来最佳楷模。,刘备的权谋才干不如曹操,是因为他书读得少、可是他(刘备这个人)就算遇到挫折也不屈服(百折不挠的意思),始终不肯屈从在别人手下(替别人打下手),察觉到对方的度量必定容不下自己的时候,他并不急着和对方竞争(因为刘备刚开始实力很小),反而想到了避开对方、避开祸患的方法。

这段话是对刘备的评价,大概是这个意思,个别字的把握可能会有偏差。

孔子生活在昭公\定公\哀公这几世君王统治的时代,而文\宣\成\襄各王统治的时代是他所听说过的,而再早的隐\桓\庄\闵\僖各公更都是传闻。各种史书的记载,有的地方不太完备,孔子根据自己所见到的补充上去了,而他所听说的,可能就离事实远了,而所流传下来的传闻,就更远了!虽然是根据传闻得到的资料,必须相互印证以确保其真实,如果确认是真实的,则记录下来,有疑问的就不记录,这样就产生了不一样的说法。公子益师的死亡,鲁国的史书上没有记载,而因为年头太久无处考证了!

宋王裕见时机已经成熟了,便召集诸大臣商议道:“过去晋国皇室的地位是受魏王禅让的(其实就是从魏王手上夺得的),我觉得晋王室的气数早就用尽了,(我)打算废黜司马氏(晋国王族姓氏)自立为王,你们觉得这件事怎么样?”众臣齐声说:“大王英明!”宋王裕非常高兴。第二天,宋王裕带着侍卫进入皇宫内院,晋恭帝司马德文听说了,赶快用迎接父亲的礼仪迎接他。宋王裕说:“陛下,司马氏气数已尽,为什么不让给我呢?”司马德文大惊失色,脸色惨白,战战栗栗地问:“宋王这是什么意思?”宋王裕说:“我替司马氏剿灭天下群雄,功高盖世,你为什么不让皇位给我呢?”司马德文连话都说不出来了,只能望向四周的大臣,见到居然没有一个人站出来替自己争辩,顿时泪流满面,跪倒在宋王裕面前,放声大哭,哀求道:“爱卿,朕虽然没有什么才能,但是祖宗传给我的家业我却必须要守住啊!”宋王裕见司马德文不答应,发怒道:“(别废话,)让位还是不让位,就一句话!”司马德文大惊,上前抱住宋王裕的大腿乞求他,宋王裕用脚踹开他。司马德文只好磕头像捣蒜一样,道:“求宋王怜悯我司马氏!”宋王裕忽然拔出宝剑指向司马德文,朗声道:“我(杀)了你替魏王报仇又如何!”司马德文害怕极了,还想哀求,突然见到一位禁军将领带领着一队身着铠甲手执长戟的士兵走进大殿,他害怕(再不答应)就会被粉身碎骨,只好一边磕头一边答应退位禅让。第二天,举行受禅仪式的高台前,伫立了二十多万禁军,天气非常好,万里无云,司马德文走下祭坛,等待受封。宋王裕端正地站在平台上,诵读诏书宣诏天下:“我,继承大爷,从今天开始,国号改称大宋!国度定在建康,年号定为建元永初。废黜晋王室,废帝司马德文不予以分封!”司马德文本来以为应该会像汉朝孝献帝、前朝的元帝那样,被封以爵位,没想到竟然被废黜为平民,他心里悲伤,嘴上却不敢说什么,面红耳赤,神色忧伤,叩首三次之后换上平民穿的布衣,骑马离去。后来,宋王裕暗中派人用棉被将司马德文捂死,德文被杀后,宋王裕上朝时昭告群臣以防止谣言产生,诏书说道:“前朝废帝德文空占帝位无所作为已经很久了,司马氏做皇帝真是天下子民的不幸,早已只是徒有虚名了。正因为司马氏(从魏手中夺取帝位却不能作为)罪大恶极,朕取了他的首级,昭告天下,用来向大魏谢罪。”众臣将消息传递出去,举国欢庆。后来宋王裕派人在全国搜捕司马氏余族,给他们定下灭族之罪。到此为止,南北朝开始,晋朝灭亡。

这是文言文?

