钢之炼金术师FA OP的歌词和翻译~

作者&投稿:谷姜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求钢之炼金术师FA 全OP+ED的日文歌词+中文翻译+罗马发音~

period
终わりなき旅の途中
立ち止まりそうな时
深いため息こぼす 仆らは
掴みかけてはまた离れていった
でも今はもう何も
恐れることはない
心を繋ぐ 强い绊は
けして解けはしないさ
探し続けて 辿り着いた
この场所でPeriodに
爱に満ちたぬくもり
体中駆け巡る
二度と消えることない 记忆が
必ず约束果たして 君を连れてくよ
溢れる 梦を
愿い 抱いて
すべて歌に乗せて
现実から 目を逸らさずに
立ち向かう勇気を
悲しみ怒り 力に変えて
运命はすぐそばに
向かう先はほら
煌めく世界
仆を震わす この歓声を
裏切ることはしないさ
共に生きてく未来の为に
この场所でPeriodに
真実は指先に
ホログラム
Hologuramu (Hologram)
歌:NICO Touches the Walls
作词:Tatsuya Mitsumura
作曲:Tatsuya Mitsumura

真っ白な景色にいま诱われて
Masshirona keshikini ima sasowarete
仆は行くよ まだ见ぬ世界へ
Bokuwa yukuyo Mada minu sekaie

迷子のまま旅していた 鼠色の空の下
Mayokono mama tabishiteita Nezumiirono sorano shita
日替わりの地図 いくつもの梦が渗んでいた
Higawarino chizu Ikutsumono yumega nijindeite
いつかはさ ちっぽけな仆のこの歩幅(ほはば)でも
Itsukawasa Chippokena bokuno kono hohabademo
あの云の向こうまで行けるかな
Ano kumono mukou made yukerukana

强がって キズついた心透(す)かしたように
Tsuyogatte Kuzutsuita kokoro sukashita youni
降り出した雨粒(あまつぶ)たちが 乱反射缲り返す
Huridashita amatsubutachiga Ranhansha kurikaesu

真っ直ぐな光が交差(こうさ)して
Massuguna hikariga kousashite
行く先も告げぬまま どこまでも突き抜ける
Yuku sakimo tsugenumama Dokomademo tsukinukeru
淡い残像 両眼に焼き付けて
Awai zanzou Ryoumeni yakitsukete
届くはずなんだ まだ见ぬ世界へ
Todokuhazu nanda Mada minu sekaie

知らず知らずに贴っていたのは 白黒のステッカーで
Shirazu shirazuni hatteitanowa Shirokurono sutekkaade
大事なもの 仆らは隠してしまっていた
Daijinamono Bokurawa kakushite shimatteita
宝の石より 花より 星の灯りより绮丽な
Takarano ishiyori Hanayori Hoshino akariyori kereina
「梦」と言う名のホログラムを ざわめきを
"Yume"toiu nano hologuramuwo Zawamekiwo

はみだして 逆らって いつか描いた风景
Hamidashite Sakaratte Itsuka egaita huukei
悔しさも 寂しさもいま 泡(あわ)みたいに弾(はじ)けとぶ
Kuyashisamo sabishisamo ima Awamitaini hajiketobu

真っ直ぐな道で 踬(つまづ)いたって
Massuguna michide Tsumadsuitatte
かさぶたはがれたら 今よりきっと强くなれる
Kasabutahagaretara Imayori kitto tsuyoku nareru
真っ白な景色にいま诱われて
Masshirona keshikini ima sasowarete
仆は行くよ まだ见ぬ世界へ
Bokuwa yukuyo Mada minu sekaie

霞む空の先に 虹色の光
Kasumu sorano sakini Nijiirono hikari
明日の影に 震えるたびに 远くで仆を呼ぶ声がして
Ashitano kageni Hurueru tabini Tookude bokuwo yobu koegashite

真っ直ぐな光が 散(ち)らばって
Massuguna hikariga Chirabatte
雨上がりの午后に 束(たば)になって降り注ぐ
Ameagarino gogoni Tabaninatte hurisosogu
无限のグラデーションがいま混(ま)ざり合って
Mugenno guradeeshonga ima mazariatte
この空の下どんな所にいても
Kono sorano shita donna dokoniitemo
必ず届くはずさ まだ见ぬ世界へ
Kanarazu todokuhazusa Mada minu sekaie

