定风波苏轼归去哪里

作者&投稿:倪伏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《定风波》苏轼的归去指的是内在的“心”的退隐,归向作者那坚强,从容、淡定的内心。终其一生,作者从未有过真正意义上的退隐,想要归去之处,指的是一个能使他敏感复杂的灵魂得以安放的精神家园。
《定风波·莫听穿林打叶声》
宋·苏轼
三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
赏析
此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。
它通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇警,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。

苏轼的《定风波》一词写于何时,词中的“一蓑烟雨任平生”又该如何理解...
答:谢邀:开篇明义,苏轼的《定风波》一词,写于黄州期间。这首词作于此词作于宋神宗元丰五年(1082年),这一年也是苏轼贬谪黄州后的第三年。苏轼到黄州后,在沙湖买田耕种,苏轼在黄州亲自躬耕,也是出于一家人的温饱而不得不从事的。在三月七日这天去沙湖的时候,正好中途遇雨,就写下了这首词。《...

苏轼《定风波》“归去,也无风雨也无晴”中的“归去”如何理解
答:看山头上斜阳已露出了笑脸,回首来程风雨潇潇的情景,归去不管它是风雨还是放晴。出自《定风波·莫听穿林打叶声》是宋代文学家苏轼的词作。深得道家旷达豪放的精神。此词通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇景,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。

赏析 定风波 “归去”两字
答:也即无所谓晴天、雨天。意思是晴天也好,雨天也好,对我来说都是无所谓的。这样就同前面的‘谁怕?一蓑烟雨任平生’是前后呼应的,通过这种写法进一步强调的自己的心胸、志向以及对人生的态度.道出了作者在面对人生风雨时的一种坚强,更难能可贵的是,在面对人生的晴天-——顺境时,苏轼也依然能够用...

定风波是苏轼写的湖北浠水吗?
答:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。您说的,是这首么?苏轼的《定风波》。这首词,写于...

《定风波》全文
答:创作背景:这首记事抒怀之词作于宋神宗元丰五年(1082)春,当时是苏轼因“乌台诗案”被贬为黄州(今湖北黄冈)团练副使的第三个春天。词人与朋友春日出游,风雨忽至,朋友深感狼狈,词人却毫不在乎,泰然处之,吟咏自若,缓步而行。赏析:此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了...

定风波苏轼原文及翻译
答:定风波苏轼原文及翻译如下:《定风波·莫听穿林打叶声》原文:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无...

定风波 展现作者的什么心境
答:这首词作于宋神宗元丰五年(1082),此时苏轼因乌台诗案被贬谪黄州已近三年。在这遭受严重政治迫害后的几年里,苏轼内心当然有忿懑和痛苦的一面,但他却始终能以超人的旷达心态泰然处之。这首《定风波》就表现了苏轼当时“泰然处之”的心境。这首词是借“道中通雨”一事,来抒写作者当时“余独不觉”的...

定风波—苏轼小序翻译(在线等)
答:三月七日,在沙湖道中碰上大雨,没有雨具,与我一起同行的都狼狈不堪,我独独不觉得。过了会天就晴了,所以写下这首词

苏轼的一生都去过哪里?
答:在如今交通运输能力发达的年代,有着汽车、火车、飞机、轮船,能让一个人的一生去很多地方。然而对于古代人来说,想要外出就只能靠双脚活着马车了。宋朝文人苏轼一生中去过很多位置,对于他去过的位置来说,有的只是蜻蜓点水,有的却是刻骨铭心。今天我们就一起来看看苏轼的一生去过哪些位置吧。 982年前的今天,苏轼来到...

苏轼的((定风坡))原文
答:定风波·莫听穿林打叶声 宋代:苏轼 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。二、定风波·南海归...