古文高手帮我翻译一下
答:2010-12-25 帮我翻译一下这段古文吧 17 2010-07-28 帮忙翻译一下这篇古文 15 2011-01-04 谁来翻译一下这篇古文? 23 2010-11-04 请问有谁可以帮我翻译一下这段古文?谢谢~~ 9 2011-03-07 古文帮忙翻译一下 2 2010-08-06 古文翻译一下 9 2010-11-09 翻译一下这段古文 27 更多...

帮我翻译下这段文言文
答:③食不给 是给 音: 义: _④乃至被谗受贬 是谗 音: 义:5.由由参知政事谪守 是谪 音: 义:3.下面的句子译成现代汉语 ①或夜昏怠,辄以水沃面:②妻子衣食仅自足而已:4.这段文字的层次已在文中划出,请简要归纳层意。(这题一定要做!!)① ② ③ 1.啖 dàn ...

帮忙翻译文言文:人生小幼...
答:人生在幼小的时期,精神专一,长成以后,思虑分散,这就该早早教育,不要失掉机会。我七岁时候,诵读《灵光殿赋》,直到今天,十年温习一次,还不忘记。二十岁以后,所诵读的经书,一个月搁置,就生疏了,但人会有困顿不得志而壮年失学,还该晚学,不可以自己放弃。孔子就说过:“五十岁来学《易》经...

请帮我翻译这段文言文
答:秦国要借道东周去攻打韩国,东周君担心借道给秦国,会得罪韩国;不借道,又怕得罪了秦国。史黡对东周君说:“您何不派人对韩相国公仲说:‘秦国敢于借道东周以攻打韩国,是因为相信东周。您为何不给东周以土地,派特使去楚国?这样,秦国一定怀疑楚国,不相信东周。如此,韩国就不会受到秦国攻打。’您再...

请翻译下面这段文言文
答:过了几天,沈宣词去拜见公遂,问起当时那匹马,公遂说:“我竟然还没有骑过呢。”于是将马牵出,马懒懒的站在原地,不肯移动,公遂生气的去捶马,又让马去驾车,公遂觉得这样也不行,于是就将马关了起来。第二天,叫几个孩子去骑这匹马,还是和昨天一样,让家仆去骑,也是一样。于是将马卖给...

急等——翻译文言文《唐国史补》一段话
答:译文:王积薪下棋的功夫很高超,自以为天下没有敌手。有一次他到京师去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:“今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?”媳妇回答说:“好。”老婆婆说:“我在第几道下一下。”媳妇说:“我在第几道下一子。

请帮我翻译一下这段文言文
答:请帮我翻译一下这段文言文 5 标有梅,其实七兮,求我庶士,迨其吉兮。标有处。有梅这。但其实只有七分者。求我之庶士也。迨其吉之至可也。何必为之着急。急则不成。又在人之来往上。千万叵做斤斤计较也。为人太小... 标有梅,其实七兮,求我庶士,迨其吉兮。标有处。有梅这。但其实只有七分者。求...

武松打虎一二自然段文言文翻译成白话文
答:武松打虎一二自然段文言文翻译成白话文  我来答 3个回答 #热议# 在购买新能源车时,要注意哪些?zjc处女座 推荐于2017-12-15 · 专注语文类文言文四大名著探究文物艺术民俗 zjc处女座 采纳数:31641 获赞数:160895 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 第二十三回 横海郡柴进留宾 景阳冈武松打虎只...

麻烦翻译一下这一段文言文
答:我最初被推举为孝廉,那时很年轻,自以为本来就不是隐居知名的人,惟恐被国人以平凡愚钝的人看待,打算做一郡的太守,认真地处理地政务,来树立名誉,让世人能清楚地了解我。因此在任济南太守时,开始铲除残暴,改变陋习,公正地选拔人才,这就得罪了那些有权势的宦官,因此遭到那些豪强的憎恨,恐怕给家族...

帮忙翻译这几篇文言文!
答:翻译:范仲淹家里贫穷,他在南都学舍读书时,总煮二升米,做一锅子粥,经过一晚的凝固后,用刀切成四块,早上、晚上各拿两块,和一点腌菜吃。留守有个儿子和他一起学习,要回乡陪父亲,临走前送给范仲淹一些美味菜肴。范仲淹放在一边,不久后食物全腐烂了。留守的儿子说:“大人听说你过得清淡贫苦,...