OP again yui 梦想若继续, 就应该去追寻它 但蜿蜒的小道 总是令人绊著脚步 并非想回到过往 只是想找寻那失去的天空 明明知道要作出牺牲,就不要露出悲伤的表情 罪的最后不只眼泪, 还会一直默默背负著痛苦 在看不见出口的感情迷宫中 ,其实在等待著谁 ? 在空白的笔记中写满的心意 , 想要更坦率的说出口 但, 就为什麼要逃避呢? 是(名为)现实的东西吗? 为了实现梦想而活著 在快要被遗忘了的深夜里 谁能忍受庸碌一生 , (我)已经没路可退了 在这想法还未磨灭之前 人生还很漫长 (I'm on the way) 令人怀念的痛楚, (我)无任欢迎。 不道歉不行 「呀.....对不起」 能否(坦率地)说出口 我一直这样担心著 那天背负的一切 还有明日(以后)要背负的一切 若(当日)按照常理去发展 ,才不致会这样 想要理解一切 於是轻轻地闭上眼睛 却连不愿看见的事物都映入眼帘。 不知如何应对的谣传, 第一次听到的说话, 对於志同道合的朋友, 就不应说谎 内心深处感受到的失望 全身都像被燃烧起来一样 (我)真正期待的…是这样的现实吗? 为了实现梦想而活著 想大声呐喊, 能听见吗 ? 谁能忍受庸碌一生 , (我)已经没路可退了 一直对(你的)耐心忍耐 心存感激 所以想变得坚强 (I'm on the way) 为了前进 无论迎来的是敌人还是朋友都会勇敢面对 考虑著 要如何打开下一扇门 已经无法回到过去, 故事要开始了 醒来吧 醒来吧 在这想法还未磨灭之前 人生还很漫长 (I'm on the way) 对於抱憾未了之事 可以重头来过吗? 为了实现梦想而活著至今 想大声呐喊 能听见吗 ? 谁能忍受庸碌一生 , (我) 已经没路可退 一直对(你的)耐心忍耐 心存感激 所以想变得坚强 (I'm on the way), 让人怀念 这种痛不是来得挺好吗? Uso SID 那时看过的天空 那暗红色的天空 呐 你还记得吗 誓言的约定 初夏的风包围着 相依的两人 勉强的笑容背后 隐藏着伸长的影子 所以 装作不知道 我选择重新开始 不断等待着 桌上那不会震动的消息 空白的夜晚也好 无法到来的早晨也好 我已全都明白了 那时看过的天空 那暗红色的天空 呐 你已经忘记了吧 被撕碎的约定 消失在初夏的风里的两人 无法回到过去 声音也好 色彩也好 温度也好 全都减半的这个房间里 今天也将它弄乱吧 摇晃着 疲惫着 然后入眠 “高明的骗我吧 我对于谎言既讨厌又喜欢” 你说过的话 如今想起 深刻到心痛的体会到那种感觉 所以 我们 只能告别 虽然说着“哪天再见吧”并互相挥手 但再也不会重逢了吧 最后的谎言 是温柔的谎言 无法忘记 那时看过的天空 那暗红色的天空 呐 也许你哪天能够想起来吧 怀抱着没能实现的约定 我们两人 迈出步伐 此刻那雪白的景色正在召唤 我将前往那未知的世界 走在迷茫的旅途中 灰色的天空下 一日一换的地图 浸透了多少个梦想 总有一天 即便如我这般狭小的步伐 是否也终能到达那片云之彼端 故作坚强 几度受伤 仿佛洗刷了心灵 从天而降 点点雨滴 重复进行着漫反射 笔直的光线 纵横交错 也不知将去向何处 向着远方 勇往直前 淡淡的残像 铭刻在眼中 在这片天空下 无论身在何方 都一定能传到 那未知的世界 雨 六月的谎言 眼前的真实 都沉入褐色里 靠近你 或是温暖我 都逐渐模糊不明 我强说你并不介意独自一人 之后对你告别 若是暂时的心安理得,本已听得厌烦 止不住悲鸣、无情的回忆,无法得到你的宽恕 只要闭上眼,你的笑容便出现在远方,源源不断围绕著我 雨何时能停止,寒冷已经持续很久 雨为什麽选择我,选择无法逃避的我 终於发现 新的早晨阻碍了光阴 我一直在追赶过去,并非继续旅程 你从慰藉中给我机缘,我却后悔遗憾,恐惧不前 快了吧 伸手抚摸疲惫的面颊,纷扰纠葛潸然落下 不想明了过去的眼眸,泪水流淌而过的指尖 用平和的步伐和痊愈的伤痛,就快到达本触碰不到的距离 雨何时能停止,寒冷已经持续很久 雨为什麽选择了我,雨可不可以包容著我 雨不知疲倦,今天也在绵绵降下 我静静撑伞,渐渐接近那温暖 ED Let it all out, Let it all out (不必故作坚强了吧) (不知出自谁人笔下 墙上涂鸦的花儿 随风飘摇) (说什么自我本色 