古文翻译中什么字能翻译出交换的意思

作者&投稿:彘趴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
古文中的使字翻译成白话文的意思~

  使:
  1,命令、派遣。《左传•桓公六年》:“郑伯使祭足劳王”。(祭足:人名) 又:使、让。《荀子•性恶》:“使天下皆出于治”。引申:致使、以致。《诗经•郑风•狡童》:“维子之故,使我不能餐兮”。
  2,任用、支配。《荀子•王制》:“尚贤使能”。又:使用,驱使。《商君书•外内》:“故轻法不可以使之”。
  3,出使。《史记•韩飞传》:“乃遣非使秦”。又:使者。《左传•成公九年》:“兵交,使在其间可也”。特指:负责某种政务的官员。如:“转运使”、“节度使”。
  4,放纵、放任。《史记•季步传》:“复有言其勇,使酒难进”。
  5,连词。假使、假若。《论语•泰伯》:“如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已”。

在古代汉语里,表达现代汉语“走”的意思用“行”或“步”。如:
立不中门,行不履阈。(《论语 乡党》)
明日遂行。(《《论语 卫灵公》)
当在宋也,予将有远行。(《孟子 公孙丑下》)
徐行后长者谓之弟(悌),疾行先长者谓之不弟。(《孟子 告子下》)
徐步而死。(《左传 哀公十一年》)
老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里。(《战国策 赵策 触龙说赵太后》)
若要表达现代汉语“快走”的意思,用“趋”,如:
鲤趋而过庭。(《论语 季氏》)
在古代汉语里,“走”是跑的意思。如:
兵刃既接,弃甲曳兵而走。(《孟子 梁惠王上》)

易字啊,望采纳
换,交换:寒暑易节。——《列子·汤问》 寡人欲以百里之地易安陵。——《战国策·魏策》 以大易小。 弗敢易。 易寡人之璧。——西汉·司马迁《史记·廉颇蔺相如列传》 楚人围 宋,易子而食。——《左传·哀公八年》 移风易俗。——李斯《谏逐客书》 贵人过而见之,易之以百金,献诸朝。——明·刘基《郁离子·千里马篇》 臣易君,侄废伯,(袁可立)则声罪致讨以正其大纲。 ——明 陈继儒《大司马节寰袁公家庙记》 。又如:易筋经(讲武术的书,托名南朝梁代达摩和尚所作);易箦(换竹席。比喻行将死亡);易货(交换货物);易地(互换所处的地位;交换土地);易身(换位)。

易,以物易物,就是物物交换,这个常用吧

易,应该这个字吧

不准确

有很多吧。。。

解释文言文四大方法
答:例如:《晏子使楚》中的“楚王”、“晏婴”、“晏子”等不用翻译。 “删”,就是删除。 删掉无须译出的文言虚词。例如:“寡人反取病焉”的“焉”是语气助词,可不译,本句的意思就是“我反而自讨没趣。” (《晏子使楚》)又如:“子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡”中的“而”是连词,可不译,整句意思是“子猷...

求高中常用的古文字词翻译(高考特别需要) 高考考过的也需要……_百度知...
答:古文字词类的翻译,注意是字词,不是句子……另外高考中常出现的成语,字音也需要,本人高一,三年的笔记较好的都需要请注意问题……我需要简短,精炼,实... 如;拜,译为;官拜 等等……古文字词类的翻译,注意是字词,不是句子……另外高考中常出现的成语,字音也需要,本人高一,三年的笔记较好的都需要请注意问题……我...

古文重点字的翻译整理与总结
答:我是一名初三的学生在古文这一方面总是有很大的欠缺想让各位高手们总结一下古文中之而以则也的五个字的翻译希望可以在总结的时候加一些例子要是可以的话最好告诉我在固定的语法中怎样... 我是一名初三的学生 在古文这一方面总是有很大的欠缺 想让各位高手们总结一下古文中 之而 以则 也的五个字的翻译 希望...

就用文言文怎么翻译
答:3. 文言文解释(会什么就写什么)越多越好先写古文再写翻译/重点字/一 基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种. 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺. 所谓意译,则...

拜托用文言文怎么说
答:跟他学习的人都佩服他能刻苦勤学,为了要研读他写的心得体会,他们经常轮流用干净的衣服跟他交换。不是古代圣贤的著作他是不看的。临死时告诫后人说:“一个人如果终身好学习,即使死了还像活着一样;要是不学习,即使活着也只能算行尸走肉罢了。” 4. 翻译文言文 拜托 1.齐庄王外出打猎,路上有一只小虫,伸出...

并文言文什么意思
答:译文:百姓富裕了就能把土地治理得肥沃,土地肥沃了就能整治出多出原来好几倍的收成。 7.荣禄固操、莽之才,绝世之雄,待之恐不易易(很,非常) 译文:荣禄具有(像)曹操、王莽(一样)的才能,是个世上少见的英雄,对付他恐怕不是(一件)很容易(的事)。 5. 文言文翻译 文言文翻译的方法 一、基本方法:直译和意...

文言文翻译有五字诀
答:文言翻译五字诀 对文言文来说,翻译就是阅读理解。 如何才能既快又好地形成翻译能力呢?根据现代文和文言文的继承、发展、变化关系,我们可以用五个字来总结文言文翻译的方法,那就是“留、补、换、删、调”。然后,用这五个字的方法,迎难而上,字字有落实的用笔去直译一定量的文言文,就能很快地并且牢固地形成文...

文言文翻译的方法
答:借代的翻译、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...

文言文英译
答:浅谈文言文翻译法 前言:时下文言文翻译已成为高考和中考的一个重点,不管是考课内文言文还是课外文言文都会有要求学生翻译文中的重点语句题目,而文言文学习恰恰是学生学习的一个难点,很多同学一学文言文就拿一本翻译参考书,而一旦脱离课本,脱离文言文翻译参考书学生就很难正确的理解。 针对这种情况,我个人认为学生很...

文言文是翻议成这
答:1. 我把 翻译成文言文是什么 我把 翻译成文言文是吾使之~· 文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文...