お/ご~ください和~ていただきます.同样是请求他人做某事.为什么一个是尊他,一个是自谦

作者&投稿:禽度 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
ご----いただく是自谦还是尊他?~

如你理解所示这里的楽しみ是对方所受到的感受,和说话者本人无关,因此用お楽しみいただけます其实是错误的日语。用此句者未考虑说话人及对方的人称关系,只是随意使用いただく来表示敬语。
但是由于日语敬语的复杂性,最近日本人中这样的错误用法也在增多,或许有一天这样的用法会成为正式的说法,这就是语言的变化性

请耐心等候

敬请原谅
敬请见谅
敬请谅解

这个就是语法呗,记住就是了,把平常用的动词改成谦让语就是谦语,改成尊敬语就是敬语.这种事情记得就行了.

后者站在接受一方的立场
更强调授受这一方的感恩之情~ 因为 是您为我做的
语气更加婉转~

お和ご用于表示尊敬的特例
答:同学你好~原则上是お接在训读前,ご接在音读前的 特例如下:お茶・お行仪・お洋服・お正月・お电话・お写真・お扫除 ごもっとも・ごゆっくり 此外还有一些特例中的特例,就是两个都能接的词:お返事・ご返事 お诞生・ご诞生 お...

日语中,ご和お放在名词前表示尊敬,那么什么时候用ご,什么时候用お...
答:关于这个谦让语お和ご 看过几个版本的,大部分中日教材都是说お+训读,ご+音读 也有说是固定搭配等等的说法。目前觉得比较靠谱的是 ご+中国人造的词,比如ご両亲、ご说明、ご绍介、ご饭 お+日本人造的词,比如お电话、お忙しいところ、お茶等等 这里的电话就是音读,但是前面加的是お 为什么...

接头词“おご”的使用有什么规律么?
答:お/ご常用汉字都是"御".お后面接的都是日本固有词汇.ご后面接的是中国汉语词.说白了.ご后面都是サ行变格活用动词.就是加する就是动词.不加就是名词.这种词一般后面没有送假名而且是以两个或两个以上汉字组成的.剩下的词都加お.

日语中为什么很多词前面都有お
答:这事还得从日本的神说起。人都说日本有八百万个神,但是其实日本元初的神道教也就几百个神,早期日本人认为是个东西都有自己的灵魂,于是,这座山上是这个山神,那座山上是那个山神,久而久之,对于所有他们尊敬的东西,他们都会以尊敬和庄重的语言来描述,也就是 御「お/ご」+~你所说的肉啊...

学日语:求下列句子详细解析...还有名词前加“お”是怎么回事,“お”怎...
答:ようだ是形容动词形活用的助动词,也就是说接续方式和形容动词一样。第一句中ようだ修饰形容词かわいい,所以用连用形ように。而第二句ようだ修饰名词“颜”,所以用连体形ような。お作接头词,接在名词前,起到美化词汇或表示尊敬的作用,视情况而定,也可以不翻译。で表示动作,事件发生的场所...

请问一下,お+动词连用形+くたさい有什么区别呢
答:仅从意思上来看没有区别。只是尊敬程度上お+动词连用形+ください,比动词连用形+てください更高一些。一般来说用动词连用形+てください即可。如果对长辈,上司,顾客等可以用お+动词连用形+ください。但从敬语的角度上来看,用お+动词连用形+くださいませ更好一点。当然日语的敬语表达方式很多,...

日本人在口语中说的:おぉ。是什么意思啊,谢谢
答:日本人在说话时会发出各种「お、お、」「わぁ・・」「はぁ・・」其实没有什么意思。就是在抒发自己当时的感情。比如,吃惊时会喊声「え・・・」「わぁ・・」别人说话表示赞同时会「はぁ・·」「お、お、」「ほぅ」意思是「...

为啥要叫 おちゃ (お茶)
答:这是日本的一个习惯,加一个【お】就是对物品的尊重。日本不仅仅是对人礼貌,对东西也有一些尊重。现在已经成为了一种习惯,下面我给你一些例子,都是不加お也明白意思。但是如果不加お的话会被人感觉没有教养,有点粗暴。米:お米 茶:おちゃ 金:おかね 饼:お饼 椀:お椀 上面这些都是过去...

关于「おいで」的用法
答:一、用法 おいで(お出で)的词性属于词组,由接头词お和文语下二段动词いづ的连用型いで构成,一般都用固定形式お??です、お??なさる、お??くださる、お??になる的形式,作“行く、来る、居る的尊敬语。另外还可以直接用它作为命令形,常用于儿童。二、提出的问题 1、「出ること」是「...

日语:“今お絵かきしてるからだめ”里面“お”是什么意思?
答:お是美化语,但是这里不应该分开理解。「お絵かき」是固定说法,它没有「絵かき(画家)」的意思。这里的お强调娱乐爱好层面。这里的「絵を描くこと(画画)」不是专业画家画画的那种,而是儿童的爱好游戏而已。另外お有谦虚的用法。如:A:この絵はあなたが描いたんですか。すばらしい作品ですね...