其实谁都不甚明了) (在漫长的人生道路上 时而失落 时而拾取) (有时忽觉寂寥 忍不住落下泪水) (无论泪水痛楚 都将它化作星辰) 点燃照亮明日的灯火) (举起幼小的手 让我们共同创造) (一同去探索那星屑闪耀的永远) (世事无法皆如人愿) 不足也许才是完美 你我正因如此 才能相遇) (究竟何为真实 一直渴望知晓) (将细长窄小的匕首 悄然匿于靴袜之下) (即便故作坚强 仍被谎言欺瞒所伤) (无论恐惧迷惘 人生旅途仍要继续) (微风终将拂过你的笑颜) 举起幼小的手 让我们共同创造) (一同去探索那星屑闪耀的永远) 若坚信之事被认作谬误 我该如何是好?) 一切结果都将黯然心伤 难道只是接受?) (以为早已失去 你却依然知晓) (你相伴身旁 别无所求) (无论泪水痛楚 都将它化作星辰) (点燃照亮明日的灯火) (举起幼小的手 让我们共同创造) (一同去探索那星屑闪耀的永远) 或许有一天我们终将迎来离别) (但季节仍会辗转反复) (即便有些迷惘 我仍将前行) (与你一同前行 只有这一点永不改变) ゴールデンタイムラバー (无法集中精神 身体还在犹豫) (浑身颤抖不已 即使努力克制) (太阳和运气全都背我而去) (「只能拼了! 」我呢喃着说服自己) (形势不利 一味逃跑又太没骨气) (虽无希望 只有靠胆量过了这关) (克制冲动 摸索着和目标的距离) (需要的是赢家的自尊) (品尝的是胜利的美酒 还是败北的苦水) (没错 一切都是二选一 多想操纵这命运的丝线) (绝好的黄金时机 总要亲手抓住) (全力的扑克脸 摆好就发动攻击) (投入那幻想的世界) 无限的压力游戏 总算惊险逃脱) (荣光的境界线 若要将其飞越) (How many? 需要多少代价?) (不愿放手的到底是何物?) (据理力争 得出结论才能成为胜者) (沉默是金 已然全将过往败露) (磨利感官 慎重研读流动的字句) (此刻看来胜率还剩几成?) (完美割裂的游戏感觉 潜藏之影可是恶魔) (是男人的话 拾起散落的精神挑战新的觉悟) (逆境中全力击掌 仍能再度奋起) (更新进攻风格 使出便全力不怠) (注意了! 即将超越危险的极限) (最美丽的童话 刻于历史之中) (为了展现完美胜利的瞬间) (Are you ready? 舍弃混乱的迷惘) 登上巴别塔的台阶) (女神般的笑颜浮上眼前 已被你的魅力所迷惑) (引诱我渐渐堕落坠下) (常驻心底的欲望 膨胀的尽头看不见梦想) (谁能来阻止我?) (绝好的黄金时机 总要亲手抓住) (全力的扑克脸 摆好就发动攻击) (投入那幻想的世界) (无限的压力游戏 总算惊险逃脱) (荣光的境界线 若要将其飞越) (How many? 需要多少代价?) (逆境中全力击掌 仍能再度奋起) (更新进攻风格 使出便全力不怠) (注意了! 即将超越危险的极限) (最美丽的童话 刻于历史之中) 惊愕的大逆转 华丽做出决定) (Do you know? 命运索取之物) (此刻沐浴在巴别塔顶的阳光下) (女神般的笑颜浮上眼前 已被你的魅力所迷惑) (引诱我渐渐堕落坠下) (常驻心底的欲望 膨胀的尽头看不见梦想) (谁能来阻止我?) (绝好的黄金时机 总要亲手抓住) (全力的扑克脸 摆好就发动攻击) (投入那幻想的世界) (无限的压力游戏 总算惊险逃脱) (荣光的境界线 若要将其飞越) (How many? 需要多少代价?) (逆境中全力击掌 仍能再度奋起) (更新进攻风格 使出便全力不怠) (注意了! 即将超越危险的极限) (最美丽的童话 刻于历史之中) (惊愕的大逆转 华丽做出决定) (Do you know? 命运索取之物) (此刻沐浴在巴别塔顶的阳光下) 「つないだ手」 Lil'B 来回徘徊 终究还想在此处相遇 不想再错过 而挽住你的手 细语至朝阳升起吧 挽着手直至日落西山 就这样无论明天还是后天一起走下去吧 光与影 你的胸口中怀抱着的 究竟是怎样的世界呢? 现在所想的 寂寞地凝视着大街中 只是一个人的温存 已经寻不到了 爱变得如此强烈 我明白 是从与你的相逢而开始 来回徘徊 终究还想在此处相遇 不想再错过 而挽住你的手 一个人睡不着 因为看不见梦想 即便怎样的不安都传递不到的地方 没有星星的夜晚也想持续照耀着 和你一起的话 天涯海角都能抵达 不是一个人走的路 而是两个人的话 哼着小调轻快地走着 有你在 就是幸福 如果说两人擦肩而过的话 许多幸福都消失了 不安的时候请紧紧拥住我 在几乎要迷失明天的人群中 爱是痛苦的孤独时间 已经忘记了如何排遣寂寞的方法 几度想再次挽起你的手 无论怎样的道路 都要一起走。 如果是一个人无法描绘的梦想的话 那与你两个人一定可以实现 拥有你的另一半 就是完整的幸福 在拥挤嘈杂的周六 不想错过你的存在 这时会用2倍的力量挽紧 所感受到的温存与爱 no more cry 褪色的牛仔裤的口袋中闪闪发光 你的手机 不想让我发觉 默默篡进我心中的小恶魔 只是讨厌你不在 就像是什么被剥夺去那样的恐怖 不想和重要的人分开 这种思念胜过任何人 嗯 让我们挽着手吧 直至这条街的尽头 胆小鬼的倔强 但是我做不到 我能哭么? 秋风 已是相逢的季节 那时的我 还在寻找着爱 如何徘徊 终究还想与你相逢 不想再错过 而挽住你的手 一个人睡不着 因为看不见梦想 即便怎样的不安都传递不到的地方 如果是一个人无法描绘的梦想的话 那与你两个人一定可以实现 拥有你的另一半 就是完整的幸福 无论怎样的轮回 无论怎样的轮回 Period Chemistry (无尽旅途中几欲驻足之时) (我们不由得深深叹息) 目标在前方若即若离) (但此刻我仍无所畏惧) (心中相连的强烈羁绊) 从来都不曾轻易断开) (不断追寻抵达的尽头) (何不在此处划下句点) (温暖爱意在体内涓涓流淌) (这记忆不会再度消失) (定要实现约定带你远离) (满溢的梦想 紧拥着希冀 将这一切付于歌声) (不再将目光移离现实) (抓住直面一切的勇气) (悲伤愤怒都化作力量) (注定的命运近在身旁) (即将到达的是) (闪耀璀璨的世界) (这令我心动的欢呼之声) (是绝不会遭到背叛的) (为了一同前行的未来) (何不在此处划下句点) (指尖已然近触真实 瞬间センチメンタル SCANDAL (未可能许下的诺言) (如今 依然企图夺走我们的未来) (即使抓住了心中渴望) (仍无法坦率绽放笑颜) (溢出的泪水并非软弱后悔) (只是痛苦所孕育的碎片) (任何瞬间 任何命运) (我知道都有一种坚定的信念) (独自一人思索着 与其如今困惑不前) (不如努力迎接明天) (渴望永远拥有 这心中的地雷 未能合上开关) (想毁掉这毫无改变的未来) (哪怕被他人嘲笑愚蠢也罢) (为何仍能闪耀着璀璨的光芒呢) (何谓真实何谓谎言 并非理论) (我想能够用心感受) (什么爱情 全是幻想) (不想就此掩盖 哪怕遭受伤害) (心中强烈渴求着 你我能够相互理解) (即使也会冲突碰撞) (哭泣的天空 在十字路口伸出双手) (10年以后的现在 是否还能携手前行) (任何瞬间 任何命运) (我知道都有一种坚定的信念) (重重极限 重重困难 我都不愿放弃挑战) (握住我的手不要放开) (因为紧握着你右手的温暖) (在此处永不消散) RAY OF LIGHT 中川翔子 (自从那天起) (我下定决心不再哭泣) (即使伤痕累累) (有些东西也从不退让) (一去不返的 那些日子) (我依然无能为力) (曾经有你的点滴记忆) (又有一段 即将消逝) (想比今日 变得更加坚强) (直到有一天能够传达这心声) 继续前行 待到风停时分) (我会仰望天空寻觅你的影子) (拂晓前方 光芒终将照耀大地) (这心底某处) (封存已久的那些回忆) (此刻已有些许) (让我似乎能有所了解) (几经蜿蜒的崎岖道路) (新的景色浮现交叠) (遍寻不见你的身影) (空留时光飞转流逝) (想比今日 变得更加坚强) (只为终于能够寻回那些记忆) (泪珠零落 即使化作雨幕) (我会仰望那依然闪耀的星空) (流云辗转 天空终将七彩斑斓) TVアニメ「钢の錬金术师 FULLMETAL ALCHEMIST」ED5 作词:中川翔子/作曲:铃木健太朗/木村笃史/编曲:岛田昌典 (回过神的我 不经意间) (已然长大成人) (虽然此刻仍不谙世事) (就算如此 与那遥远天边的你) (也想能紧密相连 我始终坚信) (想比今日 变得更加坚强) (直到有一天能够传达这心声) (继续前行 待到风停时分) (我会仰望天空寻求它的解答) (拂晓前方 光芒终将照耀大地 (彩虹跨越天际)

那我就按照OP的的歌词顺序来吧

この想いを消してしまうには
まだ人生长いでしょ
やり残してることやり直してみたいから
在这思念消失之前
人生还很漫长
遗憾未了之事 还想从头来过

梦の続き 追いかけていたはずなのに
曲がりくねった 细い道 人に踬く
梦的延续 本应继续追寻
蜿蜒小道上 人却总绊住脚步

あの顷にみたいにって 戻りたいわけじゃないの なくしてきた空を
探してる
分かってくれます様に 犠牲になった様な 悲しい颜は
やめてよ
其实并非想回到过往 却仍在寻找失去的天空
别只为了得到理解 摆出那付出牺牲般的悲伤表情

罪の最后は涙じゃないよ ずっと苦しく背负ってくんだ
出口见えない感情迷路に
谁を待ってるの
白いノートに缀った様に もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ
现実ってやつか
你的最后不会是泪水 你需要一直背负痛苦
再不见出口的感情迷宫中
等待着谁
白色笔记中缀满的心意 多想更坦率地说出口来
到底在逃避什么
莫非是现实

何の为に生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
无难になんてやってらんないから
帰る场所もないの
この想いを消してしまうには
まだ人生长いでしょ 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん
为实现梦想而生
多想大声呼喊 能听见吗
谁能忍受平平庸庸
我已无路可逃
总对你的温柔心存感激
所以想变得坚强 (I'm on the way)
多么怀念
何不欢迎这痛楚

不好意思有几句日文和翻译不一样因为OP里面的日文不是这样的 我也不知道怎么打日文

不知道怎么输入日文,就只写中文翻译了(是从电驴上下载的漫游字幕组的)

在这思念消失之前
人生还很漫长
遗憾未了之事
还想重新来过

梦的延续 本应继续追寻
蜿蜒小道上 人却总绊住脚步
其实并非想回到过去
却仍在找寻失去的天空
别只为了得到理解
摆出那付出牺牲般的悲壮表情
你的最后不会是泪水
你需要一直背负痛苦
在不见出口的感情迷宫中
等待着谁
白色笔记中缀满的心意
多想更坦率地说出口来
到底在逃避什么
莫非是现实?
为实现梦想而生
多想大声呐喊 能听见吗?
谁能忍受平平庸庸
我已无路可逃
总对你的温柔心存感激
所以想变得坚强
(I'm on the way)
多么怀念
何不欢迎这痛楚

本人也很喜欢钢炼和这首歌呢
如果想下载的话可以去电驴上看看,高清晰的哦